Tagged With: Yiddish

Bednye rodstvenniki 2005 Croatian

Download subtitles of Bednye rodstvenniki 2005 Croatian You lose. You lose. – Again. – Change your flight sequence. That’s enough. Stop. Pay attention. Pericles, stop. I mean it or no treat. How well do I know you ? Lieutenant Beaudry, please report to Engineering. Lieutenant Beaudry to Engineering. – ”F” to ”E.” Good. – Easy … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

A Stranger Among Us 1992 Russian

Download subtitles of A Stranger Among Us 1992 Russian Êèìóðà-êóí! …âîò. ×òî òàêîå? Óñòàë íåìíîãî? Íåò, âîâñå íåò. Òû â ïîñëåäíåå âðåìÿ î÷åíü çàíÿò. Íå ïåðåãðóæàé ñåáÿ. Ïóñòü óæ íåìíîãî ïîòðóäèòñÿ, ÷òîáû óñèëèÿ íå ïðîïàëè äàðîì! Êëèíèêà áëèçêî? Äà, â 10 ìèíóòàõ îòñþäà. Ïîíÿòíî… — Íàäî áûëî íàéòè ìåñòî ïîëó÷øå… — Äåíåã íåò! Ìîæåì ïîìî÷ü… … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Sleeper 1973 Greek

Download subtitles of Sleeper 1973 Greek Για περισσότερες Ταινίες με Eλληνικούς Όλα έτοιμα γι’ απόψε; -Ναι. – Ακόμα πιστεύω ότι είναι πολύ νωρίς να τον συνεφέρουμε. – Δεν έχουμε άλλη επιλογή. Ο Έγκον λέει ότι μας κατάλαβαν. Προγραμμάτισα το CLC για 2 ώρες απόψε. Ποιος ξέρει πότε θα είναι ελεύθερο πάλι! Πρέπει να μετακινηθεί αν … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Elle s’appelait Sarah 2010 Russian

Download subtitles of Elle s’appelait Sarah 2010 Russian …ïåðâûé óðîæàé 1942 ãîäà ïðåäñòàâèë ìèíèñòð ìàðøàëó Ïåòåíó. “Ïëîäîðîäíàÿ çåìëÿ Ôðàíöèè íå ïîäâåëà” – ñêàçàë ãëàâà ïðàâèòåëüñòâà. È ýòî òàê. Å Å Ç Î Â Ó Ò Ñ À Ð À Ñàðà, õâàòèò. Ïàïà? Òû êóäà? Ëåæè. ß ñåé÷àñ. Ãîñïîäèí Ñòàðæèíñêè, îòêðîéòå! Ìîåãî ìóæà íåò äîìà. Ïîëèöèÿ, … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Mary and Max 2009 Russian

Download subtitles of Mary and Max 2009 Russian Глаза у Мэри Динкл были цвета грязных лужиц. Ее родимое пятно – цвета поноса. Был субботний полдень и она скучала. Мэри мечтала чтобы и у нее был друг с которым можно поиграть в лошадки. Кольцо настроения, которое Мэри нашла в упаковке каши, было серым что, в соответствии … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Chacun son cinema ou Ce petit coup au coeur quand la lumiere s’eteint et que le film commence 2007 German

Download subtitles of Chacun son cinema ou Ce petit coup au coeur quand la lumiere s’eteint et que le film commence 2007 German Sind das gute Filme? Sie sind beide sehr gut. Wie ist dieser DIE SPIELREGEL? Das ist möglicherweise Jean Renoirs bester Film. Es geht um eine Gruppe von Leuten, die zusammen in einem … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

A Serious Man 2009 German

Download subtitles of A Serious Man 2009 German Welch ein Wunder… Was für ein Wunder! Kannst du mir helfen mit dem Eis? Ich hab dich schon vor Stunden erwartet. Du ahnst nicht, was gerade passiert ist. Ich kam zurück auf der Lubliner Straße, als plötzlich ein Rad vom Wagen abfiel. Gott sei Dank war’s der … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Miller’s Crossing 1990 German

Download subtitles of Miller’s Crossing 1990 German Ich rede von Freundschaft. Ich rede von Charakter. Ich rede von… Verdammt, Leo, ich schäme mich nicht, es auszusprechen. Ich rede von Ethik. Du weißt, dass ich fair bin. Manchmal wette ich auch. Aber ich bin nicht ganz so fair. Wenn ich einen Kampf schmiere, so dass er … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Marathon Man 1976 Czech

Download subtitles of Marathon Man 1976 Czech   M A R A T O N E C Vezmu si to, pane. Děkuji. – Tady to je, pane. – Děkuji. – Je to spínač topení. – To jste mi říkal minulý týden. – Nenechal jste to dost dlouho vypnutý. – Tak mi to teď spravte. – … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Cars 2006 Romanian

Download subtitles of Cars 2006 Romanian   Bine… Începem. Concentrează-te. Viteză. Eu sunt viteza. Un singur câștigător, 42 de pierzători. Mănânc învinșii la micul dejun. Micul dejun. Stai, poate că ar fi trebuit să iau micul dejun. Ceva mic dejun mi-ar face bine. Nu, nu, nu, rămâi concentrat. Viteza. Sunt mai rapid decât rapid. Sunt … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Blazing Saddles 1974 Slovenian

Download subtitles of Blazing Saddles 1974 Slovenian   VROČA SEDLA Dajmo, fantje! Tako se vlečete s temi krampi in lopatami, kot bi bilo 50 stopinj. Ne more biti več kot 45. Odtrgaj temu Kitajčku dnevno plačo, ker drema pri delu. Ja, gospod. Dajmo, fantje, kje je dobra volja? Nobenega petja ne slišim. Ko ste bili … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Angels in America 2003 English English

Download subtitles of Angels in America 2003 English English   Hey, Mr. Belvedere, there’s two guys outside with a giant box, and it’s got “happy birthday” written all over it. There it is. Hey, guys. Pay up, gentlemen. She’s sitting on the couch. Yeah, right, you won. – Let me get a four. – Mm-hmm. … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

New York, I Love You 2009 Spanish en Español

Descarga subtítulos de New York, I Love You 2009 Spanish en Español   Hace algunos días mi oficina recibió este libro de contabilidad, junto con una carta de la Sra. Lillian Bell. “Querido senador Howard y miembros del comité del Senado para el ferrocarril. Este es un intento de llevar ante la justicia a los … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Mary and Max 2009 English English

Download subtitles of Mary and Max 2009 English English   (Quiet brass fanfare) (Rippling piano and strings) (Tyres screech) (Children’s voices) (Flies buzz) (Birds sing, dogs bark) Mary Dinkle’s eyes were the colour of muddy puddles. Her birthmark, the colour of poo. (Dogs whimper) (Dogs bark) It was Saturday afternoon and she was bored. Mary … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Mary and Max 2009 Spanish en Español

Descarga subtítulos de Mary and Max 2009 Spanish en Español   Un estado mental Un estado mental Un camino del ser Hola, mi nombre es Dr Mercurio Arboria. Y soy el fundador del Instituto Arboria. Siempre ha sido mi sueño encontrar el camino perfecto para que las personas alcancen… felicidad, goce. Paz interior. Estas parecen … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Blazing Saddles 1974 Spanish en Español

Descarga subtítulos de Blazing Saddles 1974 Spanish en Español   ¡Vamos, muchachos! ¡Del modo que haraganean con esos picos y esas palas… …se diría que hace 50°! ¡No puede hacer más de 45! ¡Descuenta a ese chino un jornal por dormir en el trabajo! ¡Vamos, muchachos! ¿Dónde está ese ánimo? No los oigo cantar. Cuando … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

In Darkness 2011 Spanish en Español

Descarga subtítulos de In Darkness 2011 Spanish en Español   ¡Szczepek! Déjalo. Alumbra. ¡Diles que no hay nada de valor aquí! Dice que sus padres no dejaron nada. – ¿Qué estás haciendo con esta, Kraus? – ¡No es asunto tuyo! – ¡Arriba las manos, cerdo polaco! – ¡Dispara! ¡Vamos! ¡Dispara! ¡Adelante, dispara! ¡Búscate un hombre … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

La rafle 2010 Hungarian

Download subtitles of La rafle 2010 Hungarian   A filmben bemutatott események, még a leghihetetlenebbek is, valóban megtörténtek 1942 nyarán. 1942. június 6. Zsidóknak tilos Szia, Raymond. Weismann. Mit csinálsz te itt? Mehetek veled az iskolába? A csillag miatt, igaz? Mi a probléma? Zsidók vagyunk, nem? És büszkék rá! Gyere. Nézzenek oda! Pedig olyan jó … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Blazing Saddles 1974 Romanian

Download subtitles of Blazing Saddles 1974 Romanian   Cu 20 de milioane de ani în urmă… un soi de maimuță popula pamântul. Iar maimuța s-a ridicat în picioare și a devenit om. STRĂMOȘII NOȘTRI ISTORIA LUMII ISTORIA LUMII PARTEA I EPOCA DE PIATRĂ Cea mai mare năpastă care-l putea lovi pe omul timpuriu… era pierderea … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Shoah 1985 Polish

Download subtitles of Shoah 1985 Polish   Izajasz, 56, V Napisy na podstawie PLANETE Poprawki i spisanie: FRANZ SUCHOMEL SS Unterscharführer Jeszcze raz, ale głośniej! Śmiejemy się, a przecież to takie smutne! Nikt się nie śmieje. Niech mi pan nie ma za złe. Chce pan Historii, to ma pan Historię. Słowa napisał Franz. Melodia pochodzi … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off