Tagged With: David Lynch

“Twin Peaks” Episode #1.2 1990 Spanish en Español

Descarga subtítulos de “Twin Peaks” Episode #1.2 1990 Spanish en Español BIENVENIDOS A TWIN PEAKS No, no, no, en mi habitación no. ¡Aquí, aquí! – Jerry, ¿volviste de París? – ¡Qué pesadilla, Ben! ¡Ahí! No, ahí. ¿Qué les sucede? Hay un sándwich ahí. Abran todas las bolsas. Búsquenlo hasta encontrarlo… Mira, Audrey, volvió el tío … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 36 Comments

“Twin Peaks” Episode #2.5 1990 Hebrew

Download subtitles of “Twin Peaks” Episode #2.5 1990 Hebrew .דיאן, השעה 6:42 בבוקר .שינה קשה חלמתי שאני אוכל סוכריית גומי .גדולה וחסרת טעם כשהתעוררתי הבנתי שאני לועס באגרסיביות אחד מאטמי האוזניים .מסיליקון שלי .מכאן חוסר הטעם אולי אני צריך להקפיד יותר על צריכת הקפה שלי אחרי ארוחת הערב. ,כאב מתמיד באזור הצלעות בו אני מטפל … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“The Cleveland Show” Back to Cool 2011 Dutch

Download subtitles of “The Cleveland Show” Back to Cool 2011 Dutch Hey, pap! Ow! Mijn oog! Wil je mijn veters binden zoals vroeger? In de oude tijden verbogen ze hun schoenen. Kalm… Bang! Wat? één schot… één dode. één wat, papie? Verdorie, Junior! Je hebt net Diosanto de sleutels voor het hele kartel gegeven! Volledige … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Twin Peaks” Episode #2.8 1990 Slovenian

Download subtitles of “Twin Peaks” Episode #2.8 1990 Slovenian Naj mi kdo pomaga! Hoj, Donna. -Živjo. -James. -Živjo. -Vstopita. Le od Maddy sva se prišla poslovit. Oh, žal mi je, za hip sta jo zgrešila. Po pravici rečeno, sem je odložil na avtobusni postaji… pred 20 minutami. Odšla je? Mislila je, da se bosta oglasila … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Twin Peaks” Episode #2.14 1991 Croatian

Download subtitles of “Twin Peaks” Episode #2.14 1991 Croatian Gospode… Andy, zaprašite ovo zbog otisaka. Nitko nije ništa vidio. Svi su izašli zbog požara. Koliko dugo je mrtav? -Teško je reći. Neophodna je obdukcija. Doktore, ako podignete žrtvinu košulju… …vjerujem da ćete pronaći ubodnu ranu 2,5 cm ispod prsne kosti. Ubod prema gore je presjekao … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Twin Peaks” Episode #2.4 1990 Croatian

Download subtitles of “Twin Peaks” Episode #2.4 1990 Croatian Lelande. Lelande. Lelande. Lelande. Imaš pravo na odvjetnika. Odbacujem to pravo. Postavit ću ti neka pitanja. Sve što kažeš može se iskoristiti protiv tebe na sudu. Razumiješ li? -Da, naravno. U petak ujutro, trećeg ožujka, …jesi li otišao u bolnicu Calhorn? Jesam. Zašto si išao tamo? … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Twin Peaks” Episode #2.3 1990 Croatian

Download subtitles of “Twin Peaks” Episode #2.3 1990 Croatian Ronnete je iščupala infuziju. Upravo su joj dali sedativ. Izgleda kao da je boja. Harry, pomozi mi. -Što je ovo? Klorid. Pogledaj joj prst. Alberte, donesi svoj mikroskop. U redu. Ronnete, diši sad, dušo. Bio je ovdje. -Stražar je tu 24 sata. Harry, on je ovo … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Inland Empire 2006 English English

Download subtitles of Inland Empire 2006 English English Axxon N., the longest running radio play in history tonight, continuing in the Baltic region. A gray winter day in an old hotel. The stairway is dark I don’t recognize this hallway. Where are we? At our room now I don’t have the key No, you gave … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

“The Cleveland Show” Fat and Wet 2010 Romanian

Download subtitles of “The Cleveland Show” Fat and Wet 2010 Romanian (Disco funky joacă) â™Ș Numele meu este Cleveland Brown â™Ș â™Ș ƞi eu sunt mĂąndru să fie â™Ș â™Ș â™Ș Ăźnapoi Ăźn dreapta mea oraƟul natal â™Ș â™Ș Cu familia mea noi â™Ș Sunt prieteni vechi Ɵi noi prieteni â™Ș â™Ș â™Ș Ɵi chiar … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Twin Peaks” Pilot 1990 English English

Download subtitles of “Twin Peaks” Pilot 1990 English English Diane. 6:18 am Room 315, Great Northern Hotel up here in Twin Peaks. Slept pretty well. Non-smoking room, no tobacco smell. That’s a nice consideration for the business traveller. A hint of Douglas fir needles in the air. As Sheriff Truman indicated, everything this hotel promised, … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

The Straight Story 1999 English English

Download subtitles of The Straight Story 1999 English English Hey, Rose. Hey, Dorothy. I’m gonna go over there. We’re waitin’. Alvin. Alvin Straight! Rose left a couple of hours ago. Did you hear me hollerin’ for Rose? I wasn’t lookin’ for Rose. – I haven’t seen Alvin today. – Did I ask? Straight, you’re late! … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Twin Peaks” Episode #1.3 1990 Hebrew

Download subtitles of “Twin Peaks” Episode #1.3 1990 Hebrew – טווין פיקס – עונה 1, פרק 3 ZAZI תורגם ע”י Jerby סונכרן ע”י .לא, לא, לא. לא בחדר שלי !כאן, כאן ?ג’רי, שבת מפריס !בן, איזה סיוט- .כאן. לא, כאן ?מה הסיפור שלכם יש לי שם כריך, אני רוצה .שתפתחו את כל המזוודות .אנחנו נחפש … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Twin Peaks” Episode #1.2 1990 Hebrew

Download subtitles of “Twin Peaks” Episode #1.2 1990 Hebrew – טווין פיקס – עונה 1, פרק 2 ZAZI תורגם ע”י Jerby סונכרן ע”י .דיאן. 6:18 בבוקר .חדר 315 ‘מלון ה’גרייט נורתרן .בטווין פיקס ,ישנתי די טוב. חדר ללא מעשנים .אין ריח של טבק זו התחשבות נאה .עבור הנוסע העיסקי באוויר יש שמץ של ניחוח .מחטי … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Eraserhead 1977 Dutch

Download subtitles of Eraserhead 1977 Dutch Ben jij Henry ? Een meisje, Mary genaamd, heeft gebeld. Ze zei dat ze bij haar ouders zat en dat je uitgenodigd bent voor het avondeten. Dank je wel Je bent te laat Henry Ik wist niet of je wel wou dat ik kwam. Waar was je ? Je … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Louie” Late Show: Part 2 2012 Serbian

Download subtitles of “Louie” Late Show: Part 2 2012 Serbian Kako su djeca? -Dobro. Jane je bila nepodnošljiva ujutro, ali odvezla sam ih u školu. Dobro, imam… Možda imam nešto… Moram ti reći nešto što će se možda dogoditi. Dobro. -Evo o čemu se radi. Prije par dana sam bio na Tonight Showu, ne znam … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Louie” Late Show: Part 3 2012 Serbian

Download subtitles of “Louie” Late Show: Part 3 2012 Serbian “LOUIE” Sezona 3, Epizoda 12 Tatice? -Da? -Zašto trčiš? Moram izgubiti 18 kg. -18 kg? -Tako je. -Zašto? Ako planiram dobiti emisiju, moram se promijeniti. Oni žele mršavu osobu. Tatice, ti nisi mršav. Tatice, ti si debeo. Jane? -Istina, ja sam komad čovjeka. Nisi, ti … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Dune 1984 Greek

Download subtitles of Dune 1984 Greek   Μια αρχή είναι μία πολύ ευαίσθητη χρονική στιγμή. Είμαστε στο έτος 10191. Ο Πάντισα κυβερνά το Σύμπαν. Αυτοκράτωρ Σαντάμ ο 4ος, ο πατέρας μου. Η πιο πολύτιμη ουσία στο Σύμπαν είναι το ’λας. Το ’λας επεκτείνει τη ζωή. Το ’λας προσδίδει συνείδηση. Το ’λας έχει ζωτική σημασία για … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Dune 1984 English English

Download subtitles of Dune 1984 English English   Dune The Alternative Edition Redux Custom REDUX is my third and final reworking of David Lynch’s 1984 film adaptation of Frank Herbert’s classic sci-fi novel. My original DUNE THE ALTERNATIVE EDITION fanedit was first released in 2008 (V.1) and again in 2009 (V.2). Since this fanedit’s initial … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

DumbLand 2002 English English

Download subtitles of DumbLand 2002 English English Episode 1 DumbLand THE NEIGHBOR I was just looking at that wooden shed over there. Oh… Yes…? I like that shed. That’s my shed. I know it’s your fucking shed! I like that wooden shed. I have a false arm… What’s that you say? Fuck you, you motherfuckin’ … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , | Comments Off

Lost Highway 1997 Bulgarian

Download subtitles of Lost Highway 1997 Bulgarian   НОУМИ РАПАС МАЙКЪЛ ФАСБЕНДЪР ГАЙ ПИЪРС ИДРИС ЕЛБА ЛОГАН МАРШЪЛ-ГРИЙН ШАРЛИЙЗ ТЕРОН ШОН ХАРИС РЕЙФ СПАЛ Костюми ДЖЕНТИ ЙЕЙТС Специални ефекти РИЧАРД СТАМЪРС Музика МАРК СТРЕЙТЪНФИЙЛД Монтаж ПИЕТРО СКАЛИЯ Декори АРТЪР МАКС Оператор ДАРИУШ ВОЛШКИ Сценарий ДЖОН СПЕЙТС ДЕЙМЪН ЛИНДЕЛОФ Режисьор РИДЛИ СКОТ П Р О М … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off