Tagged With: Dev Patel

“Skins” Maxxie and Anwar 2007 Arabic

Download subtitles of “Skins” Maxxie and Anwar 2007 Arabic dhoRe تمّت الترجمة بواسطة (ماكسي) و(أنور) سيّداتي وسادتي لقد تم إطفاء” .الإضاءة الخاصّة بربط أحزمة الأمان الآن لكم مطلق الحريّة في .التحرّك حول الكابينة لقد ارتفعنا عن سطح البحر وسوف .”نطير فوق جبال الألب الفرنسيّة .آسف يا رجل !لا علاقة لهذا بك إن هذا بسبب الاهتزازات, … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“The Newsroom” The Greater Fool 2012 Serbian

Download subtitles of “The Newsroom” The Greater Fool 2012 Serbian Dosad: Želiš da napišem ovu priču bez tvojih otisaka. Leona te želi najuriti i koristi tabloide da ti oslabi gledanost. Ne želiš činiti to. -Ne želim, ali moram. I budem. Jutros je stiglo za tebe. -Jim je potpisao? -Maggie nije vidjela. Skupite ružine pupoljke dok … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“The Newsroom” The Greater Fool 2012 French Français

Télécharger “The Newsroom” The Greater Fool 2012 French Français Vous voulez un article qui ne porte pas votre empreinte. Leona veut vous virer. Elle espère trop de mauvaise presse ou une chute d’audience. – Tu te fais du mal. – Je te le confirme. Mais j’y suis contrainte. On les a livrées pour toi ce … Continue reading »

Categories: Sous-titres français | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Cherry 2012 English English

Download subtitles of Cherry 2012 English English – Hey, slow down. People see you working this hard, they’re gonna expect me to work hard, and that’s not gonna happen. It’s fine, Mom. It’s fine. Oh, there’s nothing left. – What the fuck happened here? – Po, I made a little mess. Po… – Po, we’ve … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Cherry 2012 Italian

Download subtitles of Cherry 2012 Italian :=:== Sottotitoli di SRT project ==:=: SRT project e’ lieta di presentare A proposito di Cherry Traduzione di: letsmakenumbers, liciajoke, Elettrica, Migu27, mayflower Revisione di: liciajoke [SRT project] Ehi, rallenta. Se le persone ti vedono lavorare cosi’ veloce, si aspetteranno lo stesso da me. E questo non succedera’ mai. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Cherry 2012 Dutch

Download subtitles of Cherry 2012 Dutch Quality over Quantity (QoQ) Releases (About) Cherry (2012) Vertaling: r3p0 Controle: pinkGaai Hé, doe eens rustig. Als ze jou zo hard zien werken, gaan ze dat ook van mij verwachten… en dat gaat niet gebeuren. Het is al goed, mam. Er zit niets meer in. Wat is hier gebeurd? … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Cherry 2012 Arabic

Download subtitles of Cherry 2012 Arabic “أرجو أن تنــال إعجابكم” “أرجو أن تنــال إعجابكم” ” Ta “أرجو أن تنــال إعجابكم” ” Tai “أرجو أن تنــال إعجابكم” ” Taim “أرجو أن تنــال إعجابكم” ” Taimo “أرجو أن تنــال إعجابكم” ” Taimoo “أرجو أن تنــال إعجابكم” ” Taimoor “أرجو أن تنــال إعجابكم” ” Taimoor1 “أرجو أن تنــال … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Cherry 2012 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda Cherry 2012 Portuguese-BR Português Un pãcat înfãptuit în luna sfânta, “Shravan”. Ce-ai fãcut ieri e un pãcat în ochii mamei. Mama posteºte azi, pentru a se cai. Aº vrea ºi eu sã ºtiu. Cum se poate cai ea prin post, pentru greºelile mele? Sushila, e ca atunci când ai telefonul la încãrcat … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Skins” Effy 2007 Greek

Download subtitles of “Skins” Effy 2007 Greek Απλά αναρωτιόμουν πόσες φορές πηδήχτηκες με το αγόρι μου. – Καραπουταναριό. – Είμαι ο Τζος, ο αδερφός της ’μπιγκεϊλ Όμορφα. Χαμουρεύτηκα λιγάκι με τον Μαξ. Και τι έγινε; Θα αισθανθεί τόσο καλά όταν γυρίσει πίσω. – Είσαι σίγουρος; – Φυσικά. – Σιντ; – Γάμα το ποτό. Πάμε στο … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Skins” Finale 2007 Greek

Download subtitles of “Skins” Finale 2007 Greek Δεν έχεις φίλους. Είμαι η καθηγήτριά σου της ψυχολογίας. Ήταν λάθος και δεν θα το ξανακάνω. – Ο Τόνι είναι. Έχει μπλέξει. – Ο Τόνι; – Η ομοφυλοφιλία είναι λάθος. – Τότε δεν θα θες να έχεις σχέση μαζί μου. Αν θες να με κοπανήσεις… άντε ρίξε μου. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“The Newsroom” I’ll Try to Fix You 2012 Chinese 中文

字幕 “The Newsroom” I’ll Try to Fix You 2012 Chinese 中文 本新闻由 YYeTs News 诚意报道 撰稿人:leona_lui、swears、小榴莲、油炸电风扇、ztonyy、某豚、双双、小黎、allen0314、Eve 审稿人:cheeseflower 提词员:加森 后期制作:Xaviano 场记:渔夫 制片人:fransky 新 闻 编 辑 室 新 闻 编 辑 室 新 闻 编 辑 室 新 闻 编 辑 室 这是我朋友 韦德・坎贝尔 她太英国人了 我们不止是朋友 -抱歉 -不用 本来就该这样 你俩分手四次 和好五次 你们之间一定有很强的羁绊 -你是在挖苦我吗 -不是 你们俩显然还有感情 我的建议是 … Continue reading »

Categories: 字幕 中文 | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

The Last Airbender 2010 Romanian

Download subtitles of The Last Airbender 2010 Romanian Bună, sunt Dr. Sheldon Cooper. Bine ați venit la Sheldon Cooper care vă prezintă: “Distracție cu Steaguri”. Înainte de a începe aș vrea să vă anunț câștigătorul competiției noastre “Proiectează-ți steagul”. Dar nu pot. Singurul participant a fost de la GameyGamer75, a fost un jpeg jalnic. În … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Newsroom” The Blackout, Part 1: Tragedy Porn 2012 Finnish

Download subtitles of “The Newsroom” The Blackout, Part 1: Tragedy Porn 2012 Finnish Tunnen 10 toimittajaa, kuten tekin- -jotka ovat ajaneet tätä juttua vuoden onnistumatta. En pidä siitä, että minua haastatellaan. Lehtitoimittajat käyttävät huutomerkkejä. “Rakastan uutisia” on pian “Rakastan uutisia!” Miksi nyt? Miksi suostut tähän? -Olisiko sinulla tupakkaa? -Ei. Miksi nyt? Haluan dokumentoida sitä, mitä … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Newsroom” 5/1 2012 Norwegian

Download subtitles of “The Newsroom” 5/1 2012 Norwegian -Hvordan fikk du dette nummeret? -Det er ikke viktig. Charlie, jeg ringer for å vise meg som en pålitelig kilde. -Hva med navnet ditt? -Kall meg Deep Throat. Deep Throat ga Woodward sitt navn første gang han ringte. Han sa: “Det er Mark Felt, visedirektør i FBI,- … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Newsroom” 5/1 2012 Swedish

Download subtitles of “The Newsroom” 5/1 2012 Swedish -Hur fick du det här numret? -Det är oviktigt. -Det är viktigt för mig. -Jag ska ringa fler gånger. Jag vill visa min trovärdighet som källa. -Säg vad du heter. -Kalla mig Deep Throat. Nej, det är en helig pseudonym. Deep Throat gav förresten Woodward sitt namn … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Newsroom” 5/1 2012 Finnish

Download subtitles of “The Newsroom” 5/1 2012 Finnish -Mistä saitte numeron? -Se ei ole tärkeää. Tämä on yksi monista puheluista. Ilmaisen uskottavuuttani lähteenä. -Minä olen Syvä Kurkku. -Se on pyhä salanimi. Sitä paitsi Syvä Kurkku kertoi nimensä Woodwardille. Hän sanoi: “Hei, olen Mark Felt, FBI:n varajohtaja.” “Haluan puhua jutustanne.” Kuka sinä olet? Sano minua keneksi … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

The Newsroom 2012 Finnish

Download subtitles of The Newsroom 2012 Finnish -Mistä saitte numeron? -Se ei ole tärkeää. Tämä on yksi monista puheluista. Ilmaisen uskottavuuttani lähteenä. -Minä olen Syvä Kurkku. -Se on pyhä salanimi. Sitä paitsi Syvä Kurkku kertoi nimensä Woodwardille. Hän sanoi: “Hei, olen Mark Felt, FBI:n varajohtaja.” “Haluan puhua jutustanne.” Kuka sinä olet? Sano minua keneksi haluat. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Cherry 2012 Greek

Download subtitles of Cherry 2012 Greek   *Απόδ *Απόδο *Απόδοσ *Απόδοση *Απόδοση δ *Απόδοση δι *Απόδοση δια *Απόδοση διαλ *Απόδοση διαλό *Απόδοση διαλόγ *Απόδοση διαλόγω *Απόδοση διαλόγων *Απόδοση διαλόγων *Απόδοση διαλόγων *Απόδοση διαλόγων *Απόδοση διαλόγων εξ ακ *Απόδοση διαλόγων εξ ακο *Απόδοση διαλόγων εξ ακοή *Απόδοση διαλόγων εξ ακοής *Απόδοση διαλόγων εξ ακοής G. V* … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Skins” Effy 2007 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda “Skins” Effy 2007 Portuguese-BR Português 1ª Temporada – Episódio 8 -= Effy =- Abençoados são aqueles que dão sem se lembrarem… e recebem sem se esquecerem. Amém. Amém! Obrigado, Effy. Esse é o melhor presente de aniversário que eu poderia ganhar. Um bom jantar em família. Uma chance de passar bons momentos … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Skins” Finale 2007 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda “Skins” Finale 2007 Portuguese-BR Português 1ª Temporada | Episódio 9 -= Abigail =- Faça isso de novo. Oi Maxxie. Feliz aniversário, amigo. Você estragou o meu sonho, Max. – Como era? – O de sempre. Virgens russas. Acho que garotos muçulmanos não podem sonhar com virgens. Aí é que você se engana, … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off