Tagged With: Judah Katz

Crash 1996 Spanish en Español

Descarga subtítulos de Crash 1996 Spanish en Español   – Ya estamos listos. – Muy bien. Busco a James Ballard. ¿Lo habéis visto? Ya sabéis, el productor de la película. Mira en el cuarto de cámaras. ¿James? James, ¿estás ahí? ¿Nos das el visto bueno a estos planos? Sí, claro. Ahora mismo voy. ¿Dónde estabais? … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Crash 1996 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda Crash 1996 Portuguese-BR Português   – Estamos prontos. – Bom. Estou procurando pelo James. Alguém viu James Ballard? – Sabe… o produtor deste filme. – Acho que vi na sala das câmeras. James? Está aí dentro? Poderia aprovar para nós a posição de câmera? Claro. Estarei em um minuto. Onde você estava? … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Crash 1996 English English

Download subtitles of Crash 1996 English English   – We’re about ready to go here. – Good. I’m looking for James. Has anybody seen James Ballard? – You know… the producer of this epic. – I think I saw him in the camera room. James? Are you in there? Could we please get your approval … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Listener” Poisoned Minds 2012 English English

Download subtitles of “The Listener” Poisoned Minds 2012 English English (Sirens) Wow! I have not seen so much vomit since frosh week. Stick with this job, you’ll see plenty more where that came from. So… I think that maybe you and I need a drink? – Yeah, ok. Are you buying? – I’m buying, yeah. … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Spinning Boris 2003 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda Spinning Boris 2003 Portuguese-BR Português BASEADO EM UMA HISTÓRIA REAL MOSCOU 16 DE JUNHO, 1996 PLANO B Posso fazer uma ligação, por gentileza? Para os Estados Unidos, América? Linhas… -”não ligações”. -Eu estava pensando… se tem algum jeito de… -fazer essa ligação? -Primeira cabine. Como está? Você ligou para o escritório de … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Due South” The Wild Bunch 1995 Hungarian

Download subtitles of “Due South” The Wild Bunch 1995 Hungarian Két tállal csinálok. Egyet ebédre és egyet vacsorára. Gondoskodj róla, hogy megegye és a kettõ között ne rágcsáljon. Nem fogja megenni. Utálja a vitaminokat. Pedig jót tesznek neki. Mostanában elég nyúzott. Ki akar szállni, nem igaz? – Hmm. Még egyszer. – Nem olyan rossz. Ó, … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Breakaway – 2011

Download subtitles of Breakaway – 2011 The ice hockey game between Toronto Maple Leads… …and Detroit Red Beats has been quite interesting so far. Overtime has been given to them. In this final round, both the teams have made two goals. What is this? The centre of Leads Rajveer Singh has got the puck. And … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off