Tagged With: Cliff Curtis

Runaway Jury 2003 English English

Download subtitles of Runaway Jury 2003 English English Kids, by the spring of 2013, Lily and Marshall had life figured out; Lily was making a name as the art consultant for The Captain, Marshall was a superstar environmental lawyer and home life was a well-oiled machine. And then… something changed. Captain, you wanted to see … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 50 Comments

Collateral Damage 2002 Romanian

Download subtitles of Collateral Damage 2002 Romanian PREJUDICIUL Domnule Brickner. Sunteți aici pentru apariția inițială dinaintea eliberării condiționate. Ați pledat vinovat la acuzația de măcel de gradul al doilea. Ați fost condamnat la șapte ani, din care ați servit patru și jumătate. Este corect? Da domnule, este corect. Asta implică un incident petrecut în februarie … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Blow 2001 Swedish

Download subtitles of Blow 2001 Swedish Baserad på en sann historia. Är vi bra? Om vi är bra? Ja, vi är bra. Så himla bra. Helt perfekt… Det här är förstklassigt, 100 procentigt colombianskt kokain, mitt herrskap. Discogrejer. Rent som nyfallen snö. Jag heter George Jung, fånge nummer 19225004. Jag är född i massachusetts, i … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Missing” Answers 2012 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda “Missing” Answers 2012 Portuguese-BR Português Anteriormente em Missing… Venha! Temos que ir! – Michael está no trem. – Coloquem-na no carro. – Por que não estamos… – Procurando seu filho? Você roubou um helicóptero da CIA e voou para Moscou. Eles controlam o contrabando de armas, diamantes, tráfico humano, até assassinato e … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Blow 2001 Czech

Download subtitles of Blow 2001 Czech K O K A I N Paráda. Nalož to, Dulli. Hoď to tam. Dobrý? Jo. Jestli dobrý? Výborný. Vynikající. Je to špičkovej stoprocentně čistej kolumbijskej kokain, dámy a pánové. Jedinečnej. Čistej jako padlej sníh. Jmenuju se George Jung. Jsem vězeň číslo 19225004. Narodil jsem se v Nový Anglii. Konkrétně … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 53 Comments

Live Free or Die Hard 2007 Bulgarian

Download subtitles of Live Free or Die Hard 2007 Bulgarian © TRANSLATOR’S HEAVEN 2007 Разкодиране. Брус УИЛИС Докъде сме? – Изпращам кода. Да, виждам го, благодаря. УМИРАЙ ТРУДНО 4.0 А моята сметка? – Превеждам. Джастин ЛОНГ Тимъти ОЛИФЪНТ Клиф КЪРТИС Маги КЮ Мери Елизабет УИНСТЕД Вече трябва да са при теб. Да, благодаря. – Сигурна … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Colombiana 2011 German

Download subtitles of Colombiana 2011 German Fabio… du solltest wissen, dass man Don Luis nicht verlässt. Nur tot. Hey, was machst du da? Don Luis sagte, wir sollen jeden töten. Er sagte auch, keine Namen. Sie wird sich nicht erinnern. Sie ist ein Kind. Na und? Was meinst du mit “Na und”? Was meinst du? … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Blow 2001 Albanian

Download subtitles of Blow 2001 Albanian PROVA DE AMOR O que você está olhando? Estou olhando aquele balde velho e pensando… que gosto de você. Gosto de você porque posso dizer o que eu penso. O quê? Por que nunca me beijou? Tenho medo. Medo de que… quando Tip perguntar se já te beijei, ter … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 1 Comment

A Thousand Words 2012 Estonian

Download subtitles of A Thousand Words 2012 Estonian Minu nimi on Jack McCall. Kui te kuulete mind, siis see, mida te kuulete, ei ole minu hääl. See on minu sisemine hääl, see, mis on minu peas. Ma tahaksin teiega rääkida aga ma ei saa. Sest kui ma ütlen veel kas või ühe lause valjusti, ma … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Deep Rising 1998 Hungarian

Download subtitles of Deep Rising 1998 Hungarian Valahol a Dél Kínai Tengeri vonalán húzódik egy víz alatti hegylánc… teli kanyonokkal, olyan mélységben mint a Himalaya Még egyetlen gép vagy ember sem jutott le oda, hogy felderítse. Évszázadokon át… Számtalan hajó tûnt el ezeken a vizeken. Eltûnésük mindmáig relytély maradt. KISÉRTETHAJÓ Na mi van Leila, hogy … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Missing 2012 Dutch

Download subtitles of Missing 2012 Dutch Eerder in “Missing”… – Hallo, schat. Ik hou van je, Becca. Ik hou ook van jou. Veilige vlucht. Papa. – Michael. Ik heb me ingeschreven voor een zomer architectuur programma. Ik ben aangenomen. Het is in Rome. Ik bel je morgen. Dag, lieverd. Ik hou van je. Ik hou … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Colombiana 2011 Greek

Download subtitles of Colombiana 2011 Greek ΚΟΛΟΜΒΙΑ – 1992 – Δεν μπορώ να το πιστέψω αυτό. – Γιατί όχι; Γιατί σε αγαπάω, Φάμπιο, σαν γιο. Κι εγώ σε αγαπάω, Ντον Λουίς, σαν πατέρα. Θα μου λείψεις. Κι εσύ θα μου λείψεις. Εντάξει. Αρκετά με τις συναισθηματικές βλακείες. Ένα τελευταίο ποτό; Σε λίγο θα αρχίσουμε να … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Colombiana 2011 Portuguese Português

Descarregar da legenda Colombiana 2011 Portuguese Português Sou eu… o Peter Parker. O vosso amigável vizinho, vocês sabem… Já lá vai o tempo em que era o rapaz que foi mordido por uma aranha. Naquela altura nada me parecia correr bem. Agora… – Olhem! É o Homem-Aranha! – O Homem-Aranha! As pessoas gostam mesmo de … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Hercules: The Legendary Journeys” As Darkness Falls 1995 Romanian

Download subtitles of “Hercules: The Legendary Journeys” As Darkness Falls 1995 Romanian Slăvită Hera. Trebuie s-o am pe frumoasa Penelope. Te rog, trimite-mi un semn. Aș face orice s-o câștig. Orice. Îți mulțumesc, mărită Hera. Acum trebuie să-mi arăți… Pe cine trebuie să ucid? Soldat! Încotro te îndrepți? Nespa. Și eu merg într-acolo, la o … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Collateral Damage 2002 Chinese 中文

字幕 Collateral Damage 2002 Chinese 中文 35号消防车 抢救一栋六楼建筑物 火势猛烈,请求消防员支援 35号消防车请求支援 我们需要更多支援 一位老太太被困,快来帮忙 布尔队长的小组正在进行搜救 我祖母不良于行,她被困住了 走吧,我们会去救她 大楼两侧都有民众受困 咱们去救人吧 求求你 救救我 我不能走路 – 把消防梯拿来 – 你别去冒险 – 你们退后,我要进去 – 葛迪,别去 注意五楼的墙壁 小心,六楼要垮了 布尔队长掉下去了 快来帮忙 这里是二十八队 救救我,来人呀,救命 我不能呼吸 – 快戴上氧气罩 – 谢谢你 – 现在可以呼吸了 – 快过来把梯子扶好 快把老太太救出来 没事了,吸气,来吧 – 你没事了 – 梯子扶好,来吧 – 灼伤病患下来了 – 有一个要下来 小心点 把她抱下去 … Continue reading »

Categories: 字幕 中文 | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Deep Rising 1998 Dutch

Download subtitles of Deep Rising 1998 Dutch Diep in de Zuid-Chinese Zee ligt ‘n onderwatergebergte… … met ravijnen waar ‘t Himalaja… gebergte in zou passen. Die diepte is nog nooit onderzocht door mens of machine. Door de eeuwen heen… … zijn daar ontelbare schepen spoorloos verdwenen. Die verdwijningen zijn altijd een raadsel gebleven. Hoe gaat … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Missing” Promise 2012 Hungarian

Download subtitles of “Missing” Promise 2012 Hungarian Az elõzõ részek tartalmából… Valami történt a fiammal. Dax Miller igazgatóhelyettest kérem, mondja, hogy Becca Winstone az. Van egy titkos kijárat az alagútból. – Inzulin. – Így együtt is megszökhetünk. Bármi is van azon a vonaton, rosszabb a gyémántnál és a drognál. Egy ismeretlen irányítja az egész ügyet. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Missing” Rain on the Evil and on the Good 2012 Hungarian

Download subtitles of “Missing” Rain on the Evil and on the Good 2012 Hungarian Utána megszabadítalak a fogaidtól, de nem fogóval, hanem kalapáccsal, és azokból 32 van, szóval eltart majd egy darabig. Utána szétmorzsolom a térdkalácsaidat, és bármit megteszek azért, hogy újra láthassam a fiam mosolyát, tehát ha addigra sem beszélsz, akkor rátérünk az áramra… … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

The Last Airbender 2010 Romanian

Download subtitles of The Last Airbender 2010 Romanian Bună, sunt Dr. Sheldon Cooper. Bine ați venit la Sheldon Cooper care vă prezintă: “Distracție cu Steaguri”. Înainte de a începe aș vrea să vă anunț câștigătorul competiției noastre “Proiectează-ți steagul”. Dar nu pot. Singurul participant a fost de la GameyGamer75, a fost un jpeg jalnic. În … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Deep Rising 1998 English English

Download subtitles of Deep Rising 1998 English English   11 – How we doin’ out there, Leila? – Fuck you! How you doing, my ass! I’m totally soaked out here. Aw, come on now, I pay you two bucks a day, don’t I? Get off your lazy ass and come and help me! Cut me … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off