Tagged With: Korean

Nae-ga sal-in-beom-i-da 2012 English English

Download subtitles of Nae-ga sal-in-beom-i-da 2012 English English Early Winter, 2005 Another bottle please I’m sorry Where’s my drink? Ma’am, where’s the remote? Drop the knife! Drop it, you fuck! Please… don’t let him kill me… Her blood is on your hand now Ma’am! Towel! Stop, you fuck! Motherfucker! Stop! Put your fucking hands in … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , | 63 Comments

The King 2 Hearts 2012 Spanish en Español

Descarga subtítulos de The King 2 Hearts 2012 Spanish en Español Asia Team presenta… “King 2 Hearts” Capítulo 16 ¿Hola? No voy a responder más llamadas del Club M. Si quieren algo, utilicen los métodos habituales. Le daré la primera opción. Queremos que el Rey Lee Jae Ha abdique pacíficamente. Segunda opción… o abdicará a … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 27 Comments

Boksuneun naui geot 2002 Spanish en Español

Descarga subtítulos de Boksuneun naui geot 2002 Spanish en Español Soy una buena persona, trabajo duro… Mi hermana mayor es la única familia que tengo. Para que yo pudiera ir a la escuela de arte… …dejó los estudios y se puso a trabajar en una fábrica. Pero se puso muy enferma y tuvo que dejarlo. … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 50 Comments

Big 2012 Spanish en Español

Descarga subtítulos de Big 2012 Spanish en Español Asia-Team presenta… “Big” Episodio 13 ¿Qué estoy haciendo ahora? ¿Qué más? Estás siendo infiel. Acabo de caer al océano y morí. ¿Te sientes mal? Supongo que deberías, siendo infiel y todo. Me influenciaste. Te dije que te detuvieras, pero seguiste a mi alrededor… cantando canciones, abanicándome y … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , | 43 Comments

Phantom 2012 Spanish en Español

Descarga subtítulos de Phantom 2012 Spanish en Español Le instalé un receptor para que podamos conseguir información. Son imágenes de su Blackbox, captadas hace varios días. Ellos saben que soy… Gim U Hyeon. U Hyeon sabe quien mató a Sin Hyo Jeong. No solo eso, él también formaba parte del complot. Gu Yeon Joo se … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Food Matters 2008 Spanish en Español

Descarga subtítulos de Food Matters 2008 Spanish en Español “Que tu alimento sea tu medicina… y tu medicina sea tu alimento”. Hipócrates… GRECIA. Alrededor del 400 A.C. Hipócrates sentó las bases de la medicina moderna. Él creía que el cuerpo humano tenía una habilidad innata para curarse a sí mismo. “En primer lugar, no hacer … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 12 Comments

Baekyahaeng: Hayan eodoom sokeul geolda 2009 Chinese 中文

字幕 Baekyahaeng: Hayan eodoom sokeul geolda 2009 Chinese 中文 这个拿到车上,找更多警员来 外头有人手吗?进来这里 受害者名为姜在斗,51岁 5年前因勒索指控被逮捕 上个月被释放后来到这里 不过几天前他将房子出租 他被逮捕前 跟一位名为徐海英的女人同居 她经常汇钱到他的银行户头 甚至在他们分开之后 你确定这是自杀? 有抵抗征象显示并非如此 每个自杀现场都有类似迹象 没有自杀遗书 我想我们该集中在谋杀的可能性 你不懂,很少自杀者会留下遗书 如果他要自杀 干嘛将房子出租? 什么! 把太阳眼镜拿下来 你们两个闭嘴! 验尸? 最快下周完成 该死,老是慢吞吞 长官!长官!让我通过! 发现另一具尸体 圣植! 怎样? 连络救援中心,跟我在里面碰头 东秀! 手电筒打开 雪花…飘落着 在那里? 这个拿着 这是唯一通道? 听说是 由于房间是从内部锁住 这里一定是唯一出去的路 谁最先发现的? 瞧谁来了 瞧谁在打屁 哪个混蛋会挑这种隐秘地方 我们上去吧 爸,你在哪里? 民在啊 他当场死亡吗? … Continue reading »

Categories: 字幕 中文 | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Lost” There’s No Place Like Home: Part 2 2008 Spanish en Español

Descarga subtítulos de “Lost” There’s No Place Like Home: Part 2 2008 Spanish en Español Anteriormente: Yo metí a Sayid y Desmond en ese helicóptero. Lo decidí yo. Voy a buscarlo, estén en el helicóptero o no. Dios mío. EXPLOSIVOS – ¡Lapidus! – Sí. – ¿Adónde se fueron? para agarrar a Linus allí. Si podías … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 30 Comments

Keopi peurinseu 1-hojeom 2007 Spanish en Español

Descarga subtítulos de Keopi peurinseu 1-hojeom 2007 Spanish en Español ¿Quiere que lo haga sentir mejor? ¿Qué crees que estás haciendo? ¿Estás loco? Estás loco. Definitivamente le di energía. Sabía que mi beso ayudaría a darle fuerzas. Vete a casa ahora. Director, ¿no me besó también? Antes, cuando íbamos a las citas a ciegas. Usted … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Iris: The Movie 2010 Hungarian

Download subtitles of Iris: The Movie 2010 Hungarian Köszönet az angol feliratért a DramaFever-nek. Az NSS egy titkos Nemzetbiztonsági Szervezet. Jo Myung Ho elnök megválasztásáig, személyét teljes titokban tartották. Minden NSS ügynök aláírta, hogy a küldetéseiket titokban tartják. Bármilyen sikeres is az akciójuk, az ország sosem tudja meg a nevüket. Ha lebuknak, nem kapnak védelmet … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Deurim hai 2011 Bulgarian

Download subtitles of Deurim hai 2011 Bulgarian Хе Ми трябва да ти кажа нещо. Да се срещнем в репетиционната в 6. Той е наистина е безсрамен. След като ни предаде, как смее да ми звъни и да иска да се срещнем? Не каза ли, че искаш да си на една сцена с мен? Така ли? … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 9 Comments

Siti hyunteo 2011 Romanian

Download subtitles of Siti hyunteo 2011 Romanian Traducerea: miri.de.austria Ma duc la toaleta. Okay. Ce s-a intimplat? Foc! Foc! Ce s-a intimplat? Chemati imediat pompierii! Evacuati pe toata lumea! -Repede! Lee Yun Seong! Lee Yun Seong! M-ai speriat! Wow,esti un egois! Nici n-ai incercat sa vi sa vezi de mine? Nu te intereseaza decit siguranta … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , | 5 Comments

“Lost” The Variable 2009 Greek

Download subtitles of “Lost” The Variable 2009 Greek Στα προηγούμενα επεισόδια… Ντέσμοντ… Θέλω να πας πάλι στο πανεπιστήμιο της Οξφόρδης, όπου συναντηθήκαμε. Θέλω να βρεις τη μητέρα μου. Την λένε… Τι θα συμβεί αν δεν μπορέσω να τους πείσω όλους να πάνε πίσω στο νησί; Τότε, ο Θεός να μας φυλάει. Επιστρέφω στο νησί σήμερα. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 14 Comments

Hero 2007 Japanese

Download subtitles of Hero 2007 Japanese スペインサッカーのすべてがわかる− 完全ガイドブック!これさえあれば・・・ ”手に取るようにわかるんだぜ” スペインサッカーの至宝 (玄関のブザー) おつかれさまでーす 今回は特別に きたーっ この完全ガイドブックを制覇してくれよな スペインサッカー完全ガイドブックに こいつはパーフェクトだぜぇ! ありがとうございます 今日は裁判所です 家庭を顧みない言動 度重なる外泊 結婚当初からの浮気癖 そんな夫に愛想を尽かすのは当然です 山口です 山口・・・ 6年も前です 中村くん! 予選突破してよ 離婚なんて言わないでくれ 良子・・・ (叫び声) なんなの? 終わった 元国土交通大臣の贈収賄疑惑に対するー 6年も! 結婚したもんだから それでレンガで殴るって勝手すぎません? 立派な傷害です すいません 指揮権発動は史上2度目1954年の造船疑獄で 53年ぶりということです 素直に認めろよ! 認めてまーす いて・・・ すいません 君が謝らなくても たくさん人が集まってくるのがうれしくって ちょっと待って 問題になったのではないでしょうか こいつも起訴 また動きがあり次第・・・ おはようございまーす 気のせいだと思います 6年前と全然違うじゃん 人間だって変わるんじゃないかしら … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

49 il 2011 Greek

Download subtitles of 49 il 2011 Greek i Οι ελληνικοί υπότιτλοι είναι προσφορά των εθελοντών της ομάδας 49 Ημέρες στο viki.com Προηγούμενα στο 49 μέρες. Επεισόδιο 3 Ας φάμε κάτι πρώτα Πως μπορείς να τρως τώρα; Όταν η Τζι Χιουν είναι σε αυτήν την κατάσταση; Δεν έχεις φάει για αρκετές μέρες. Αυτό δεν έπρεπε να … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , | 37 Comments

Shinbu sueob 2004 Romanian

Download subtitles of Shinbu sueob 2004 Romanian Benedicamus Domino ! Deo Gratias ! DRAGOSTEA, CE DIVINĂ ! Unde mergi ? Hei, zidul e chiar înalt. Am căzut ! Am salvat oaia ce era pierdută. Ce-i asta ? Oaie de departe, nu ? Așa e, tare rusoaica… Știi ce cred eu ? Ca viitori preoți n-ar … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , | 9 Comments

Oldeuboi 2003 Bulgarian

Download subtitles of Oldeuboi 2003 Bulgarian В предишните епизоди…/b KРАЯТ Как се чувстваш? Изморен… Какво се случи? Излекуван е. Машината работи! Полковник, какво става там? Видяхте ли светлината? Бъдете внимателни и усилете наблюдението. Успели са да построят машината. Лейтенантът ни предаде. Също както и скъпата ви внучка. Какви варианти ни останаха? Сега когато машината работи… … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 17 Comments

“Lost” The Package 2010 Czech

Download subtitles of “Lost” The Package 2010 Czech V předchozích dílech LOST… Cokoliv nad 10 000 dolarů se musí nahlásit. Vy jste to nenahlásil. Pane, budete muset jít se mnou. – Já už jsem vám řekl, že nic nevím! – Kámo, uklidni se! – Tak proč mě sleduješ?! – Tvá žena mě poslala! Musíš něco … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Friends 2002 Greek

Download subtitles of Friends 2002 Greek Τζόι; Θεέ μου! Εντάξει. Τώρα λογικά πρέπει να το επισημοποιήσουμε, έτσι; Κοίτα, Ρέιτσελ, εγώ… Βρε καλώς τον Ρος! Ο καλός μου ο φίλος, ο Ρος! Γεια σου, Ρος! Και έφερε και λουλούδια! Ευχαριστώ αλλά προτιμώ τα γλυκά, ξέρεις… Πολύ παράξενος είσαι σήμερα. Ηθελα να σου μιλήσω σχετικά με κάτι… … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , | Leave a comment

Yongseoneun Eupda 2010 German

Download subtitles of Yongseoneun Eupda 2010 German Cinema Service Presents in Association with CJ Entertainment, Inc. A Picture byCinema Service and The Dream Pictures Co-produced byLime ES iKorea Export Insurance Corporation Übersetzt von p1erre Ich sagte, auf mein Signal, Idiot! Der Abflug kurz vor dem Sonnenaufgang. Sorry, Ich wurde nervös. Das Wetter war heute perfekt… … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , | Leave a comment