Tagged With: Stephanie Morgenstern

“Flashpoint” Priority of Life 2011 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda “Flashpoint” Priority of Life 2011 Portuguese-BR Português Precisamos ir. Os ventiladores estão desligados. O sistema de ventilação deve ter sido desligado quando Xavier sabotou o gerador. Minha perna! Não sinto minha perna! O medidor patógeno Mais que 2500 é fatal. 2500… Todos precisam de médico, ok? Tem que deixar todos saírem. Jules? … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Sailor Moon 1995 English English

Download subtitles of Sailor Moon 1995 English English Gomen ne sunao ja nakute yume no naka nara ieru Shikou kairo wa short sunzen ima sugu aitai yo Nakitakunaru you na moonlight denwa mo dekinai midnight Datte junjou dou shiyou heart wa mangekyou Tsuki no hikari ni michibikare Nando mo meguriau Seiza no matataki kazoe uranau … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 14 Comments

The Sweet Hereafter 1997 Greek

Download subtitles of The Sweet Hereafter 1997 Greek Κλήση απ’ τη Ζόη. Δέχεστε τη χρέωση; Ναι, τη δέχομαι. -Μπαμπά, τι κάνεις; -Καλά. Θαυμάσια. Πού είσαι; Τι θόρυβος είναι αυτός; Από πλυντήριο αυτοκινήτων. Πρώτη φορά μου μιλάς από πλυντήριο! ‘Εκλεισες όλα τα παράθυρα; Θυμάσαι τότε που έπαιζα… με τα παράθυρα σ’ ένα πλυντήριο; Πόσων χρονών ήμουν … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

“Flashpoint” Slow Burn 2011 Hungarian

Download subtitles of “Flashpoint” Slow Burn 2011 Hungarian Látom õket! Ott vannak! Kívül, északi fal. Nem… nem a legjobb idõzítés. – Hogy van? – Továbbra is eszméletlen. – Más valami? – Teljes jelentést. Mindkét lába eltört. Súlyos égési sérülések. Harmad-, illetve negyedfokú. A teste negyven százalékán. Jó, a felesége merre van? Hol van Sharon? Mindjárt … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Flashpoint” Priority of Life 2011 Hungarian

Download subtitles of “Flashpoint” Priority of Life 2011 Hungarian Azonnal mennünk kell, nem mennek a ventillátorok. A ventillátorrendszer leállhatott, amikor Xavier tönkretette a generátort. A lábam! Nem érzem a lábam! A patogén mérõ 900-on van, és emelkedik. 2500 felett halálos. 2500… Orvosra van szüksége! Mindannyiuknak. Ki kell engednie mindenkit. Jules! Jules! Jules! Jules! 5 ÓRÁVAL … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Flashpoint” Collateral Damage 2011 Dutch

Download subtitles of “Flashpoint” Collateral Damage 2011 Dutch Naar binnen, Jongens. Je weet hoe het werkt. Ik heb een cluster van containers, sector noord-oost in de werf. Ik ben nu de plattegrond aan het uploaden naar je. Ok, je hebt hier nog 40 stuks. Zo goed als nieuw. Deur! Open de container gooi je wapens … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Revoir Julie 1998 French Français

Télécharger Revoir Julie 1998 French Français Translated by PxAsL + corrected by Huysmans So why all these words, promises, compliment? I never asked for fidelity, so why did you swore, then lie, like so many people do ? So many people who .. So many people who only practice approximate love, like a tumbling and … Continue reading »

Categories: Sous-titres français | Tags: , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Flashpoint” Priority of Life 2011 Dutch

Download subtitles of “Flashpoint” Priority of Life 2011 Dutch We moeten nu gaan. De ventilatie is niet aan. De ventilatie moet uitgegaan zijn toen Xavier de generator saboteerde. Mijn been, ik kan mijn been niet voelen. De pathogeen meter staat op 900 en loopt verder op. Alles boven de 2500 is fataal. 2500… Ze heeft … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Sailor Moon 1995 Russian

Download subtitles of Sailor Moon 1995 Russian Êðàñàâèöà-âîèí Ñåéëîð Ìóí ß íå ìîãó ïðîñòèòü òåõ, êòî èãðàåò ñ äðàãîöåííûì âðåìåíåì äåâóøåê! Äàæå êóêóøêà â ÷àñàõ ñîøëà ñ óìà! Èìåíåì ëóíû, Ñåéëîð Ìóí ïîêàðàåò âàñ! Ìåíÿ çîâóò Óñàãè Öóêèíî, ìíå 14 ëåò. ß ó÷óñü âî âòîðîì êëàññå ñðåäíåé ñòóïåíè. ß íåñêîëüêî íåóêëþæàÿ è ëþáëþ ïîïëàêàòü. Âîò, … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Flashpoint” Collateral Damage 2011 French Français

Télécharger “Flashpoint” Collateral Damage 2011 French Français lorsque votre fille est morte, étiez-vous? / i Vous avez dit, Frank a un tempérament. (Soupirs) Tout le monde parfois frustrés. Pas tout le monde poinçons murs. Dis-moi encore, Pourquoi votre mari punch le mur? Il était fatigué. C’était un travail … il était fatigué comme la nuit … Continue reading »

Categories: Sous-titres français | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Flashpoint” Priority of Life – 2011

Download subtitles of “Flashpoint” Priority of Life – 2011 We need to go now. The vents aren’t on. The venting system must’ve been knocked off-line when Xavier sabotaged the power generator. My leg! I can’t feel my leg! The pathogen meter’s 900 and rising. Anything over 2500′s fatal. 2500… She needs medical attention, okay? You … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off