Tagged With: Constance Zimmer

“House of Cards” Chapter 2 2013 Portuguese Português

Descarregar da legenda “House of Cards” Chapter 2 2013 Portuguese Português Sabe do que gosto nas pessoas? Elas se amontoam tão bem. Deixe-me cuidar disso. – Quer o jornal? – Não. – É demais. – Não é o bastante. – Obrigado por abrir para mim. – Qualquer hora do dia ou noite, você sabe. Numa … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“House of Cards” Chapter 9 2013 Italian

Download subtitles of “House of Cards” Chapter 9 2013 Italian Quando il nemico ha attaccato, sei scappato. E’ tradimento! E’ arrivato il momento di spiaccicare il tuo cervello dappertutto! Ti prego! Ti prego, non uccidermi! Sta’ zitto! Muori da uomo! Ma ho una moglie e una famiglia! – Ecco cosa succede ai codardi! – Ehi! … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 81 Comments

“House of Cards” Chapter 4 2013 Czech

Download subtitles of “House of Cards” Chapter 4 2013 Czech Český překlad: Bladesip, Clear, Saalis Korekce: Clear, slanecek To je tam schválně, abychom mohli uzákonit výkonnostní normy. Nemůžeš si pohrávat s jejich kolektivní smlouvou – jako s žetonem na poker. – Když to neuděláme, neustoupí. Viděl to Marty Spinella? – Ne tuhle verzi. – Takže … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Boston Legal” The Bride Wore Blood 2007 Romanian

Download subtitles of “Boston Legal” The Bride Wore Blood 2007 Romanian Alan Shore! Alan! Unde e Alan Shore? Alan Shore! – Blocheaz-o acolo! – Rochia de mireasă. Alan Shore! Îl știți pe Alan Shore? Alan? Oh, nu. Alan! Alan Shore! Alan! – Renatta… – Ok, știu că pare foarte rău, dar trebuie să mă crezi, … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Entourage” Hair 2010 Dutch

Download subtitles of “Entourage” Hair 2010 Dutch Vertel eens, Vince, wat doen we hier? We hebben ons eigen privé opstart feest voor ons nieuwe tequila bedrijf. De naam, Vin. Geef ze de naam. Uh, Tequila Avion. – Avion. – Avion. – Huh-uh, Avion. – Avion! En wie is dit? Dit is mijn vriendin Sasha. Zijn … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Entourage” Aquamansion 2005 Serbian

Download subtitles of “Entourage” Aquamansion 2005 Serbian – “Pán prstenů”. – Historicky nepřesné. “Harry Potter”. Plné mladistvých delikventů. Dokonce “Čaroděj ze země Oz”? Pohrdání malými lidmi. Munchkinsovi byli pronásledováni. Smetí! Oh, ale no tak. Vážně. Je to, to samé se všemi knihami. Žádná z nich si nezaslouží být zakázána. Předpokládám, že chcete znovu nechat z … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

Senseless 1998 Romanian

Download subtitles of Senseless 1998 Romanian Bună ziua, începători, începătoare și toți cei noi de pe aici. Bine ați venit la turul de orientare pentru începători al universității Stanford. Eu sunt ghidul dumneavoastră. Am alt tur de făcut în vreo jumătate de oră, deci… să începem. Haideți, să mergem, mai repede… mai repede! Ca student … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

The Babymakers 2012 Finnish

Download subtitles of The Babymakers 2012 Finnish Tommy. Vauva, Tommy. On sinun vuorosi. Ole kiltti. – Okei. Hemmetin vauva. Älä tee tuota. Kun astuimme sisään, kuulin kun lompsani alkoi valittaa. Tilataanko Oregon Pinotta? Mutta se maksaa 200 dollaria. Nyt on hääpäivämme. – Oletteko jo valinneet viinin? Teillä ei ole esiintyjiä. – Totta. Eikä minulla ole … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

The Babymakers 2012 Portuguese Português

Descarregar da legenda The Babymakers 2012 Portuguese Português   Tommy? Tommy, o bebê. É a sua vez. Uhmmm. Por favor. Certo. Certo. Certo. Certo. Maldito bebê. – Não faça isso. – Não, não, ouça. Assim que entramos, pude sentir minha carteira começar a chorar. Sabe, se vamos pedir o bife, você quer o Oregon Pinot? … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The New Normal” The Godparent Trap 2012 Italian

Download subtitles of “The New Normal” The Godparent Trap 2012 Italian Ciao tesoro sono io, il papa’. Il papa’ divertente. Anche papa’ David e’ divertente, ma e’ piu’ da divertimento tipo andiamo in biblioteca a guardare le cartine geografiche. Ad ogni modo, sono circa le 18 e stavo pensando che quando sarai arrivato, questo sara’ … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Love Bites” Modern Plagues 2011 Portuguese Português

Descarregar da legenda “Love Bites” Modern Plagues 2011 Portuguese Português Modern Plagues “Mau em percevejos” Estava a pensar na corrente das chaves da Tiffany, mas uma vez que ambos adoramos filmes de terror achei que isto faria mais sentido. É perfeito. Mas não te comprei nada. Fiz a depilação esta manhã. Melhor presente de sempre. … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Royal Pains” A Little Art, a Little Science 2011 Croatian

Download subtitles of “Royal Pains” A Little Art, a Little Science 2011 Croatian Prethodno u Liječniku na poziv… Kada se vraćaš u Urugvaj? -Sutra ću obavijestiti bolnicu i pomoći im pronaći zamjenu. Moji roditelji smatraju da imaju pravo na naknadu. -Roditelji su me se odrekli, Raj. Ne mogu si priuštiti napojnicu na ovaj broj. Sljedeći … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

The Babymakers 2012 Greek

Download subtitles of The Babymakers 2012 Greek   Τόμι; Τόμι, το μωρό. Σειρά σου είναι. Σε παρακαλώ. Σωστά, σωστά. Εντάξει, εντάξει. Αναθεματισμένο μωρό. Μη το κάνεις αυτό. Τη στιγμή που ήρθαμε εδώ, ένιωσα το πορτοφόλι μου ν’ αρχίζει τη γκρίνια Αν πρόκειται να πάρουμε μπριζόλα, θέλεις το Oregon Pinot; Ναι, το είδα. Αλλά κοστίζει 200 … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

The Babymakers 2012 Arabic

Download subtitles of The Babymakers 2012 Arabic   “صانعوا الأطفال” ! “تومي” ! “الرضيع يا “تومي إنه دورك !من فضلك حسناً !تباً أيها الرضيع لا تفعل هذا, لا يمكنك فعل هذا – ليس الأمر كذلك, انت لا تستمتعين – في اللحظة التي دخلنا فيها لهنا بدأت حافظتي بالنحيب – لا تفعل هذا – أوتعلم..إذا ما … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

The Babymakers 2012 Dutch

Download subtitles of The Babymakers 2012 Dutch   Simply ReleaseS Toppers Simply The Best Proudly Presents The Babymakers Vertaald door Simply ReleaseS Toppers Watchman, Jolly en Suurtje Tommy, de baby. Het is jouw beurt. Alsjeblieft. – Ja. Vervloekte baby. Doe dat niet. Toen wij hier binnenkwamen, hoorde ik mijn portemonnee al huilen. Als we de … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

The Babymakers 2012 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda The Babymakers 2012 Portuguese-BR Português   Tradução e sincronia – sabras – Tommy? Tommy, o bebê. É a sua vez. Uhmmm. Por favor. Certo. Certo. Certo. Certo. Maldito bebê. – Não faça isso. – Não, não, ouça. Assim que entramos, pude sentir minha carteira começar a chorar. Sabe, se vamos pedir o … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

The Babymakers 2012 Spanish en Español

Descarga subtítulos de The Babymakers 2012 Spanish en Español   HACIENDO BEBÉS ¿Tommy? Tommy, el bebé. Te toca a ti. Por favor. Está bien, está bien. Maldito bebé. No empieces. No hagas eso. En cuanto entramos, sentí que mi billetera lloriqueaba. Mira, si quieres el bistec y el Pinot Oregon… Sí, lo vi, pero cuesta … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

The Babymakers 2012 English English

Download subtitles of The Babymakers 2012 English English   [baby crying] [baby crying] T ommy? T ommy, the baby. It’s your turn. [groans] [whispers] PIease. Right. Right. Okay, okay. [baby crying] God damned baby. [sighs] [baby crying] Don’t do that. The second we walked in here, I could feel my wallet start whining. If we’re … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

The Babymakers 2012 Romanian

Download subtitles of The Babymakers 2012 Romanian   Tesseract-ul s-a trezit. Se află pe o lume neutră. O lume a oamenilor. Îi mânuiesc puterea. Dar aliatul nostru știe că funcționează. 5Turnul Stark e pe cale de a deveni un simbol pentru energie auto-întreținută. Presupunând că reactorul preia controlul și că va merge. Am presupus. Aprinde-l. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

The Babymakers 2012 Serbian

Download subtitles of The Babymakers 2012 Serbian   Maks, Kerolajn, imam obaveštenje za vas. Zapravo si mnogo niži i hodaš na veštačkim nogama? -Napravio sam specijalni jelovnik za sutra zbog Dana zaljubljenih. -Romantično. Romantično i pogrešno. Ovo mesto nije „Kada je Hari sreo Sali”. Nego „Kada je Hari sreo Salmonelu”. -Sendviči. Samo da napomenem da … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off