Tagged With: Charlie Sheen

“Two and a Half Men” Ixnay on the Oggie Day 2010 English English

Download subtitles of “Two and a Half Men” Ixnay on the Oggie Day 2010 English English Larry was just a single dad. Till a toxic spill in the science lab. Gave him super strength and X-ray eyes. He cooks, he cleans, and now he flies. Superdad. He’s a Superdad. He’s a whiz in the kitchen. … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , | 754 Comments

“Two and a Half Men” Is There a Mrs. Waffles? 2007 English English

Download subtitles of “Two and a Half Men” Is There a Mrs. Waffles? 2007 English English – Wake up, wake up, wake up. – I’m sorry, Mom. I love you. – What? – What? There’s something you gotta see. It has to be better than my dream. – Wake up, wake up, wake up. – … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , | 41 Comments

“Anger Management” Charlie Outs a Patient 2012 Spanish en Español

Descarga subtítulos de “Anger Management” Charlie Outs a Patient 2012 Spanish en Español Entonces Ed, supe que has tenido algo de cólera recientemente por no poder encontrar una ocupación para tu retiro. – ¿Cómo va eso? – Trabajé durante 45 años supervisando 200 personas en gestión de residuos. Ni siquiera puedo trabajar dando la bienvenida … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 23 Comments

“Two and a Half Men” My Doctor Has a Cow Puppet 2004 English English

Download subtitles of “Two and a Half Men” My Doctor Has a Cow Puppet 2004 English English Hello? What? I can’t understand you. Who is it? I don’t know. Some woman crying. Hold on. Charlie? – What? – Phone for you. – Who is it? – A hysterical woman. Are you insane? I don’t take … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , | 25 Comments

“Anger Management” Charlie Gets Romantic 2012 Czech

Download subtitles of “Anger Management” Charlie Gets Romantic 2012 Czech TakĹľe Ede, Ĺ™ekl bych, Ĺľe ses rozhodl zatanÄŤit si na ostří noĹľe – a vrátit se do Starbucks. – UdÄ›lal jsem, co jsi Ĺ™ekl. Objednal jsem si svoje kafe, dal jim svoje jmĂ©no a stoupnul si stranou jako zbytek tÄ›ch kretĂ©nĹŻ. Ušel jsi dlouhou cestu. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Two and a Half Men” Gumby with a Pokey 2010 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda “Two and a Half Men” Gumby with a Pokey 2010 Portuguese-BR Português Bill, notou aquela garota descendo a encosta? Você deve comer algo para que, ao vomitar… não seja apenas álcool e líquido estomacal. Estou bem adiante de você. Chamo isto de Ovo McBourbon. Então é a sua vida agora? Limita-se a … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Two and a Half Men” Castrating Sheep in Montana 2007 Estonian

Download subtitles of “Two and a Half Men” Castrating Sheep in Montana 2007 Estonian Ma nägin täna väga head und. Tõesti? – Jah. Ma nägin unes, et ma olen sõõrikutest ehitatud majas kinni, ja ma pidin ennast sealt välja sööma. Huvitav. Mul oli sarnane uni, ainult ilma majata ja sõõrikuteta. Hommik. Hommik. – Hommik. kuidas … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Two and a Half Men” It Never Rains in Hooterville 2007 Croatian

Download subtitles of “Two and a Half Men” It Never Rains in Hooterville 2007 Croatian Pomozite, doktorice. Trebam vrijeme smrti. -Žalim, poručniče, ali ne mogu dati točan podatak dok je ne obradim. Ali po bljedilu i ukočenosti, rekla bih da su joj pomponi probušeni oko poluvremena. Prave? -Prave su. Još nešto? -Ubojica je ljevak, jednostrana … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Comedy Central Roast of Charlie Sheen 2011 Bulgarian

Download subtitles of Comedy Central Roast of Charlie Sheen 2011 Bulgarian И сега, моля посрещнете господаря на изпържването Сет Макфарлан. Дами и господа… Благодаря ви. Много ви благодаря. Добър вечер, дами и господа. Аз съм Сет Макфарлан, и да, голямата вечер най-сетне настъпи. Добре дошли на Изпържването на Чарли Шийн. Да, тази вечер сме тук, … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Two and a Half Men” Walnuts and Demerol 2006 Romanian

Download subtitles of “Two and a Half Men” Walnuts and Demerol 2006 Romanian Fericire in lume Voi face sex. Voi face sex la noapte Vom aprinde logul Craciunului, spala puntile, si vom canta niste jingle coaie. A fost o asteptare cu adevarat lunga. Asta e adoua intalnire. Este ajunul Craciunului Si voi face sex. Hey, … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , | 38 Comments

“Two and a Half Men” It Never Rains in Hooterville 2007 Romanian

Download subtitles of “Two and a Half Men” It Never Rains in Hooterville 2007 Romanian Ajută-mă doctore. Trebuie să știu când a murit. Îmi pare rău, locotente, dar nu pot să-ți dau o “dată oficială” Până nu termin cu ea. Dar bazându-ne pe lividitatea hipostatica și gradul de rigoare, Aș aprecia că majoreta noastră a … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Anger Management” Charlie Gets Romantic 2012 Turkish

Download subtitles of “Anger Management” Charlie Gets Romantic 2012 Turkish Pekâlâ Ed, sanýrým artýk býçak kemiðe dayandý… – …ve Starbucks’a dönmeye karar verdin. – Ne söylediysen onu yaptým. Kahvemi ýsmarladým, onlara ismimi verdim… …ve diðer mallar gibi kenara çekildim. Çok yol kat ettin. Bunun, “Espressocunun kýçýna bir fasulye öðütücü sokarým”… …diyerek tehdit etmeyle alakasý bile … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 45 Comments

“Anger Management” Charlie Outs a Patient 2012 Turkish

Download subtitles of “Anger Management” Charlie Outs a Patient 2012 Turkish Pekâlâ Ed, biliyorum ki son zamanlarda emeklilik sonrasý iþ bulamamak yüzünden… …bazý öfke sorunlarý yaþýyorsun. – Nasýl gidiyor peki? – 45 yýl, Atýk Yönetimi iþinde… …200 kiþiyi idare ettim. Ve bir Walmart karþýlayýcýsý olarak bile iþ bulamýyorum… …ve onlarda engellileri ve minibüste yerde yuvarlanan … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Two and a Half Men” Just Once with Aunt Sophie 2006 Croatian

Download subtitles of “Two and a Half Men” Just Once with Aunt Sophie 2006 Croatian – Hej. Šta se dešava u školi? Ništa. Ništa? Samo sedite tamo ceo dan i gledate u zid? Tamo je sat. Ja ću. Pa,teško mi je da poverujem da po ceo dan samo gledate u sat. Da li si video … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Two and a Half Men” Working for Caligula 2006 Estonian

Download subtitles of “Two and a Half Men” Working for Caligula 2006 Estonian Halloo? Oodake. Soovid Suzanne’ga rääkida? Ma nagu nüüd pean. Sa ei pannud kätt telefonile ette. Õigus jah. Vabandust, teda pole siin. Anna siia. Vabandust. Mu vennapoeg. Jah, loll nagu lammas. Tere. Ma pole kindel, et ma olen õigel aadressil. Ei, sul on … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 41 Comments

“Two and a Half Men” Castrating Sheep in Montana 2007 Romanian

Download subtitles of “Two and a Half Men” Castrating Sheep in Montana 2007 Romanian Am avut un vis tare azi-noapte. Pe bune? Am visat că eram încuiat într-o casă făcută din gogoși și a trebuit să-mi mănânc calea de ieșit afară. Interesant. Am avut un vis asemănător, doar că fără casă și fără gogoși. Neața. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , | 20 Comments

“Anger Management” Charlie Tries to Prove Therapy Is Legit 2012 Slovak

Download subtitles of “Anger Management” Charlie Tries to Prove Therapy Is Legit 2012 Slovak Takže Patrick, toto nám prináša otázku. Ako skončí priateľova hromada vecí v ohni? Toto poznám. Prichytíš ho ako čumí na zadok tvojej sestry. Pevne verím, že to neni Patrickov problém, Lacey. Je to veľmi jednoduché. Moja matka, česť jej pamiatke, vždy … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 3 Comments

“Two and a Half Men” Whipped Unto the Third Generation 2009 Serbian

Download subtitles of “Two and a Half Men” Whipped Unto the Third Generation 2009 Serbian Hej, Deni. Jesi li rekao Melisi “dobro jutro”? Dobro jutro, Melisa. Izgledaš lepo danas. Hvala, Deni. Mislim da se malo napalio na tebe. Ne, ti imaš malo i napaljeno. – Ja imam malj u pantalonama. – Deni, pazi šta pričaš. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , | 2 Comments

“Two and a Half Men” Tinkle Like a Princess 2010 Serbian

Download subtitles of “Two and a Half Men” Tinkle Like a Princess 2010 Serbian Prva kutija ide u auto, a druga u kamion. To je to. Imaš li sve? -Mislim da da. Ostavila sam ključeve od kuće i garaže na noćnom ormariću. -Hvala. Dakle… Još se uvijek planiraš useliti kod tate? -Samo na neko vrijeme. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“Two and a Half Men” Anteaters. They’re Just Crazy-lookin 2007 Portuguese Português

Descarregar da legenda “Two and a Half Men” Anteaters. They’re Just Crazy-lookin 2007 Portuguese Português – Epá, lamento que tenhas que ir. – Eu não tenho que ir. Quer dizer, é uma pena que tenha trabalho para fazer e assim não podes ficar. Não me ouviste? Eu posso ficar. Pois… gostava que pudesses. Mas nunca … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , | 26 Comments