Tagged With: James Lance

Bronson 2008 Portuguese Português

Descarregar da legenda Bronson 2008 Portuguese Português O meu nome é Charles Bronson. Em toda a minha vida, eu quis ser famoso. Sabes o que eu fiz de melhor? eu tinha uma vocação. Só não sabia qual. Ainda não. Eu não sou bom actor. Acabaram as oportunidades, não foi? Quando as luzes se apagam Não … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Bronson 2008 English English

Download subtitles of Bronson 2008 English English   *************************by Fuckethead************************** My name is Charles Bronson. And all my life I wanted to be famous. I knew I was made for better things / i I had a calling. / i I just didn’t know… what it is. / i Wasn’t singing / i …I can … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Bronson 2008 Spanish en Español

Descarga subtítulos de Bronson 2008 Spanish en Español   Mi nombre es Charles Bronson. Y toda mi vida quise ser famoso. Sabía que estaba destinado para cosas mejores Tenía una vocación. Sólo que no sabía cual era. No cantaba …No puedo actuar… No me quedaban muchas opciones, ¿verdad? Nena, es lento cuando bajan las luces … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Bronson 2008 Norwegian

Download subtitles of Bronson 2008 Norwegian   – RuBricK – Jeg heter Charles Bronson. Hele livet har jeg villet bli berømt. Jeg visste jeg var skapt til noe større. Jeg hadde et kall. Jeg visste bare ikke hva det var. Det var ikke å synge. Jeg kan faen ikke spille heller. Og da var vi … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Bronson 2008 Dutch

Download subtitles of Bronson 2008 Dutch   Mijn naam is Charles Bronson. Mijn ganse leven wil ik al een beroemdheid zijn. Ik wist al die tijd dat ik er was om betere dingen te doen? Ik heb het hem verteld. Ik weet nog steeds niet waarom dat zo is. Hij wil me niet zien. Ik … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Bronson 2008 Swedish

Download subtitles of Bronson 2008 Swedish   Mitt namn är Charles Bronson och i hela mitt liv har jag velat bli berömd. Jag visste att jag var skapad för bättre saker. Jag hade ett kall. Jag visste bara inte vad det var… Det var inte musik. Jag kan inte agera. Fick slut på valmöjligheter, helt … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Bronson 2008 Danish

Download subtitles of Bronson 2008 Danish   Oversat ….The.cc…. En Del Danevang Tekst Service! Mit navn er Charles Bronson. Og hele mit liv har jeg ville været berømt. Jeg vidste jeg var skabt til gode ting. Jeg havde et kald. Jeg vidste bare ikke hvad det var … Det var ikke sang. Og jeg ka … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Bronson 2008 French Français

Télécharger Bronson 2008 French Français   Je m’appelle Charles Bronson. J’ai toujours voulu être célèbre. Toujours su que je méritais mieux. J’avais une vocation. Le problème, c’est que je savais pas laquelle. C’était pas la chanson. Comme acteur, je vaux que dalle. Ça limite les ouvertures. Vous trouvez pas ? Ce film s’inspire de faits … Continue reading »

Categories: Sous-titres français | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Bronson 2008 Finnish

Download subtitles of Bronson 2008 Finnish   Suomennoksen tarjoaa Päiväys: 17.09.2009 Versio: 1.0 Suomennos: junk, MZZ, Tunttis, Cecil, goRan, Newton, sami83fin, Jacko Oikoluku: Jacko Nimeni on Charles Bronson. Olen aina halunnut olla kuuluisa. Olin tehty parempia asioita varten. Minulla oli kutsumus. En tiennyt, mikä se oli. En vieläkään. En osaa näytellä. Eipä juuri vaihtoehtoja. PERUSTUU … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Bronson 2008 Italian

Download subtitles of Bronson 2008 Italian   Il mio nome è Charles Bronson. E per tutta la vita ho cercato di diventare famoso. Volete sapere la cosa migliore che sono riuscito a fare? Avevo una vocazione. Solo che non sapevo quale. Non ancora. Non potevo recitare. Una specie di destino naturale. Tratto da una storia … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Bronson 2008 Croatian

Download subtitles of Bronson 2008 Croatian   Moje ime je Charles Bronson. I cijeli život sam htio biti poznat. Znao sam da sam stvoren za bolje stvari. Imao sam poziv. Još uvijek ne znam koji… Nije bilo pjevanje. Nisam se mogao baviti ni jebenom glumom. Nekako sam ostao bez opcija. Zar ne? Film se bazira … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Bronson 2008 Polish

Download subtitles of Bronson 2008 Polish   Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. Nazywam się Charles Bronson. Przez całe życie pragnąłem sławy. Wiedziałem, że jestem stworzony do czegoś lepszego. Miałem powołanie. Tylko nie wiedziałem, do czego. Nie śpiewałem. Żaden ze mnie aktor. Zaczyna brakować możliwości. BRONSON Film oparty na faktach Jak inaczej mogę … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Bel Ami 2012 Czech

Download subtitles of Bel Ami 2012 Czech   MILÁČEK přeložil iqtiqe Forestiere! – Charles Forestier? – Ano. Georges Duroy. Z šestého husarského, Alžírsko 1885. Ano. Georges Duroy. Vypadáš strašně. Zvu tě na skleničku. Kdy ses naposled pořádně najedl? Šampaňské. Co jsi celá ta léta dělal? Nedávno jsem skončil v armádě. Doufám, že se mi v … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Bel Ami 2012 Dutch

Download subtitles of Bel Ami 2012 Dutch Quality over Quantity (QoQ) Releases Bel Ami (2012) Vertaling: Inartie, sjootelsplak damanciac64 Controle: Smokey Sync: THC Doe me een biertje. Forestier? Charles Forestier. – Ja. Georges Duroy. Van het Zesde Leger, Algerije, ’95. Tuurlijk. Georges Duroy. Je ziet er slecht uit. Ik haal een drankje voor je. Wanneer … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Bel Ami 2012 English English

Download subtitles of Bel Ami 2012 English English Gimme a beer. Forestier? Charles Forestier. Georges Duroy. With the Sixth Hussard’s, Algeria, ’95. Yes. Georges Duroy. You look terrible! Let me buy you a drink. When’s the last time you had a proper meal? ‘Scuse me! Champagne! What have you been doing all these years? I … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Bel Ami 2012 Spanish en Español

Descarga subtítulos de Bel Ami 2012 Spanish en Español BUEN AMIGO Traducción: Maigiri. París, 1890 Dame una cerveza. ¿Forestier? – Charles Forestiere … – Sí. Georges Duroy. Del Sexto Regimiento, Argelia, 1985. Georges Duroy. Claro. Te ves muy mal. Déjame invitarte a un trago. ¿Cuándo fue la última vez que comiste? Champán. ¿Qué estuviste haciendo … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Bel Ami 2012 Portuguese Português

Descarregar da legenda Bel Ami 2012 Portuguese Português LEGENDA TRX MAIO DE 2012 BEL AMI (O SEDUTOR) Forestier? -Charles Forestier. -Sim. Georges Duroy. Do Sexto Regimento, Argélia, 1895. Sim. Georges Duroy. Você está um trapo. Deixe que pago-lhe uma bebida. Quando foi a última vez que comeu direito? Champanhe. O que andou fazendo estes últimos … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Bel Ami 2012 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda Bel Ami 2012 Portuguese-BR Português BEL AMI (O SEDUTOR) Forestier? Charles Forestier. Georges Duroy. Do Sexto Regimento, Argélia, 1895. Sim. Georges Duroy. Você está um trapo. Deixe que pago-lhe uma bebida. Quando foi a última vez que comeu direito? Champanhe. O que andou fazendo estes últimos anos? Acabei de dar baixa. Espero … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Bel Ami 2012 Hungarian

Download subtitles of Bel Ami 2012 Hungarian BEL AMI – A SZÉPFIÚ Forestier? – Charles Forestier? … – Igen. Georges Duroy. A 6. Mousa-ból, Algéria 1985 … Igen. Georges Duroy. Rosszul nézel ki. Kérsz egy italt? Mikor ettél utoljára? Pezsgõt. Mivel foglalkozol mostanában? Most szereltem le. Szerencsét próbálok Párizsban. Nem is jöhettél volna jobbkor Párizs … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Bel Ami 2012 Romanian

Download subtitles of Bel Ami 2012 Romanian _ hope99 _/font Sincronizarea: Forestier? – Charles Forestier… – Da. Georges Duroy. Din a șasea Mousa, Algeria 1985… Da. Georges Duroy. Arăți tare rău. Ce-ai zice să bem ceva? Când ai mâncat ultima dată? Șampanie. Ce-ai mai făcut în ultimii ani? Am fost în continuare soldat. Sper să … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off