Tagged With: Jennifer Love Hewitt

“The Client List” Acting Up 2012 Portuguese Português

Descarregar da legenda “The Client List” Acting Up 2012 Portuguese Português Anteriormente en The Client List Kyle me dejó, y no tengo ni idea si va a volver. Bobby me acaba de mandar un mensaje, y está pensando que deberíamos mirar por ahí y casarnos. Bueno, ¿de quién son esas, de todas formas? Dee Ann. … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“The Client List” Try, Try Again 2012 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda “The Client List” Try, Try Again 2012 Portuguese-BR Português Anteriormente em The Client List… Sei que está saindo com alguém. Ele se chama Garrett. Aqui está o meu par, Garrett. Já nos conhecemos? -Você parece familiar. -Ouço muito isso. Juro que te conheço. Nunca esqueço um nome ou rosto. Tenho certeza que … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Ghost Whisperer” Do Over 2009 Croatian

Download subtitles of “Ghost Whisperer” Do Over 2009 Croatian Oh, Bože. 15 minuta. Ok, nema problema. Jimmy?! Radiš li ti to? Osjetim to, Jimmy. Znam da to radiš, prestani, Jimmy! Pusti me van! Pusti me van! Otvaraj vrata! Vani me van, zaglavio sam! Zovemo dr. Bandera, zovemo dr. Bandera. Samo se smiri. Ne govori mi … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 9 Comments

Ghost Whisperer 2005 Bosnian

Download subtitles of Ghost Whisperer 2005 Bosnian 29,97 FPS Arahan (v.01) Traduction : Selkolla Correction : Lavie, Clayman Cinema Service présente en association avec la Fondation Choong Mu-Ro Une production Fun Happiness Film Les gens sont vraiment naďfs. Entraînement dans les montagnes ? Tous ces profs qui ne pensent qu’ŕ piquer l’argent de poche des … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , | Leave a comment

The Client List 2012 Greek

Download subtitles of The Client List 2012 Greek Στα προηγούμενα επεισόδια… Δεν νομίζω ότι καταλαβαίνεις σε τι χάλι βρισκόμαστε. Τα επιδόματα αναπηρίας μου μετά βίας καλύπτουν τους λογαριασμούς, φαντάσου για όλα αυτά. – Τα πράγματα θα καλυτερέψουν. Έχω βρει κάποιες καλές περιπτώσεις. Έχω βρει την καλύτερη δουλειά στο σπα του Σούγκαρ Λαντ. Μια ώρα μακριά … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

The Lost Valentine 2011 Romanian

Download subtitles of The Lost Valentine 2011 Romanian Doamnelor și domnilor, începem coborârea spre aeroportul Tegel din Berlin. Ora locală e… – Bună dimineața. – Ai dormit? Nu. O să dorm la hotel. O să te descurci de minune. Mereu te descurci. – Care e scopul vizitei? – O conferință de biotehnologie. Susținem un seminar. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Ghost Whisperer” The Curse of the Ninth 2006 Dutch

Download subtitles of “Ghost Whisperer” The Curse of the Ninth 2006 Dutch Ik woon in een kleine stad waar ik een antiekzaak heb. Niets bijzonders zou je zeggen. Behalve dat ik als kind al wist dat ik met de doden kon praten. Het is goed, lieverd. Aardgebonden geesten, noemde m’n oma ze. Ze zijn hier … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

If Only 2004 English English

Download subtitles of If Only 2004 English English What did we see out there? Well, we saw that the universe around us is pretty fixed in its shape. The stars maintain their pattern. And then. We saw in addition that the entire pattern appears to rotate around us moving from east to west. Now, we … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“The Client List” Tough Love 2012 Portuguese Português

Descarregar da legenda “The Client List” Tough Love 2012 Portuguese Português Anteriormente em The Client List… Acho que não entendeste a alhada em que estamos metidos. Mal dá para pagarmos todas as contas, quanto mais isto tudo. Tenho um trabalho incrível num spa em Sugar Land. Não é a uma hora de caminho? Olha, acredita … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Ghost Whisperer” Pilot 2005 Portuguese Português

Descarregar da legenda “Ghost Whisperer” Pilot 2005 Portuguese Português Senta-te ao lado deste homem, Melinda, nós vamos ajudá-lo. – Avó? – Está tudo bem, querida. Tu e a tua avó são as únicas aqui que me podem ver. Ajudas-me? Aquela é a minha mulher. Estivemos juntos durante 26 anos. Depois tive que partir. Parti tão … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Client List” Turn the Page 2012 Italian

Download subtitles of “The Client List” Turn the Page 2012 Italian Nelle puntate precedenti… Credo che tu non capisca in che casino siamo. L’indennità per l’infortunio copre a malapena le fatture, tralasciando tutto questo. Le cose andranno di nuovo bene. Ho avuto notizie promettenti. Ho trovato un impiego fantastico in questa Spa a Sugar Land. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Garfield 2004 Dutch

Download subtitles of Garfield 2004 Dutch   Gratis poesjes Ik haat maandagen. Pooky, geef dekking. Ik ga erheen. Wakker worden, Schone Slaapster. Droom maar niet langer van me. Ik ben er. Wakker worden. Aan het werk. Je bent niet alleen m’n eigenaar, je bent m’n verzorger. Niet nu. Niet zo aanhalig. Voorzichtig. Probeer je me … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Cafe 2011 Spanish en Español

Descarga subtítulos de Cafe 2011 Spanish en Español Resincronización \ n: Chacalbhz:. CAFÉ CON AMOR (2011) domingo pasado ABIERTO $ 5, \ Nda $ 1,40 en el cambio. Listo, gracias \ NMuito.. ¿Sí? Una tienda de café, pequeño, con avellana. Ya lo tienes. ¿Cuáles son las cookies? Son manzana, multicereales, \ Ne banano y nueces. … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Cafe 2011 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda Cafe 2011 Portuguese-BR Português CAFÉ COM AMOR DOMINGO PASSADO ABERTO De US$5, dá US$1,40 de troco. Pronto. Muito obrigado. Pois não? Um café, pequeno, com aveIã. É pra já. De que são os boIinhos? São de maçã, muItigrãos, e de banana e nozes. Não tem de mirtiIo? Não, descuIpe. De mirtiIo é … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Hot in Cleveland” The Emmy Show 2011 Spanish en Español

Descarga subtítulos de “Hot in Cleveland” The Emmy Show 2011 Spanish en Español “Hot in Cleveland” está grabado con público. Alguien me escribió en teviencleveland.com. ¿Tienes un admirador secreto? Sí, escucha… “Te vi en el parque Lakewood ayer, preciosa de pelo castaño y sonrisa increíble”. “Con un delicado movimiento de tu dedo, te apartaste el … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Cafe 2011 French Français

Télécharger Cafe 2011 French Français Alors, de la monnaie sur cinq dollars. Voilà pour vous. Merci. – Oui ? – Un café à la noisette. – Ça roule. – Il y a des muffins ? On a cerise-pomme ou banane-noix. – Myrtille ? – Non, désolé. On n’en a pas. Aux fruits rouges ? Non, … Continue reading »

Categories: Sous-titres français | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Ghost Whisperer 2005 Romanian

Download subtitles of Ghost Whisperer 2005 Romanian Hei! Aiden, mai ușor. Mamă, fac ceva. Nu contează. Coboară și dă-ți jos aceste ghete cu noroi, chiar acum. Lasă-mă să te ajut cu asta. Poftim. Jacheta. Aiden, mai încet. Mereu mă pui să merg lent! – Da. Unde e tatăl tau? – Nu știu. Ei bine, salut. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , | Comments Off

“Ghost Whisperer” On Thin Ice 2010 Finnish

Download subtitles of “Ghost Whisperer” On Thin Ice 2010 Finnish Ovesi on risa. Saranoita pitää säätää. – Tuplachai-tee? – Kiitos. Sinulla on vähän… Jotain. Niin. Katolta sulaa jäätä, ja tämä on lempitakkini. – Myytkö kyllästysainetta? – Myyn. Myyn antiikkista kyllästettä ja käytettyä kengänkiilloketta. Hyvä on. Saahan sitä kysyä. Anteeksi, mutta tunnetko Cutlerin ja Banksin, naapurin … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Ghost Whisperer” Dead Eye 2010 Finnish

Download subtitles of “Ghost Whisperer” Dead Eye 2010 Finnish Vain pöydällä. Äläkä sotke kaupan esineitä. Äiti suuttuu, jos sotket kimalletta seinille. Tiedän. Kiva, että pidät seuraa inventaarion ajan. Jos kukaan tulee ovelle… En saa avata. Ja pitää huutaa kovaa. Älä pelästytä heitä. Ilmoita vain, jos täällä on joku. Olen alakerrassa vähän aikaa. Muista kimalle. Aiden, … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Ghost Whisperer” Lethal Combination 2010 Finnish

Download subtitles of “Ghost Whisperer” Lethal Combination 2010 Finnish Aiden, älä juokse. – Olin tekemässä jotain. – Ei sillä ole väliä. Tule alas ja ota ne kuraiset saappaat pois jalasta. Nyt heti. Anna, kun autan toisen kanssa. Ällöttävää. Ja sitten takki. Aiden, älä juokse. Sanot koko ajan, etten saa juosta. Missä isäsi on? En tiedä. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off