Tagged With: Jon Favreau

The Break-Up 2006 Spanish en Español

Descarga subtítulos de The Break-Up 2006 Spanish en Español CAMPO WRIGLEY HOGAR DE LOS CHICAGO CUBS – Vamos, vamos, vamos. – Bien, allá vamos. ¡Siéntate, viejo! Vamos, fue una buena jugada. ¿Seguirás molestando así? No sé. ¿Si siguen así? – No sé. – Depende de ti. – No tengo lugar. – Yo tampoco. El de … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 13 Comments

“The Office” Moving On 2013 Hungarian

Download subtitles of “The Office” Moving On 2013 Hungarian Nem, hazudtál nekem, Andy! Úgy tettél az elmúlt három hónapban, mintha itt lennél az irodában, miközben – az óceánon hajóztál! – Ezt kikérem magamnak! Soha nem hazudtam neked! Tényleg? “Szia David, minden szuper Scrantonban!” És aznap tényleg minden szuper volt Scrantonban! “Amúgy Oscar üdvözöl.” Oscar mindenkit … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , | 4 Comments

Very Bad Things 1998 Greek

Download subtitles of Very Bad Things 1998 Greek ‘Εστειλες όλες τις επιταγές; Λίγες μέρες νωρίτερα Και για την τούρτα γάμου; Την έστειλα κι αυτήν. Του φωτογράφου; Του φορτηγού; Και του δικαστή. . . Δεν ξέρω. . . Την ξέχασες; Γιατί την ξέχασες; Δεν παίζεις μ’ αυτά τα πράγματα. Το ξέρω, δεν παίζω. Τόσο καιρό, έχω … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Couples Retreat 2009 Turkish

Download subtitles of Couples Retreat 2009 Turkish Revenge’de daha önce… Sen ne yaptýn? Ofiste bir kadýn beni aradý ve babamý ellerinde tuttuklarýný… …ve istediklerini yaptýðým sürece güvende olacaðýný söyledi. Kaçak Yolcu’nun senin olan yarýsýný Jack’e satacaksýn. Ýþe yarayacak çünkü bana güveniyor. Bu imkansýz. Bunu nereden buldun? Bu önemli deðil. Önemli olan bulmuþ olmam. Demek bunca … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Iron Man 2008 Albanian

Download subtitles of Iron Man 2008 Albanian Kouknìte! Joeyho fotka! To je teda nìco! Je vidìt, že se nikdy nevidìl hrát. Všimnìte si, žádný strach ani panika. Ten vykøièník mì dìsí. To není jenom Freud, to je Freud! A nastává kouzlo! Nu, Evo, odvedli jsme fýborrnou pfráci. Musím øžíci, že fᚠpfroblém je jasný. Chtìla … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

“Star Wars: The Clone Wars” Shades of Reason 2013 Czech

Download subtitles of “Star Wars: The Clone Wars” Shades of Reason 2013 Czech Verspreiding van dit studiemateriaal Laat uw auto niet onbeheerd achter. Hij zal worden weggesleept. Direct naar Prestidge, Ms Merteuil? Alstublieft. We gaan naar dezelfde plaats. Zou je het erg vinden? Als we samen rijden, komen we ook samen aan. Taxi. Ik snap … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

“Star Wars: The Clone Wars” Shades of Reason 2013 English English

Download subtitles of “Star Wars: The Clone Wars” Shades of Reason 2013 English English [Star Wars theme] Male announcer: Villainy swells! With an army of the galaxy’s most vicious criminals, Darth Maul and Savage Opress conspire with Pre Vizsla and the Death Watch to topple Duchess Satine, ruler of Mandalore. While the conspirators prepare to … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Star Wars: The Clone Wars” Shades of Reason 2013 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda “Star Wars: The Clone Wars” Shades of Reason 2013 Portuguese-BR Português Legendas: The_Tozz AS ALIANÇAS PODEM ESCONDER AS VERDADEIRAS INTENÇÕES Onda de vilania! Com um exército dos mais cruéis criminosos da Galáxia, Darth Maul e Savage Opress… conspiram com Pre Vizsla e os Vigias da Morte… para derrubar a Duquesa Satine, governante … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

“Star Wars: The Clone Wars” Eminence 2013 Italian

Download subtitles of “Star Wars: The Clone Wars” Eminence 2013 Italian Star Wars: The Clone Wars 5×14 Eminence Traduzione: Bettaro, zefram cochrane, kilu Revisione: zefram cochrane Resynch: _dany44_ Una visione puo’ avere molteplici interpretazioni. Alleanza del male! Darth Maul e Savage Opress sfuggono ancora una volta all’assalto di Obi-Wan Kenobi! Con il loro piano di … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

“Star Wars: The Clone Wars” Eminence 2013 Turkish

Download subtitles of “Star Wars: The Clone Wars” Eminence 2013 Turkish Yýldýz Savaþlarý, Klon Savaþlarý 5.Sezon Bölüm 14 Ýtibar Bir hayalin bir çok yorumu olabilir. Þeytani ittifak! Darth Maul ve Savage Opress… …bir kez daha Obi-Wan Kenobi’nin saldýrýsýndan kaçtýlar. Tehlikeli, bir suç örgütü kurma planlarý ile birlikte… …bilinmeyen uzayda sürüklenip, zar zor hayatta kalýrlarken… …kardeþlerin … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Star Wars: The Clone Wars” Eminence 2013 Romanian

Download subtitles of “Star Wars: The Clone Wars” Eminence 2013 Romanian Sezonul 5 Episodul 14 “Eminența” mai multe interpretări./font Alianță malefică. Darth Maul și Savage Opress scapă iarăși de atacul lui Obi-Wan Kenobi. Cu planul lor de a construi o organizație a crimei în pericol, soarta celor doi frați se va schimba pentru totdeauna în … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Star Wars: The Clone Wars” Eminence 2013 English English

Download subtitles of “Star Wars: The Clone Wars” Eminence 2013 English English [Star Wars theme] Male announcer: Evil alliance. Darth Maul and Savage Opress escape Obi-Wan Kenobi’s assault once again. With their plan to build a crime organization in peril, the brothers’ fate is about to be changed forever as they drift, barely alive, through … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Iron Man 2 2010 Bulgarian

Download subtitles of Iron Man 2 2010 Bulgarian Досега в “Експериментът”… Извикаха ме на местопрестъпление, извън града. Там видях Ета за пръв път. Вербува ме за член на Съпротивата. Научи ме как да си крия мислите. – Кой е Гълъбът? Не знам! Никой не е наясно. – Докъде стигнахте с касетите? Взехме камъните, магнита, маяците, … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Iron Man 2 2010 Polish

Download subtitles of Iron Man 2 2010 Polish Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. Za ewentualne błędy przepraszam – to mój debiut. I nie wracaj! Ta dziewczyna chce mi zjebać dzień. Gada, że chce obejrzeć komedię romantyczną. Wypierdalać mi z tym! Nie będę ogladął z nią żadnych sraszków ptaszków ani piczka króliczka. Nieważne, … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

Deep Impact 1998 Italian

Download subtitles of Deep Impact 1998 Italian Altair, Alfa Centauri, Sirio. – Matt Shepherd? – Mi ha soltanto invitata a una festa. – È davvero gentile. – Sì, con te, forse. State lavorando sodo, vero? – Certo. – Già, proprio come pensavo. Come si chiama quella stella luminosa? Mizar. È una doppia stella. – Bene. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Daredevil 2003 Chinese 中文

字幕 Daredevil 2003 Chinese 中文 上帝啊 馬特 馬特 當你要死的時候 那真會發生的… 哪怕你是個盲人 我是在地獄廚房長大的 並且並不會因為這地方換了名字而改變 – 你打架就像你的爸爸 – 是啊 – 快啊 打我 – 我爸爸要著急了 – 你爸爸是個流浪漢 快啊 打我 – 是啊乞丐 他是個廢物 – 對 他是個廢物 – 不能打的 不過逃跑肯定會 – 可憐 我爸爸是個拳擊手 以刺拳出名 外號”惡魔”的Jack Murdock 是個鬥士 不過是很久以前的事了 來啊 爸爸 起來 – 誰勝了? – 科漢 是嗎? – 我打敗過他 你知道的 – … Continue reading »

Categories: 字幕 中文 | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Couples Retreat 2009 Bulgarian

Download subtitles of Couples Retreat 2009 Bulgarian Вие сте наблюдавани. Правителството има тайна система. Машина, която ви наблюдава непрекъснато. Създадох я, за да ни пази от тероризъм, но тя вижда всичко. Брутални престъпления, в които са замесени обикновени хора. Правителството смята тези хора за маловажни. За нас, не са. Издирвани от правителството, ние работим в … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

Iron Man 2008 Portuguese Português

Descarregar da legenda Iron Man 2008 Portuguese Português REGIÃO DE KUNAR, AFEGANISTÃO Sinto-me como se me fossem levar para o Tribunal de Guerra. Isto é de doidos. O que é que eu fiz? Sinto-me como se fossem encostar e dar-me uma tareia. O quê? Não lhes é permitido falar? – Forrest? – Podemos falar, senhor. … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Revenge of the Electric Car 2011 English English

Download subtitles of Revenge of the Electric Car 2011 English English – WHEN YOU LOOK AT THE 405 OR THE 101 OR THE 110, YOU SEE HOW MUCH CONVENIENCE, HOW MUCH MOBILITY, HOW MUCH ECONOMIC ACTIVITY THOSE CORRIDORS SUPPORT. IT HAS BUILT FORTUNES. IT HAS SAVED LIVES. IT HAS CREATED COMMUNITIES. IT’S MADE UNTOLD NUMBERS … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Cowboys & Aliens 2011 Slovenian

Download subtitles of Cowboys & Aliens 2011 Slovenian Jezdimo na mesto odrešitve. Ali veste, kako daleč smo od zahoda? Mogoče je neumen. Obstaja možnost, zakaj mi ne odgovarjate? Poglej, oče. Na roki ima železo. Ranjen je. Lahko, da je pobegnil iz zapora. Mogoče je nagrada zanj. Mogoče. To ni tvoj srečen dan, neznanec. Obrni se … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off