Tagged With: Richard Donner

Lethal Weapon 2 1989 Greek

Download subtitles of Lethal Weapon 2 1989 Greek DOC 3123, come back. This is DOC 3123. We have your weather update. Chance of flurries at higher elevations. Supposed to clear by midnight. Over. We’re in some weather here near Bellevue Pass. We’ll be running late. Over. Affirmative, 3123. Will advise. Why didn’t we stay at … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

The Goonies 1985 Portuguese Português

Descarregar da legenda The Goonies 1985 Portuguese Português OS GOONIES Horas de almoço! Quanto mais falarem, mais esfria. Vamos a despachar! Você aí! Você! “Seu parvo. Achas-me tão estúpido que me fosse matar, meu idiota?” Desaparece! PRISÃO DO CONDADO. Aí vem ele. Está trancada! Larga o fecho! Solta a tranca! Vamos ensaiar a pirâmide. Vamos … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Lethal Weapon 3 1992 Romanian

Download subtitles of Lethal Weapon 3 1992 Romanian ARMĂ MORTALĂ 3 Riggs de la Omucideri. – N-a murit nimeni. – E încă timp! – Alarmă falsă? – Nu. El a văzut bomba. Mașina e lângă pompa de gaz. I-am notat numărul. – Ați evacuat clădirea? – Da. Vine și echipa de geniști. – Trebuie să … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Lethal Weapon 3 1992 English English

Download subtitles of Lethal Weapon 3 1992 English English Riggs, Homicide. – Nobody’s dead. – The night’s young. This is Sergeant Murtaugh. – Threat or a scare? – Real thing. He saw the device. It’s on Level 1, by the gas pumps. I wrote the license plate number. That’s okay, sir. Thanks a lot. – … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

The Omen 1976 Finnish

Download subtitles of The Omen 1976 Finnish Ripped By DiCE ROOMA KESÄKUUN 6. – 06.00 Lapsi on kuollut. Hän hengitti vain hetken. Sitten hän ei enää hengittänyt. Lapsi on kuollut. Kuollut. Lapsi on kuollut. Pelkään, että se tappaa vaimoni. Hyvä Luoja, hän halusi niin kovasti vauvaa. Niin kauan vielä. Mitä voin kertoa hänelle? Mitä oikein … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

Lethal Weapon 4 1998 French Français

Télécharger Lethal Weapon 4 1998 French Français L’ARME FATALE 4 Tu es sûr que c’est la bonne rue ? On chauffe. – Tu vois rien ? – Où ça ? Non, je vois rien. Ce doit être là. Bon sang ! Qu’est-ce que c’est ? Qui est ce guignol ? II manifeste pour le port … Continue reading »

Categories: Sous-titres français | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

The Omen 1976 English English

Download subtitles of The Omen 1976 English English [ Man's Voice ] The child is dead. He breathed for a moment. Then he breathed no more. The child is dead. Dead. The child is dead. The child is dead. I’m afraid it will kill her. My God. She wanted a baby so much… for such … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Maverick 1994 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda Maverick 1994 Portuguese-BR Português ANGEL: Almost got hung myself once. Didn’t care for it much. How about you? We’ll leave you now. Don’t want anyone to see me here… …get the crazy notion that I was somehow connected with your… …accidental death. On the other hand… …it’s not good for a man … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Scrooged 1988 Dutch

Download subtitles of Scrooged 1988 Dutch DE NOORDPOOL Mijn speciale recept! Snel, anders halen we ‘t niet. Besef je wel hoe laat… Ik zei nog: Pas op met dat speelgoed! Kerstman, kom gauw! Kijk! Pas op! Zoek dekking! Erachter aan! Kom, hier naartoe! Snel! Lee Majors! “De Man van Zes Miljoen”! Is er ‘n achteruitgang? … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Assassins 1995 Turkish

Download subtitles of Assassins 1995 Turkish Altyazýlar : DOLPHINUS SUÝKAST ÇEMBERÝ Orospu çocuðu! Seni ilk gördüðümde korkmamýþtým. Sadece o botlarý neden giydiðini merak etmiþtim. Þimdi anladým. Ýkimiz de bu oyunu oynadýk Rath. Son saatin geldiðinde… sen hangi ayakkabýlarýný giyeceksin? Sana verdiklerinin iki katýný veririm. Beni bulamadýðýný söyle. Bak dinle. Bir hedef gibi konuþuyorum! Tetiði çekme. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Twilight Zone” The Brain Center at Whipple’s 1964 English English

Download subtitles of “The Twilight Zone” The Brain Center at Whipple’s 1964 English English You unlock this door with the key of imagination. Beyond it is another dimension- a dimension of sound, a dimension of sight, a dimension of mind. You’re moving into a land of things and ideas. You’ve just crossed over into the … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Twilight Zone” The Jeopardy Room 1964 English English

Download subtitles of “The Twilight Zone” The Jeopardy Room 1964 English English You unlock this door with the key of imagination. Beyond it is another dimension- a dimension of sound, a dimension of sight, a dimension of mind. You’re moving into a land of things and ideas. You’ve just crossed over into the twilight zone. … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Twilight Zone” Sounds and Silences 1964 English English

Download subtitles of “The Twilight Zone” Sounds and Silences 1964 English English You unlock this door with the key of imagination. Beyond it is another dimension- a dimension of sound, a dimension of sight, a dimension of mind. You’re moving into a land of things and ideas. You’ve just crossed over into the twilight zone. … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

The Omen 1976 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda The Omen 1976 Portuguese-BR Português   DAMIEN – A PROFECIA 2 – Michael. – Carl. Michael, você já viu isto? EMBAIXADOR AMERICANO E ESPOSA ENTERRADOS JUNTOS – Você o está reconhecendo? – Não. – Não viu ainda a Muralha de Yigael? – Só foi aberta na semana passada. Há quatro faces do … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Superman 1978 Spanish en Español

Descarga subtítulos de Superman 1978 Spanish en Español   Esta película está dedicada con amor y respeto a GEOFFREY UNSWORTH, O.B.E. JUNIO DE 1938 “En los años treinta, ni la gran ciudad de Metrópolis… “se libró de los estragos de la depresión mundial. “En los tiempos de miedo y confusión… “la tarea de informar al … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

16 Blocks 2006 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda 16 Blocks 2006 Portuguese-BR Português   Sincronizado por rbatista Este é o detetive Jack Mosley. Distintivo número 227. Eu acho que esse será meu último desejo e testamento. Isto é para Diane. Quando este dia acabar, eles virão falar contigo sobre isso… …e eles irão… Eles vão lhe contar o que aconteceu, … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Lethal Weapon 4 1998 Romanian

Download subtitles of Lethal Weapon 4 1998 Romanian ARMĂ MORTALĂ 4 Riggs, ești sigur ca asta e strada corecta? Da. Cred că ne apropiem. – Vezi ceva? – Unde? Nu văd nimic. Aici trebuie să fie. Drace! Ce naiba este asta? Doamne! Cine-i nenorocitul ăsta? Nu știu Vreun reprezentant al NRA. Un tâmpit! Și acum … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Ladyhawke 1985 Chinese 中文

字幕 Ladyhawke 1985 Chinese 中文 不可能的… 天下没有不可能的事 加油,老鼠 用力挖… 把下面三个犯人带过来 再抓两个来 动作快… 我要菲利浦葛斯东 这是他的牢房 不是这个 我要人称”老鼠”的 菲利浦葛斯东 老鼠… 他已经开溜了 今天没有老鼠,他闪了 他挖地洞钻出去了 他在哪里? 我刚不是说了吗? 吊死他 我要你们展开地毯式搜索 一定要找到他 否则马奎上尉会宰了你 不可能,从来没人成功逃脱过 这其实跟 钻出产道的过程差不多 天啊,真是不堪回首 上帝,我发誓 这辈子再也不偷东西 但是如果你不放我一条生路 我又要怎么证明我的信仰呢? 如果你听到我的恳求 就保佑我不要掉下去 而且那玩意儿 也不是我想像中的东西 如果真的是也没关系 我只是会很失望 我不敢相信… 我相信了 我来了… 上帝,我是菲利浦 你不会后侮的,上帝 我是个大好人 你在这里做什么? 走开… 回来… 坏消息,有犯人逃狱 不可能有人从 艾奎拉的地牢逃脱 这已成为公认的事实 这是我的责任 … Continue reading »

Categories: 字幕 中文 | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Conspiracy Theory 1997 Romanian

Download subtitles of Conspiracy Theory 1997 Romanian Pe 8 iulie 1979, toți tații laureaților premiului Nobel au fost strânși de soldații ONU constrânși să doneze mostre de spermă, care acum sunt păstrate N-aș vrea să fiu de față când o să se dezghețe. E dezgustător! Știi ce pun în apă, nu? Fluor. Exact! Cică ți-ar … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Maverick 1994 Finnish

Download subtitles of Maverick 1994 Finnish Kerran minäkin melkein jouduin hirteen. Ei ollut kovin hääviä. Entä sinusta? Jätämme sinut nyt. En halua yleiseen tietoon… …että minä liityin jollain lailla… …satunnaiseen kuolemaasi. Toisaalta… …miehen ei ole hyvä olla täällä yksin. Mieli voi tehdä hirveitä tepposia. Nauti seurasta. Käärmeitä! Älä lähde pois ilman minua, Ollie. Luoja… …mitä … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off