Tagged With: Daniel Cerone

“The Mentalist” Ruby Slippers 2012 Hebrew

Download subtitles of “The Mentalist” Ruby Slippers 2012 Hebrew ראיתי את האש .מעבר לפינה .חשבתי שהסמטה כולה עולה באש ?מה עשית כאן .שליח פיצות אני אוהב להשתמש בסמטה .הזו כקיצור דרך והאם ראית מישהו ?כאשר עברת כאן ,לא, פשוט, אה, את יודעת ,הבחור במכונית אפילו לא ראיתי אותו .בהתחלה. היה יותר מדי עשן ?האם הוא … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 55 Comments

“The Mentalist” Red Sails in the Sunset 2012 Hebrew

Download subtitles of “The Mentalist” Red Sails in the Sunset 2012 Hebrew .תתרחק ממני .עזוב. עזוב אותי .תשמרי את הדמעות המזוייפות .תחזרי .טיפשה קטנה .פשוט תתרחק ממני .אל תתערבי בזה .שלום, פטריק ?מה שלומך ?בסדר. אז מה דעתך- .זאת קאלסיקה אתה יודע, הסרט רק משתפר .מצפייה לצפייה ?מה דעתך על הבקשה שלי ,אין לי דעה … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Motive” Creeping Tom 2013 Spanish en Español

Descarga subtítulos de “Motive” Creeping Tom 2013 Spanish en Español ¡Adelante! Mira al pequeño tamborilero. Oye, perdedor. Mira esto. Creo que necesitas algo nuevo. ¡Toma unas palomitas, idiota! ¡Vamos señor Martin, usted puede! No… ¡Levanten las manos! ¡Buena esa, hombre! Buenas noches, Detective Flynn. En realidad, buenos días Dave. ¿Los de Identificación entregaron la escena? … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“The Mentalist” Red Sails in the Sunset 2012 Dutch

Download subtitles of “The Mentalist” Red Sails in the Sunset 2012 Dutch Laat los. Laat me los. Vergeet de krokodillentranen. Ga gewoon terug. Oh, sukkeltje. – Blijf gewoon bij mij uit de buurt. Hallo, Patrick. Hoe gaat het met je? Goed. En wat vind je ervan? Oh, het is een klassieker. Hij wordt iedere keer … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“The Mentalist” Fugue in Red 2011 Hebrew

Download subtitles of “The Mentalist” Fugue in Red 2011 Hebrew “תחנת כיבוי אש “רנצ’ו מוריטה התקיפה קרתה באמצע .החלפת משמרת בדרך כלל המשמרת ,עד הבוקר אבל לכמה מאנשי הצוות היה .הערב מסיבת רווקים ?מי מתחתן .טובי רולינס הוא מצא את הקורבן שניות .לאחר שגרונו נחתך זו תהיה מסיבת הרווקים .הכי גרועה אי פעם ?טובי ראה … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Charmed” Primrose Empath 2000 Serbian

Download subtitles of “Charmed” Primrose Empath 2000 Serbian POGLEDAJ ME. JA SAM MODNI PROMAŠAJ. GOSPODJICA NEMOJ. – O, BOŽE. IZGUBILA SI MOĆI? – NE MOŽEŠ DA IZGUBIŠ ŠTA NISI IMAO. MRZIM KADA SE IGRA ASTRALNIH IGARA. – MARKO. – POLO. – ŠTA RADIŠ OVDE DOLE? – VEŽBAM. POKUŠAVAM DA KORISTIM TELEKINEZU U ASTRALNOM NIVOU. KAKVE … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

“The Mentalist” Fugue in Red 2011 Japanese

Download subtitles of “The Mentalist” Fugue in Red 2011 Japanese ランチョ・ムリエタ消防署 参加したようで 誰が結婚するの? トビー・ローリンズです 喉を切られた直後の被害者を 彼が発見しました 最悪の独身最後のパーティーだ フードをかぶった男が 森の中に走って行ったのを 見たそうです 顔はわからなかったと 凶器に何か特徴は? 何もない 被害者は? ポール・サターフィールド – ちょっと失礼 – 何回も表彰されてます 君のせいじゃないよ – 彼を殺した? – まさか! 謳歌するはずだったろう? 勤務を早退できなくて シガーを俺に渡しに来てくれた 知ってた? 署の連中がこんなことをしたと思ってるのか? あり得ない 犯人が戻ってきて その可能性はあるわね ポール・サターフィールドは 俺たちの仲間だ みんな兄弟みたいに 奴を思ってた 時系列で情報を整理するわ 懐中電灯貸して 凶器を探しに行ってくる ジェーン? 救護隊員! 助けて!お願い! ジェーン・・・ 脳卒中や意識喪失の既往症は? 無いわ … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“The Mentalist” Red Sails in the Sunset 2012 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda “The Mentalist” Red Sails in the Sunset 2012 Portuguese-BR Português Fique longe de mim. Solte-me. Solte-me. Pare com as lágrimas falsas. Afaste-se. -Sua coitadinha. -Fique longe de mim. Fique… Não podemos nos envolver nisso. Olá, Patrick. Como você está? -O que acha? -É um clássico. Sabe, fica melhor a cada vez. O … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Mentalist” Red Sails in the Sunset 2012 English English

Download subtitles of “The Mentalist” Red Sails in the Sunset 2012 English English Stay away from me. Let go. Let go of me. Save the phony tears. Just get back. Oh, you little fool. You just stay away from me. We can’t get involved in this. Hello, Patrick. How are you? Good. So what do … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Mentalist” Jolly Red Elf 2010 Czech

Download subtitles of “The Mentalist” Jolly Red Elf 2010 Czech Nevíme, jestli skočil sám, nebo mu někdo pomohl, ale musel sletěl z nějakého bytu nad námi. Nějací svědci? Ne. Viděli akorát dopad, ale potom se sem lidé rychle sběhli. Včetně neteře vrchního návladního. Od té doby nepřestala vzlykat. Rychle to tu vyřiďme, ať odsud dostaneme … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Mentalist” Ring Around the Rosie 2011 Japanese

Download subtitles of “The Mentalist” Ring Around the Rosie 2011 Japanese お前は 通りの南側を 俺は北側を見張る なぁ 新しいボスにもう会ったか? 若いらしい 市長に対するどんな脅威も 見逃すな もうすぐ行進してくる 俺たちより若くて 現場経験は少しだけ 蟶る聞縺悟サコ迚ゥ縺ョ螟悶↓蜃コ縺溘o 行進中 了解 配置に着く いやじゃないのか? ほとんど資格が無いような奴といっしょに働くんだぞ 慣れるさ 北東の路地で 騒ぎが発生 どけ 警察だ CBI! どいて  – 何が起きたのか見たか? – いいえ 《倒れてるのを見ただけ》 誰か 何が起きたか見た者は? 《誰か 何が起きたか見たか?》 よし 現場を確保しろ 縺吶$縺薙%縺ォ謠エ隴キ繧貞他縺ケ 蟶る聞隴ヲ蛯咎嚏縺ォ騾」邨。 ここから人を閉め出せ 彼は死んでる どいて どいて どいて 危ない! どういうこと? 殺人です 何度も刺されてる IDは? 財布は無い 何も持ってない ここには今 大勢の人々が集まってる 強盗のしわざかも 菴輔′襍キ縺阪◆縺狗スイ縺ォ遏・繧峨○縺ヲ 了解 ジェーン? リズボン もう少し大きな声で話して ちょっとここは騒がしくて 近くに居るの? えっと それは場合による 君は まだ群集パトロール中? … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Mentalist” Devil’s Cherry 2012 Polish

Download subtitles of “The Mentalist” Devil’s Cherry 2012 Polish Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. Ofiara to Viktor Mendelssohn, lat 62. Był szlifierzem diamentów. Miał sklep w dzielnicy jubilerskiej w San Francisco. Nic nowego. Znowu zwłoki, znowu śmierć. Nie do końca. Tego wypatroszyli pilarką. Przepraszam. Pański but. Ostrożnie. Przepraszam. Zdaje mi się, czy … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Mentalist” Devil’s Cherry 2012 Portuguese Português

Descarregar da legenda “The Mentalist” Devil’s Cherry 2012 Portuguese Português RUA FRANCIS WOOD SÃO FRANCISCO, CALIFÓRNIA – Então, Jane. – Identificámos a vítima. Viktor Mendelssohn, 62 anos. Era lapidador de diamantes. Tinha uma loja de diamantes em São Francisco. É como sempre, mais corpos, mais mortos. Não o mesmo. Este foi morto com uma serra … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Mentalist” Devil’s Cherry 2012 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda “The Mentalist” Devil’s Cherry 2012 Portuguese-BR Português RUA FRANCIS WOOD SÃO FRANCISCO, CALIFÓRNIA -E aí, Jane. -Identificamos a vítima. Viktor Mendelssohn, 62 anos. Era lapidador de diamantes. Tinha uma loja de diamantes em São Francisco. É como sempre, mais corpos, mais mortos. Não o mesmo. Esse foi morto com uma serra elétrica … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Mentalist” Devil’s Cherry 2012 English English

Download subtitles of “The Mentalist” Devil’s Cherry 2012 English English Hey, Jane. Got a positive I.D. on the victim. Viktor Mendelssohn. 62. He was a diamond cutter. He has a shop in the San Francisco Diamond district. Same as it ever was– more bodies, more death. Not exactly the same. This one was eviscerated with … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Charmed” A Witch’s Tail: Part 1 2002 Turkish

Download subtitles of “Charmed” A Witch’s Tail: Part 1 2002 Turkish Okay, Piper, I can’t be late getting to the office today. I have a radio interview with those morning guys, Pip and Skeeter. That’s Skip and Peter. Could you forget about your advice column for two seconds? Come see where we’re putting the nursery. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Mentalist” Ruby Slippers 2012 Italian

Download subtitles of “The Mentalist” Ruby Slippers 2012 Italian La luce si vedeva dall’angolo della strada, sembrava avesse preso fuoco tutto il vicolo. Che ci facevi qua? Consegnavo le pizze. Uso questo vicolo come scorciatoia. Hai visto nessuno? No, solo… il tizio in macchina… e all’inizio non avevo visto nemmeno lui per via del fumo. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Mentalist” Ruby Slippers 2012 English English

Download subtitles of “The Mentalist” Ruby Slippers 2012 English English I could see the glow from around the corner. I thought the whole alley was on fire. What were you doing out here? Delivering pizzas. I like to use this alley as a shortcut. And did you see anybody when you were out? No, just, … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Mentalist” Fugue in Red – 2011 Português

Descarregar da legenda “The Mentalist” Fugue in Red – 2011 Português CORPO DE BOMBEIROS DE RANCHO MUERTA O ataque aconteceu no meio da troca de turnos. O turno costuma ir até de manhã, mas tinham uma despedida de solteiro hoje. Quem vai se casar? Toby Rawlins. Encontrou a vítima logo após cortarem a garganta. Deve … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Mentalist” Fugue in Red – 2011 en Español

Descarga subtítulos de “The Mentalist” Fugue in Red – 2011 en Español El ataque tuvo lugar en mitad de un cambio de turnos. Normalmente los del turno trabajan hasta entrada la mañana, pero parte del equipo tenían una despedida de soltero anoche. ¿Quién se casa? Toby Rawlins. Encontró a la víctima segundos después que le … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off