Tagged With: Maurice Bénichou

Le fabuleux destin d’Amelie Poulain 2001 English English

Download subtitles of Le fabuleux destin d’Amelie Poulain 2001 English English On September 3, 1973 a blue fly capable of flapping 70 beats in a minute landed on St. Vincent Street in Montmartre. At that moment, on a restaurant terrace nearby the wind magically made two glasses dance unseen on a table cover. Meanwhile, in … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Cache 2005 Spanish en Español

Descarga subtítulos de Cache 2005 Spanish en Español – ¿Y bien? – Nada. ¿Dónde estaba? En una bolsa de plástico, en el porche. ¿A dónde vas? Debería estar aquí, ¿no? – Entra. Mañana preguntaré a los Rochants y a los Beaufays si han visto algo… – …tuvo que estar ahí un buen rato. – Llamé … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Cache 2005 Italian

Download subtitles of Cache 2005 Italian Allora? Niente. Dove era? In una busta di plastica, davanti alla porta. Che c’è? Doveva essere qui, no? Torna dentro. Domani chiedo ai vicini se hanno visto qualcuno. Sarà rimasto li per parecchio tempo. Ho già chiamato Antoine e lui non ha visto niente. Marie non è in casa, … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Inju, la bete dans l’ombre 2008 Serbian

Download subtitles of Inju, la bete dans l’ombre 2008 Serbian Gde ti je gospodja? Otkrio sam ko je zver. Suvise je kasno. Smrt… dolazi bestidno u ovu kucu. Dosao sam da je zaustavim. Mislim da me napusta snaga. Pre nego odem zelim da ti kazem nesto sto ti nisam ranije rekla. Volim te. Doslo je … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Le fabuleux destin d’Amelie Poulain 2001 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda Le fabuleux destin d’Amelie Poulain 2001 Portuguese-BR Português Em 3 de setembro de 1973, às 18:28:32… uma mosca califorídea, capaz de 14.670 batidas de asa por minuto… pousou na Rua Saint Vincent, em Montmartre. No mesmo segundo, num restaurante perto do Moulin-dê-la-Galette… o vento esgueirou-se como por magia sob uma toalha… fazendo … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

La vocation suspendue 1978 English English

Download subtitles of La vocation suspendue 1978 English English Reporting to headquarters. Report confirmed, roger. A bus has exploded. There are lots of casualties. The bomb expert has already checked the area. – Are there fluids in the stomach? – No. Stay calm. The nurse will be with you soon. Let me see. Don’t move. … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Le fabuleux destin d’Amelie Poulain 2001 Bulgarian

Download subtitles of Le fabuleux destin d’Amelie Poulain 2001 Bulgarian Мистик Фолс. Роден съм тук. Това е моят дом. И моят. – И моят. От векове свръхестествени създания са живели сред нас. Вампири, върколаци, двойници, вещици. – И хибриди. А това е Елена. Сега е една от нас. – Защо се държа така. Може би … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Le fabuleux destin d’Amelie Poulain 2001 Romanian

Download subtitles of Le fabuleux destin d’Amelie Poulain 2001 Romanian   Din episoadele anterioare… Ce cauți acasă? Am o permisie pentru weekend, așa că am venit cu trenul ca să vă surprind. – Salutare, soldat! – Bună! Tu trebuie să fii Jake. Dorm în camera ta. Dumnezeu să binecuvânteze America! Ești foarte dulce. Jur, te-aș … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Le chat du rabbin 2011 Portuguese Português

Descarregar da legenda Le chat du rabbin 2011 Portuguese Português   O GATO DO RABINO Baseado em “O Gato do Rabino” de Joann Sfar. Publicado por Ed. DARGAUD Os judeus gostam de gato. Os cachorros te mordem e te perseguem. Eles têm latido tanto e por tanto tempo aos judeus que estes preferem os gatos. … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Le chat du rabbin 2011 Spanish en Español

Descarga subtítulos de Le chat du rabbin 2011 Spanish en Español Traducción por Qrosawa EL GATO DEL RABINO Basado en “El Gato del Rabino” de Joann Sfar. Publicado por Ed. DARGAUD – A los judíos les agradan los gatos. Los perros te muerden o te persiguen. A los judíos les han ladrado tanto por tanto … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Le chat du rabbin 2011 English English

Download subtitles of Le chat du rabbin 2011 English English – Jews aren’t keen on dogs. Dogs bite you or chase you. Jews have been barked at for so long, they prefer cats. Well, at least that’s what my master says. My master, is Rabbi Sfar. I don’t have a name. Throughout Algiers, I’m known … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Le fabuleux destin d’Amelie Poulain 2001 Arabic

Download subtitles of Le fabuleux destin d’Amelie Poulain 2001 Arabic . . .ترجمة مهداة من سعيد عبد الجليل SAID00 في الثالث من سبتمبر 1973 في الساعة 6:28و32 ثانية مساءا ذبابة زرقاء كانت قادرة على ان تضرب بجناحيها 70 ضربة في الدقيقة هبطت بشارع سانت فينسنت في مومانتو في تلك اللحظة و على شرفة مطعم في … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Le fabuleux destin d’Amelie Poulain 2001 Finnish

Download subtitles of Le fabuleux destin d’Amelie Poulain 2001 Finnish CINEMA MONDO esittää 3. syyskuuta 1973 kello 18.28.32 – Lihakärpänen, joka räpyttää siipiään 14 670 kertaa minuutissa – Laskeutui Montmartren Rue St Vincentille. Samalla hetkellä läheisen ravintolan terassilla – tuuli tanssitti kahta lasia pöytäliinalla, kenenkään näkemättä. Samaan aikaan 5. kerroksen asunnossa Avenue Trudainella – parhaan … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Le fabuleux destin d’Amelie Poulain 2001 Spanish en Español

Descarga subtítulos de Le fabuleux destin d’Amelie Poulain 2001 Spanish en Español LA CRUZ DE HIERRO Rusia, península de Taman, 1943. La retirada. Aquí el Cuartel General del Regimiento Llamando al cabo Steiner. Me recibe, ¡¿Steiner?! Buena caza. – Mira. Mi nueva arma. – Búscate otra para tí. – Está lleno de munición. – Ayúdale. … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Le temps du loup 2003 French Français

Télécharger Le temps du loup 2003 French Français Ben, laisse-le dans la voiture. La maison n’est pas chauffée. – Il a faim. – Il attendra 5mn. Tu m’aides, Eva? Attention de ne pas te tacher, Ben. – Je pose ça où? – Laisse-le là. – Dans la… – Restez là! Fermez la porte et revenez. … Continue reading »

Categories: Sous-titres français | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Le temps du loup 2003 English English

Download subtitles of Le temps du loup 2003 English English The Time of the Wolf Put the cage in the vehicle, the noodle is too hot How to do if it’s hungry? Let’s look after it after moving in 5 minutes Look, how do you put It’s all wet, take care not to paste dirty … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Paris 2008 English English

Download subtitles of Paris 2008 English English Khadija ! Do you ever wonder where these wires come from? No, I never wonder about that stuff. Well, I wonder. And where do they go? – Where is it? – There. – The Pantheon? – Montparnasse Tower? – The Pantheon? – No, Montparnasse. There. – The Pantheon? … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off