Tagged With: Ken Loach

Looking for Eric 2009 Serbian

Download subtitles of Looking for Eric 2009 Serbian “Život nikad nije ono što se čini…” “uvijek tražimo u svojim snovima…” “onaj maleni zamak u nebesima” “Kad brige počnu zamagljivati misli…” “teško je sve zaboraviti i pretvarati se kako ne brineš ni malo.” Postoji netko drugi u tvojoj mašti…” “poželiš biti na njihovom mjestu.” “Promijenio bi … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

Land and Freedom 1995 Greek

Download subtitles of Land and Freedom 1995 Greek Γιατί να μην είναι στον πρώτο όροφο; Ασθενοφόρο! Από ‘δω, χρυσέ μου. Εδώ! Είναι ο γέρος. – Κατέρρευσε στον καναπέ. – Να τον εξετάσουμε λίγο… Αυτή είναι η εγγονή του. – Ήσουν εδώ όταν το έπαθε; – Τον βρήκα στον καναπέ. – Πώς λέγεται; – Ντέιβ Καρ. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

The Angels’ Share 2012 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda The Angels’ Share 2012 Portuguese-BR Português Este é um caso incomum, Meritíssimo. O acusado estava em uma estação sob influência de um forte vinho misturado. O pessoal ferroviário que vigia a estação nas câmeras de segurança, a 20 km dali, viu-o cambaleando para a beira da estação. Goró delicioso. Será que os … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

The Angels’ Share 2012 Serbian

Download subtitles of The Angels’ Share 2012 Serbian Ovo je neuobičajen slučaj, časni sude. Optuženi se nalazio na stanici bez osoblja, pod utjecajem snažnog vina. Željezničko osoblje, koje sa udaljenosti… od 30 km vrši nadzor sigurnosnim kamerama, vidjelo ga je kako se tetura rubom platforme. Bajno. Bi li se svi putnici udaljili od ruba platforme? … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Looking for Eric 2009 Bosnian

Download subtitles of Looking for Eric 2009 Bosnian Sve je počelo s prelijepim dodavanjem Erica Cantone Sestro. Koliko je sati? – 4:00 ujutro. – 4 sata? Isuse. Probajte spavati. Čujte, jako mi je žao zbog svega. Jako mi je žao. Ne znam što me spopalo, sestro. Eric, nitko nije povrijeđen. Vi niste povrijeđeni. Sve je … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

The Angels’ Share 2012 Spanish en Español

Descarga subtítulos de The Angels’ Share 2012 Spanish en Español Éste es un caso poco común, señor. El acusado estaba en una estación sin dotación bajo la influencia de un fuerte vino cabezón. El personal ferroviario desde unos 20 Km de distancia con cámaras de seguridad lo vio tambalearse por el borde del andén de … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Kes 1969 Greek

Download subtitles of Kes 1969 Greek Τζουντ. Πρέπει να σηκωθείς. Χτύπησε το ξυπνητήρι. Λες να μην το ξέρω; – Τζουντ! – Τι; – Θ’αργήσεις. – Σκάσε. – Το ρολόι πάει σωστά, να ξέρεις. – Σκάσε, είπα. – Σταμάτα! Με πόνεσε. – Βούλωσέ το, τότε. Θα το πω στη μαμά. Κλείσε το βρωμόστομά σου. Χριστέ μου… … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

The Angels’ Share 2012 Dutch

Download subtitles of The Angels’ Share 2012 Dutch   Simply ReleaseS Toppers Simply The Best Proudly Presents ‘The Angels Share’ Vertaald door Simply ReleaseS Toppers Franneke, Depositair, JR Jansen en Granny Dit is een ongebruikelijke zaak, Mijnheer. De verdachte bevond zich op een verlaten station onder invloed van een versterkte wijn. Spoorwegpersoneel die de veiligheidscamera’s … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Kes 1969 French Français

Télécharger Kes 1969 French Français   Jud ! Lève-toi ! Le réveil a sonné. J’ai entendu. – Tu vas être en retard. – Ta gueule ! – Le réveil est à l’heure. – Je t’ai dit de la fermer. Tu m’as fait mal. – Alors, ferme-la. – Je le dirai à maman. Ferme ta gueule … Continue reading »

Categories: Sous-titres français | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Catastroika 2012 Serbian

Download subtitles of Catastroika 2012 Serbian 2012. godina. Posle 2 godine ‘spašavanja’ vlade koja voli mere štednje … … javni dug je povećan sa 115% na 160%. Jedan od dvoje mladih radnika je nezaposlen. Hiljade drugih su emigrirali ili moraju da žive sa 500 evra mesečno. Stopa samoubistava je porasla za 20%, dok je broj … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

The Angels’ Share 2012 French Français

Télécharger The Angels’ Share 2012 French Français   C’est un cas assez unique. L’accusé était dans une gare vide, sous l’emprise d’un vin chargé en alcool. Un employé qui contrôlait les écrans de surveillance à distance l’a vu s’avancer en titubant vers le bord du quai. Elle déchire, cette gnôle ! Les passagers doivent s’éloigner … Continue reading »

Categories: Sous-titres français | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

The Angels’ Share 2012 Greek

Download subtitles of The Angels’ Share 2012 Greek   Ξ‘Ο€ΟŒΞ΄ΞΏΟƒΞ· Ξ΄ΞΉΞ±Ξ»ΟŒΞ³Ο‰Ξ½ * agapaki – Remedy * * Calamity Jane * Πολύ ασυνήθιστη υπόθεση, ΚύριΡ ΠρόΡδρΡ. Ο κατηγορούμενος ήταν σε μη επανδρωμένο ΟƒΟ„Ξ±ΞΈΞΌΟŒ Ο…Ο€ΟŒ την Ρπίδραση ισχυρού κρασιού. ΀ο Ο€ΟΞΏΟƒΟ‰Ο€ΞΉΞΊΟŒ, Ξ±Ο€ΟŒ Ξ±Ο€ΟŒΟƒΟ„Ξ±ΟƒΞ· 20 μιλίων, ΞΌΞ΅ κάμΡρΡς ασφαλΡίας… …τον ΡίδΡ Ξ½Ξ± τρΡκλί΢Ρι στην άκρη του σταθμού. Ξ₯πέροχο! … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

The Angels’ Share 2012 English English

Download subtitles of The Angels’ Share 2012 English English   This is an unusual case, My Lord. The accused was at an unmanned station under the influence of a strong fortified wine. Railway personnel from some 20 miles away manning security cameras saw him staggering towards the station’s edge. Lovely jubbly Would all passengers stand … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Catastroika 2012 Indonesian

Download subtitles of Catastroika 2012 Indonesian Setelah 2 tahun “penyelamatan”, Pemerintah yang cinta dengan kecermatan… …telah meningkatkan utang dari 115% menjadi 160% dari PDB Satu dari dua pemuda menganggur. Ribuan orang lain hijrah atau harus hidup dengan biaya hidup 500 euro per bulan. tingkat bunuh diri meningkat sebesar 20%, sedangkan jumlah tunawisma orang di Athena … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Looking for Eric 2009 English English

Download subtitles of Looking for Eric 2009 English English   Nurse. What time is it? – It’s 4:00 in the morning. – Four o’clock? Jesus. Try and sleep. Listen, I’m really sorry about all the fuss. I’m really sorry, yeah. I don’t know what got into me, nurse. Eric, nobody’s been hurt. You’re not hurt. … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

It’s a Free World… 2007 Bulgarian

Download subtitles of It’s a Free World… 2007 Bulgarian режисьор: АКТАН АРИМ КУБАТ И контакта трябва да се поправи. Ще го оправя. Да му се не види! Тръгна в другата посока. Дай да видим… Имаш ли очила? Заради тази светлина очите ми не виждат добре. Още малко, драги ми господине, и ще стане. Трябва да … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Route Irish 2010 French Français

Télécharger Route Irish 2010 French Français Ferg, c’est moi, Frankie. Je t’ai laissé plein de messages. Il faut que je te parle ce soir. Il est minuit chez toi. Rappelle-moi quand tu rentres. Fergus, c’est moi. Écoute, j’ai besoin de te parler. Ce soir. Rappelle-moi, bordel Il se passe un truc pas clair. Où t’es … Continue reading »

Categories: Sous-titres français | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Carla’s Song 1996 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda Carla’s Song 1996 Portuguese-BR Português Tudo bem? – Quero dar uma palavrinha com você. – Está bem, Victor. Está bem, querida. Está bem, querida. Por Deus, que escada mais alta! – Para onde vai? – Victoria, para visitar minha irmã… – Quer um bilhete curto ou longo? – Bem, só tenho 25 … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Route Irish 2010 Slovenian

Download subtitles of Route Irish 2010 Slovenian Ferg jaz sem, Frankie. Poslušaj, na telefonu ti puščam sporočila. Zvečer se morava pogovoriti. Pri tebi je sedaj okoli polnoči. Pokliči me, ko se vrneš. Fergus jaz sem. Poslušaj kolega. Govoriti moram s tabo. Nocoj moram govoriti s tabo. Prekleto, pokliči me že nazaj. Tukaj je vse šlo … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Catastroika 2012 Bulgarian

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off