Tagged With: Ken Kirzinger

“Andromeda” Attempting Screed 2004 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda “Andromeda” Attempting Screed 2004 Portuguese-BR Português Derrubem-no! Eu vou chutar o seu traseiro! Cale-se! Vamos! Vão! Saiam! Logo, logo, o dinheiro que eu conseguir com estes bifes não vai valer mais do que o preço que paguei por eles! Eu diria isso é certo em qualquer momento agora. Você os viu voar? … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

Wrong Turn 2: Dead End 2007 Albanian

Download subtitles of Wrong Turn 2: Dead End 2007 Albanian V každém pokolení je jedna vyvolená. Osamocena bude bojovat proti upírùm, démonùm a silám temnoty. Je pøemožitelka. Tohle je šílenství. Jak tì to napadlo? Jsi Pøemožitelka, závisí na tobì životy. Beru ohledy na tvoje mládí, ale oèekávám jistou odpovìdnost. A ty se nechᚠzotroèit takovým… … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Wrong Turn 2: Dead End 2007 Finnish

Download subtitles of Wrong Turn 2: Dead End 2007 Finnish   UMPIKUJA Greenbrier Back Country Länsi-Virginia Haloo. Täällä on ihan kuollutta ja vihaan sinua. Millainen agentti oikein olet? Löydät kyllä tien, Kimberly. Los Angelesissa on aamuneljä. Saanko jatkaa unia? Lensin koko yön, enkä lupaamassasi ekassa luokassa. Myönnä pois, että auto on sentään kiva. Ihan sama. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Wrong Turn 2: Dead End 2007 Norwegian

Download subtitles of Wrong Turn 2: Dead End 2007 Norwegian   Utenfor Greenbrier, West Virginia Hallo? Det er dødt her, og jeg hater deg nå. – Hva slags agent er du? – Du finner veien. Kimberly, klokka er 04.00 i LA., kan jeg få sove igjen? Jeg var våken på nattflyet, og det var ikke … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Wrong Turn 2: Dead End 2007 Romanian

Download subtitles of Wrong Turn 2: Dead End 2007 Romanian   DRUM INTERZIS 2: FĂRĂ IEȘIRE AMC, Lovendal, Sleepwalker Eu sunt și te bat la cap acum. Ce fel de agent ești? Caută drumul, Kimberly. Uite ce… e ora 4 dimineața în Los Angeles. Mă întorc la culcare. Am stat toată noaptea la motelul ăla … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Stargate: Atlantis” The Kindred: Part 2 2008 Portuguese Português

Descarregar da legenda “Stargate: Atlantis” The Kindred: Part 2 2008 Portuguese Português Anteriormente em Stargate Atlantis… – Quem é você? – Nabel Golan. Você é o responsável pela morte dos athosianos. A não ser que tenha mentido sobre isso também. Acho que tive uma visão na noite passada. Eu vi o Kanaan, o pai do … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Stan Helsing 2009 Romanian

Download subtitles of Stan Helsing 2009 Romanian   Traducerea și adaptarea:CoSmiN Nu! Ahh! Locul ăsta are o acustică grozavă, omule. Schlockbuster. Halloween fericit! Da, da, da, avem porno. Ce recomand? ”Manuela lui Schindler,” ”Cum și-a înfundat Stella țeava,” ”6 grade de penetrare”. Uite una ceva bun: ”Bucuros c-a ânghițit-o”. Da, da… Bine. – Stan? – … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Stargate: Atlantis” The Kindred: Part 2 2008 Hungarian

Download subtitles of “Stargate: Atlantis” The Kindred: Part 2 2008 Hungarian Az elõzõ részek tartalmából… Ki vagy? Nabel Golan. Te vagy a felelõs az athosiak haláláért. Úgy tûnik, ezzel kapcsolatban is hazudtam. Azt hiszem, látomásom volt múlt éjjel. Láttam Kanant. A fiam apját. Hol vagy? Lidércek! Ne pusztítsák el az ellenséges hajót, lehet, hogy Teyla … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Stargate: Atlantis” The Kindred: Part 2 2008 Croatian

Download subtitles of “Stargate: Atlantis” The Kindred: Part 2 2008 Croatian Tko si ti? – Nabel Golan. Ti si odgovoran za smrt Athosianaca. – Osim ako i za to nisam lagao. Mislim da sam imala viziju sinoć. Vidjela sam Kanaana, oca mog sina. Gdje si? – Strijela! Nemojte uništiti neprijateljski brod. Teyla je možda na … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Freddy vs. Jason 2003 Portuguese Português

Descarregar da legenda Freddy vs. Jason 2003 Portuguese Português Muito no começo, as crianças me davam muito poder… Carniceiro de Springwood… assim me chamavam… Meu reino de terror era lendário Dezenas de crianças morreram sob minhas navalhas… Depois os pais de Springwood vieram atrás de mim E fizeram justiça com as próprias mãos. Quando eu … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off