Tagged With: Veronica Cartwright

The Invasion 2007 English English

Download subtitles of The Invasion 2007 English English Oh, I can’t. I can’t stay awake. Stay awake, stay awake. Adderall, gone. Ritalin, gone. Amitriptyline. What is it? Modifinil, CNS. Dopamine. A stimulant. Clonazepam. Clonazepam, good. That’s right. Yes. Good. Citric acid, yes. Oh, sugar, sugar. Fructose. Mountain Dew, Mountain Dew. Let us out! Please! Who … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 4 Comments

Goin’ South 1978 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda Goin’ South 1978 Portuguese-BR Português COM A CORDA NO PESCOÇO tradução – tetrao CST – dezembro 2009 Revisão e resincronismo: Matotrevas 06.09.2011 Oh, é o Rio Grande! Já estou dentro. Viva o México! Viva o México! Isto é terra mexicana. Não podem me tocar. Pensavam que iam me pegar? São uma vergonha … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Goin’ South 1978 Greek

Download subtitles of Goin’ South 1978 Greek Ω! Ρίο Γκράντε! Βουρ μέσα! Βίβα Μέξικο! Βίβα Μέξικο! Αυτό εδώ είναι Μεξικάνικο χώμα. Δεν μπορείτε να μ’ αγγίξετε. Νομίζατε πως θα με τσακώνατε ε? Είσαστε το αίσχος της Κοινοπολιτείας. Γρήγορα, δεν είναι ώρα τώρα να μ’ αφήσεις. Σήκω! Εδώ είναι Μεξικάνικη επικράτεια. Κατάφερε να περάσει τον ποταμό … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 20 Comments

Scary Movie 2 2001 English English

Download subtitles of Scary Movie 2 2001 English English Nine years ago, I witnessed my mother’s murder. I would have been killed, too, if it hadn’t been for Vincent. I was part of an experimental special forces group. Their goal was to create the perfect super soldier. But something went wrong. You’re him. If that … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 19 Comments

The Birds 1963 Bosnian

Download subtitles of The Birds 1963 Bosnian [Speaking German] – [Speaking German] – [Speaking French] [Speaking German] Ah, Heidelberg! [Speaking German] [Speaking German] [All Arguing In German] Oh, Sergeant! Which is the quickest way to Heidelberg, please? – Uh, head down this street for four blocks. – Uh-huh. You turn right. You go straight ahead … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Alien 1979 Romanian

Download subtitles of Alien 1979 Romanian Stază întreruptă. Incendiu în cabina criogenică. Repet: incendiu în cabina criogenică. Personalul spre punctul de lansare a capsulelor de evacuare. Zborul cosmic începe în T minus 20 secunde. FIORINA “FURY” 161 RAFINĂRIE DE PRELUCRAREA MINEREULUI STAȚIE CORECȚIONALĂ PENTRU CROMOZOMII YY SECURITATE MAXIMĂ S-a prăbușit o capsulă EEV. Duceți-vă pe … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Alien 1979 English English

Download subtitles of Alien 1979 English English The food is terrible. Worst shit I’ve ever seen, man. What you say? You got any biscuits over there? I keep seeing corn bread. – I am cold. – Still with us, Brett? – Right. – Oh, I feel dead. Anybody ever tell you you look dead, man? … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

The Invasion 2007 Bulgarian

Download subtitles of The Invasion 2007 Bulgarian Лекции на проф. Алекс Филипенко НАБЛЮДЕНИЕ НА НЕБЕСАТА: Основни понятия Лекция 18: Мащабни модели на вселената В края на миналата лекция сравних целия живот на вселената, 14 млрд. години, с един 24-часов ден. В този относителен мащаб, един дълъг човешки живот от 100 години е по-малко от един … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

The Birds 1963 English English

Download subtitles of The Birds 1963 English English Hello, Mrs. MacGruder. Oh, hello, Miss Daniels. Have you ever seen so many gulls? What do you suppose it is? There must be a storm at sea. That can drive them inland, you know. I was hoping you’d be a little late. You see, he hasn’t arrived … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Alien 1979 Danish

Download subtitles of Alien 1979 Danish   FRAGTFARTØJ ‘NOSTROMO’ BESÆTNING: SYV LAST: 20 MILLIONER TONS MINERALER KURS: TILBAGE TIL JORDEN Maden er elendig. Værste lort jeg nogensinde har set. – Har I nogle boller derovre? – Her er noget majsbrød. Jeg fryser. – Er du vågen, Brett? – Ja. – Jeg er helt død. – … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Revenge” Scandal 2012 Spanish en Español

Descarga subtítulos de “Revenge” Scandal 2012 Spanish en Español Anteriormente en Revenge: Emily no es tu amiga, Amanda. ¿Necesitas más pruebas? Llamé a tu abogada. Le pedí que mandara los papeles del divorcio. Es hora de ponerle fin a esto. Tu familia no deja de llamar. Tendrás que enfrentarlos. Toma la caja. Sepulta los secretos … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Alien 1979 Dutch

Download subtitles of Alien 1979 Dutch   transportvoertuig Nostromo: bemanning: zeven lading: raffinaderij verwerkt 20.000.000 ton minerale erts koers: terug naar aarde – Ik heb ‘t koud. – Ben je er nog bij, Brett? Ik voel me net een lijk. Zo zie je er ook uit. Da’s waar ook. Ik vergeet iets. Voor aankomst moeten … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Alien 1979 Spanish en Español

Descarga subtítulos de Alien 1979 Spanish en Español   REMOLCADOR COMERCIAL “NOSTROMO” TRIPULACIÓN: SIETE CARGA: REFINERÍA PROCESADORA 20.000.000 TONELADAS DE MINERAL RUMBO: REGRESO A LA TIERRA ¿Nos quedan galletas? Queda pan de maíz. Tengo frío. – ¿Sigues con nosotros, Brett? – Cierto. – Estoy muerto. – ¿Nunca te han dicho que lo pareces? Ah, sí. … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Alien 1979 Slovenian

Download subtitles of Alien 1979 Slovenian Mirovanje prekinjeno. Požar na kriogenskem oddelku. Ponavljam: Požar na kriogenskem oddelku. Vso osebje naj se zbere na ploščadi za izstrelitev reševalne ladje. Vesoljski polet se prične v 20 sekundah. FIORINA “FURY” 161-VESOLJSKA RAFINERIJA MINERALNIH RUD DELO KROMOSOMSKIH PAROV Y KAZNILNICA NAJSTROŽJI VARNOSTNI UKREPI Treščila je reševalna ladja. Pojdite na … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

The Birds 1963 Romanian

Download subtitles of The Birds 1963 Romanian – Bună, dnă MacGruder. – Bună, dră Daniels. Ai mai văzut așa mulți pescăruși ? Ce crezi că e ? Probabil e furtună pe mare. Asta-i poate aduce la țărm. Speram să vii mai târziu. N-au ajuns încă. – Dar ai spus la ora 15:00. – Știu. Știu. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Alien 1979 Greek

Download subtitles of Alien 1979 Greek Τζέσι, μπες μέσα αμέσως! Ω, μαμά. Τώρα αμέσως. “Ποια είσαι;” Είμαι η κα Βόρχες, μία παλιά φίλη των Κρίστις. Μα είναι όλοι νεκροί. Θα πάω να δω. Μη φεύγετε. Θα σκοτώσει κι εσάς. Δεν φοβάμαι. Ηξερες ότι ένα αγόρι πνίγηκε “έναν χρόνο πριν από τους άλλους δύο;” Οι ομαδάρχες … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Alien 1979 Estonian

Download subtitles of Alien 1979 Estonian Bionäidikud on kõik rohelised. Paistab, et ta on elus. Meie leiuraha on läinud, poisid. Kuidas sa ennast tunned täna? Kohutavalt. Kuid paremini kui eile. Kus ma olen? Väljaspool ohtu. Sa olete Gateway jaamas. Juba paar päeva. Olite esiti üsna jõuetu, aga praegu pole viga. Paistab, et sulle on külaline. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Alien 1979 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda Alien 1979 Portuguese-BR Português Você tem biscoitos aí? Tome um pouco de pão de milho. Estou com frio. – Concorda conosco, Brett? – Certo. – Sinto-me morto. – Bem, você parece morto. Oh, sim. Claro! Esqueci uma coisa. Antes de chegarmos, eu acho que devíamos discutir as cotas. Brett e eu achamos … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“CSI: Crime Scene Investigation” Rashomama 2006 Hungarian

Download subtitles of “CSI: Crime Scene Investigation” Rashomama 2006 Hungarian Állj! Állj! Állj! Miért jövünk mindig ide? – Mert éjjel-nappal nyitva van. – Ahogy minden más Vegasban. Olcsó. Szalonnát érzek. Csússz arrébb. Bazi hosszú helyszín volt. Mennyi ideig voltunk kint, 9 órát? 11-et. Egy halott ügyvéd és 200 szemtanú– eltart egy darabig. Gyere el az … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Nine” Brother’s Keeper 2006 Finnish

Download subtitles of “The Nine” Brother’s Keeper 2006 Finnish Se oli tavallinen päivä. Meitä oli yhdeksän, muukalaisia toisillemme. Me kaikki olimme eri syistä pankissa. Sitten elämämme yhtäkkiä muuttui. 52 tuntia myöhemmin pääsimme pois. Emme olleet enää muukalaisia. Piirisyyttäjä. -Ne paskat pannaan kiikkiin. Randallin saattoi pysäyttää vain tappamalla hänet. Randall on Lucasin isoveli. Ikuisesti liitossa. -Eva … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off