Tagged With: Léa Seydoux

Les adieux a la reine 2012 Romanian

Download subtitles of Les adieux a la reine 2012 Romanian Versailles, 14 iulie 1789 Sidonie… Știi cât e ceasul? Sunt eu, Louison. Șase și un sfert. Ce vrei? Pot să mai văd un pic ceasul? – L-ai mai văzut de 100 de ori… – Vreau să-l mai văd o dată. – Lasă-mă-n pace. – Pot … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

Les adieux a la reine 2012 Serbian

Download subtitles of Les adieux a la reine 2012 Serbian VERSAJ, 14. JULA 1789. Sidoni… Koliko je sati? Ja sam. Luizon. Šest i petnaest. Šta hoćeš? Mogu li da vidim sat? Videla si ga već sto puta. – Molim te! Ne može! Smem li da uđem? Znaš s kim sam spavala? Ne zanima me. Ostaćeš … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Robin Hood 2010 Serbian

Download subtitles of Robin Hood 2010 Serbian Kad u doba tiranije i nepravde zakon tlači narod, mjesto u povijesti zauzima odmetnik. Takvo je doba u Engleskoj nastupilo početkom 12. stoljeća. Kažite mi, što se događa! Waltere, ne ludujte. – Zaključajte vrata. – Ja sam gazda u ovoj kući. Ustaj, Richarde. Tko je tamo? Ustaj, Thomase. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Les adieux a la reine 2012 English English

Download subtitles of Les adieux a la reine 2012 English English VERSAILLES, 14 JULY 1789 Sidonie… What time is it? It’s me. Louison. 6:15 a.m. What do you want? Can I see the clock? You’ve seen it a hundred times. – Please! Can I come in? You know with whom I slept with? No, I … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Les adieux a la reine 2012 German

Download subtitles of Les adieux a la reine 2012 German VERSAILLES, 14. Juli 1789 Sidonie… Wie spät ist es? Ich bin’s, Louison. Viertel nach sechs. Was willst du? Darf ich die Uhr sehen? Hast du schon hundertmal. – Bitte! Nein! Darf ich rein? Weißt du, mit wem ich geschlafen habe? Ist mir gleich. Du wirst … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Les adieux a la reine 2012 Spanish en Español

Descarga subtítulos de Les adieux a la reine 2012 Spanish en Español   VERSALLES, 14 DE JULIO DE 1789 Sidonie… ¿Qué hora es? Soy Louison. Las seis y cuarto. ¿Qué quieres? ¿Puedo ver el reloj? – Lo has visto ya 100 veces. – Otra vez… Déjame en paz. ¿Puedo pasar? ¿Sabes con quién me he … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

L’enfant d’en haut 2012 English English

Download subtitles of L’enfant d’en haut 2012 English English I’m having a dump, sir. Wow! You got’em easy? The Speed Course T1, just like you wanted. Too classy! Thanks! ~ The other foot. ~ Too beautiful! That’s right, man! I’m clamping you in. Go ahead. There you go. You got the money? Yeah, don’t worry. … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

L’enfant d’en haut 2012 Spanish en Español

Descarga subtítulos de L’enfant d’en haut 2012 Spanish en Español Estoy cagando, señor. ¡Wow! ¿Ha sido fácil? Unos Speed Course Tl, como querías. – ¡Qué clase! – ¡Gracias! – El otro pie. – ¡Qué bonitos! ¡Asegúratelos, tío! Te los aprieto bien. Vamos. Descálzate. ¿Tienes las pelas? Sí, tranquilo. En tu carrera, ¿seréis muchos? Sí, pero … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Plein sud 2009 Serbian

Download subtitles of Plein sud 2009 Serbian Gledaj… Tamo… Vidiš? Ono tamo u obliku sočiva, to je tvoja beba. Glava je ovde… Ovde se jasno vide… noge. I ruke. U prvom mesecu embrion se svakog dana skoro udvostročava po veličini. Sve izgleda dobro. Još uvek je malo rano da budemo sigurni. A ako želim da … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 Finnish

Download subtitles of Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 Finnish 23.976 BUDAPEST MOSKOVA Miten avasit sellisi oven? Mitä sinä teet? Avatkaa osasto kaksi. Miten pääsit ulos? Palaa selliisi. Käskin palata selliisi! Annetaan muutama leikkikaveri. Anteeksi. – Lähetä vartijoita sisään. – Yritän. – Miten alhaalla menee? – Mitä luulet? Olen viemärissä. Ovet eivät aukea! Olemme loukussa! … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 Greek

Download subtitles of Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 Greek ΤΟΤΕ Κε Σίνγκερ… έληξε ο χρόνος σας. Μπόμπι! Μπόμπι! Βλαμμένοι. Μπόμπι; Θες στα αλήθεια να μείνεις κολλημένος… και να μετατραπείς σε φάντασμα; Ξέρω τι κάνω, Ρούφους. Νομίζεις πως μπορείς να βοηθήσεις τα αγόρια. Αλλά πόσα πνεύματα γνωρίζεις που στέκουν στα καλά τους; Τι θα γίνει… … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 Chinese 中文

字幕 Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 Chinese 中文 天空之舞製片公司 壞機器人 匈牙利 布達佩斯 火車西站 莫斯科 俄羅斯 莫斯科 蘭卡監獄 – 你把門弄開了 – 小聲點兒 你幹嘛 二區開門 你怎麼出來的 快回牢房裏去 聽到嗎 快回去 我給你找幾個伴兒玩玩 對不起 快叫警衛進去 聯繫不上 我好了 你那邊情況怎麼樣 下水道裏還能怎麼樣 門打不開 我們被鎖住了 拉響警報 我們想關牢房門 可是都關不上 上尉 到底出了什麼問題 怎麼會這樣 再這樣下去 情況就要失控了 快想辦法 我就位了 開始下一步 迪安•馬丁 《多麼意想不到》 你在幹嘛 怎麼了 出了什麼問題 那傢伙沒去撤離點 別緊張 … Continue reading »

Categories: 字幕 中文 | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 Slovenian

Download subtitles of Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 Slovenian Kako si prišel iz celice? Kaj počneš? Odpri vrata v oddelek 2. Kako si prišel ven? Vrni se v celico. Rekel sem ti, da se vrni v celico. Dajmo jim nekaj prijateljev, da jih zamotijo. Oprosti. Pošljite paznike! -Ja, gospod! Pripravljen sem. -Kako gre tam … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 Norwegian

Download subtitles of Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 Norwegian Hva gjør du? Åpne Sektor 2! Hvordan kom du deg ut? Kom tilbake på cella. Jeg sa jo, kom deg tilbake i cella! La oss gi deg noen venner å spille med. Unnskyld. Send noen vakter i. Jeg prøver. Ok, jeg satt. Hvordan går ting … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 French Français

Télécharger Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 French Français Moscou Comment t’as ouvert ta porte ? Tu fais quoi ? Ouvrez secteur 2. Comment t’es sorti ? Retourne dans ta cellule. J’ai dit : retourne dans ta cellule. Je vais t’envoyer des amis pour te divertir. Désolé. Envoyez des gardiens. J’essaie. Je suis prêt. Comment … Continue reading »

Categories: Sous-titres français | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 Spanish en Español

Descarga subtítulos de Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 Spanish en Español Moscú ¿Cómo abriste tu celda? ¿Qué haces? ¡Abran el Sector 2! ¿Cómo saliste? ¡Vuelve a tu celda! ¡Dije que vuelvas a tu celda! Vamos a darte unos amigos para jugar. Perdón. Manda unos guardias. Eso intento hacer. Estoy listo. ¿Cómo va todo? ¿Cómo … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 Hebrew

Download subtitles of Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 Hebrew – בודפשט – – רוצחת שכירה – – ‘מורו, ס – – מוסקבה – ?איך פתחת את דלת התא ?היי, מה אתה עושה !תפתחו את אגף 2 ?איך יצאת משם .תיכנס בחזרה לתא !אמרתי לך להיכנס לתא אשלח כמה חברים .שתוכלו לשחק איתם .סליחה .תשלח … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 Turkish

Download subtitles of Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 Turkish Çeviri:mermaid52 Ýyi seyirler… Hey, hücrenden nasýl çýkabildin sen? Hücreden nasýl çýktýn? 2. kapýyý açýn. Nasýl oldu bu? Hücrene dön. Sana hücrene dön dedim. Ýzninizle oyuna birkaç arkadaþ sokayým. Özür dilerim. – Gardiyanlarý oraya yolla! – Deniyorum! Tamam, her þey hazýr. Aþaðýda iþler nasýl gidiyor? Sence … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 Portuguese-BR Português Budapeste Como conseguiu sair da cela? Como saiu da cela? Abre a porta nº 2. Como é que você saiu? Volta para a cela. Eu disse para voltar para a cela. Vamos juntar alguns amigos para jogar contigo. Desculpa. – Envia os guardas para … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 Arabic

Download subtitles of Mission: Impossible – Ghost Protocol 2011 Arabic -=((بودا بست))=- مهلاً, كيف قد قمت بفتح بابِ الزنزانة؟ مهلاً, ماذا تفعل؟ !افتح القطاع الثاني كيف خرجت؟ !عُدّ ثانيةً إلى زنزانتِك !قد قُلتُ لك عُد الى زنزانتِك – .لنُعطي لك رفاقاً تعبث معهم – !قُم بارسال بعض الحُرّاس – .أُحاوِل – !حسناً سيدي – أنا … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off