“Supernatural” The Slice Girls 2012 Hungarian

Posted by on August 7, 2012

movie image

Download subtitles of “Supernatural” The Slice Girls 2012 Hungarian

AKKOR
Bobby. Bobby!
Lõtt seb a homlok
jobb részén,
nincs kimeneti nyílás.
Helló, Mr. Singer!
Itt az idõ.
Idióták.
Bobby?
Hogy döntöttél?
Mész vagy maradsz?
Hazudtál nekem.
És megölted egy barátom.
Amy megölése
nem volt helytelen.
Te nem tudtad megtenni,
úgyhogy nekem kellett.
Õszintén szólva,
már fogalmam sincs néha,
mit miért teszek.
A kéretlen tanácsom:
hagyd abba.
Micsoda?
Az nem opció.
Nem hagyom magára
a testvérem.
Csináld azt,
amit én csináltam.
Eldöntöttem, hogy a hét
végéig jól leszek.
Préselj ki egy mosolyt,
mert még életben vagy,
és ez a dolgod.
Aztán jövõ héten újra.
Csináld jól,
és mosolyogj,
vagy hagyd
a francba az egészet!
Barb, te vagy az?
‘Reggelt!
Hellóka.
Az Bobby-é?
Nem is tudtam,
hogy megtartottad.
Az enyém kilyukadt.
A legtöbb ember
mást választott volna,
egy fotót, vagy valami
hasonló emléket.
Pofa be! Csak próbálom
megõrizni az emlékét.
Rendben?
Én így gyászolok.
Mint te, meg az
állítólagos eseted.
– Állítólagos?
– Igen.
Két hét alatt négy halott,
kezek és lábak levágva.
Valami lábfétises
hibbant ámokfutóversenyt tart.
Felnõtt férfiakat olyan erõvel
löktek meg, hogy átszakították a falat!
Egyáltalán elolvastad a cikket?
Nem, szundítottam.
Mindenesetre…
Mi mást csinálhatnánk?
Dick Roman egyelõre zsákutca.
Akkor már csináljunk…
– Valami hasznosat.
– Pontosan.
A legújabb, de valószínû
nem az utolsó a sorban.
Mindig ilyen késõig
dolgoznak?
A munkaidõ “kötetlen”.
De nagyon jók a juttatások.
– Tényleg?
– Bizony.
– 10% támogatás minden gyógyszerre.
– Komolyan?
De csak az alap
gyógyszerekre?
Nem, gyártótól és
erõsségtõl függetlenül.
– Aha.
– Szóval…
Mennyi az áldozat súlya?
86 kiló.
Olyan erõvel csapták
falhoz, hogy beszakadt.
A helyszínen talált
vérnyomok alapján
még életben volt, mikor
levágták a végtagjait,
pont mint a többi esetnél.
A gyilkos határozottan
fájdalmat akart okozni.
Minden áldozat férfi?
Hasonló “csináld magad”
tetoválással?
Igen, ugyanilyennel.
Találtak DNS nyomokat
valamelyik tetthelynél?
Mindegyiknél.
Az eggyel ezelõtti
megharapta a támadót.
Konkrétan egy darab hús
volt a fogai között.
Ennél jobb mintát
keresve se találnánk.
Hogyne.
– Van találat?
– Nincs.
Visszadobta a gép.
A genetikai markerek
eddig teljesen ismeretlenek.
Tehát egy találat se
volt rá az adatbázisban?
Nem, mivel a minta
nem emberi.
Beismerem, elõfordulhat,
hogy talán véletlenül
beleesik abba a kategóriába,
amire azt mondanám, a mi ügyünk.
A “nem emberi minta”
rész általában elég
meggyõzõ érv
szokott lenni.
Nem tudom.
Még sose láttam ezt a jelet.
Együnk valamit, aztán vissza a motelbe,
izzasszuk meg a laptopot.
Remek ötlet.
Sõt, zseniális ötlet.
Itt az én ajánlatom:
Te izzasztod a gépet,
én pedig titokban
elvegyülök a helyiek között,
és megpróbálom kipuhatolni,
hátha tudnak valamit.
Beülsz egy bárba.
Ha nagyon le
akarod egyszerûsíteni.
Vacsora és mozi!
Ami teljesen jól hangzott,
kivéve, hogy a film az
Emberi százlábú volt.
Várjunk!
Nem tetszett a film?
A legrosszabb randim.
Randik…
Mi az alternatíva?
Nem igazán terveztem
családot alapítani mostanában.
Ilyet se hallok
minden nap.
Mert?
Te talán készen
állsz a boldogító igenre?
Nem éppen.
Mellesleg, nagyon
szép az öltönyöd.
A férfiak manapság
már nem öltöznek ki.
Tetszik.
Az én munkámban
sajnos elõírás.
Mit is dolgozol?
Befektetési bankár vagyok.
– Atyaég!
– Köszi.
Úgy hallottam, hogy a
munkaidõ borzasztó.
Igen.
De van benne pénz.
Szerencsés évet zártam.
Nos…
Akkor a szerencsés évekre!
Arigato.
Beszélsz japánul?
Néhány szót.
Na…
Nézzenek oda!
Nézzenek.
Szóval…
Nem folytatjuk inkább
ezt a beszélgetést máshol?
Szarul nézel ki.
Az semmi ahhoz képest,
ahogy érzem magam.
Viszont melegen ajánlom
a Cobalt Room bárt.
Remek estém volt.
Bár azt hiszem, hogy
kezdek túl öreg lenni ehhez.
Sikerült megfejteni
a szimbólumot?
Nem. Szükségünk lesz
egy szakértõre.
Szakértõ? A szakértõnk halott.
És ott a falon…
Szép bútorok.
Az a piros minta
feldobja a puritán fehéret.
Uraim, õ itt Charlene Penn.
Õ vezeti a nyomozást.
Minden a recept szerint. Nincs
nyoma erõszakos behatolásnak.
Áthajították a szobán.
És megkínozták.
A kezeit és a lábait
is levágták.
A szimbólum is ugyanaz.
Akárki is a gyilkos,
igazi szörnyeteg.
Elnézést.
Ez a faszi is pont
olyan, mint a másik volt.
Harmincas évei elején,
egész jóképû.
Pont, mint az elsõ három.
Viszonylag sikeres,
nem voltak ellenségei.
Erre.
Elnézést.
Majd én.
Miben segíthetek?
Csak próbáltam megtudni,
hogy mi történt.
Jerry a barátom volt.
Nagyon sajnálom.
Jerry-t a tegnapi este
folyamán meggyilkolták.
A közelben lakik?
Igen, két ajtóval lejjebb.
Ismer bárkit, aki bántani
akarhatta Jerry-t?
Nem. Õ volt a legkedvesebb
pasas a világon.
Bár a felesége eléggé
haragudott rá.
Miért is?
Pár napja volt egy
egyéjszakás kalandja.
Anne rájött,
és elhagyta.
De soha nem tett volna…
Igen, hogyne.
Köszönöm.
Ki volt az?
Szomszéd.
Az áldozat felesége
rájött, hogy a fickó megcsalta.
Igen, de szerintem tutira
nem a feleség ölte meg.
Hacsak nem nyom
kétszázat fekve,
és ölt meg három másik csávót
bemelegítésnek.
Franc.
Lydiánál hagytam
a laposüveget.
Lydia?
A tegnap esti
táncpartnerem.
És most vissza
kell szereznem az üveget.
Nemcsak, hogy tudod a nevét,
még fel is fogod hívni?
Bekaphatod.
Király, megadta
a számát…
Mindig megadják a számukat.
Halló?
Lydia.
Helló. Dean vagyok,
tegnap estérõl.
Azt hiszem, hogy nálad
felejtettem valamit.
Egy öreg laposüveget.
Nincs anyagi értéke,
inkább csak szentimentális.
Nem láttad véletlenül?
De ha látom, felhívlak.
Megadjam a számom?
A telefonom mutatja.
Bocsánat.
Mennem kell.
Most nagyon elfoglalt vagyok.
Nagyon elfoglalt.
Lélegezz!
Irányítsd, Lydia!
Ahogy mindent.
Még egy nyomás.
A fájdalom megtiszteltetés!
Hogy hívják?
Emma.
A következõt.
Lenyûgözõ.
Tényleg.
Kifejezetten aprólékos kidolgozás.
Ha eltekintünk attól,
hogy egy élõ emberbe
karcolták bele.
Morrison professzor,
azt reméljük, hogy ön meg tudja
mondani, mit jelent a szimbólum.
Hát, talán.
Talán?
Elõfordulhat, sõt
valószínû.
Milyen díjazásra számíthatok
az FBI részérõl?
Szeretett nemzetünk
elismerésére.
És egy jó szóra
az adóhatóságoknál.
Elég õsi jelnek tûnik.
Jól leszûkítettük.
Az imádat szimbólumának
egy valamilyen variánsa.
Határozottan valamilyen
törzsi eredetû jel.
Ehhez szükség lesz
némi alaposabb kutatásra.
Rendben, nagyszerû.
Akkor holnap találkozunk.
Holnap?
Hónapokat szoktam egy
egy ilyen projektre szánni!
Professzor!
Egy sorozatgyilkossal
van dolgunk.
A kormánynak szüksége van önre.
Uraim…
A takarítónõmnek kellene
egy zöldkártya.
Hol a jó életben
találtad ez a formát?
Elvileg õ a legjobb
a szakterületén.
Majd ha egyszer véletlenül belefut
valamibe a mi szakterületünkrõl,
akkor szeretném látni
újra az arcát.
Akkor mégis mit csináljunk, Dean?
Körözzünk egyhelyben?
Sam, most körözünk
egy helyben, oké?
Dean, tudod mit?
Én is fel akarom hívni, érted?
Hidd el!
De Bobby már nincs itt.
Be kell érjük vele.
Jobb híján.
Francba, miért nem
hívott vissza?
Kicsoda? Lydia?
Várjunk, most kivételesen
téged ejtettek pofára szex után?
Szerintem a kelleténél kissé
jobban élvezed a szituációt.
Franc bele, átmegyek
hozzá a laposüvegért.
– Don.
– Dean.
Felteszem nem kaptad
meg az üzeneteimet.
De igen, csak
elfoglalt voltam.
Tegnap este itt
felejtettem egy üveget.
Igen, megtaláltam.
Olyan öreg és kopott volt,
hogy majdnem ki is dobtam.
Hát, az elõzõ tulajdonosa is
elég öreg és kopott volt.
De elég közel
álltunk egymáshoz,
és nem szeretném
elveszteni.
Máris hozom.
És, hogy vagy?
Az elfoglalton kívül.
Csak elfoglalt.
Nagyon. Tessék.
Már látom, miért mondtad.
Bébiszitter vagy?
A tiéd?
Nem mondtad, hogy
van egy kislányod.
Szerintem elég sok mindent
nem mondtunk el egymásnak.
Hogy hívják?
Emma.
Szia, Emma!
Elsõ gyerek?
Igen.
Úgy hallottam, hogy
nagyon hamar felnõnek.
Fogalmad sincs róla.
Bocsánat, fel kell vennem.
Halló?
Hol vagy?
Csak egy laposüveg,
nem a Szent Grál!
Hé, én szociális
típus vagyok.
Éppen kihasználom
a szociális képességeim.
Jutottál valamire Morrisonnal?
Nem, még nem.
Vissza tudnál jönni?
Jelenésünk van a laborban.
Dean?
Várj!
Miért nem…
Ki az a férfi
a másik szobában?
Ki az?
Ott vagy?
Egy szót se, késõbb
megbeszéljük!
Halló!
Visszahívlak!
Ismét egy erõs
testalkatú férfi…
Olyan erõsen csapták falhoz,
hogy néhány fadarab
beleékelõdött a koponyájába.
Mi keltette fel az FBI
figyelmét ebben az ügyben?
Azt hittem, van
jobb dolguk is.
Igazából…
Felteszem a hasonlóság
a többi lezárt üggyel?
Ha ugyanaz a gyilkos,
akkor átlépte az államhatárokat,
vagyis szövetségi ügy.
Pontosan.
Ahogy mondta.
Mindegy is.
Be kell fejezzük az ügyet.
Nem csak a maguk
esetén dolgozunk.
Meg lehet szokni.
Eddie, most jut eszembe,
elfelejtettem magammal
hozni a lezárt ügyek aktáit,
nincs véletlenül
kéznél itt egy másolat?
Remek.
A Cobalt Room.
Eléggé ismert hely.
Ha egy kis akcióra vágyik az
ember, akkor oda kell menni.
Hallottam róla.
A második áldozat járt ott.
A biztonsági õr szerint
egy csinos nõvel távozott.
Két nappal késõbb
már az én asztalomon feküdt.
Jerry Price dettó.
Amennyire meg
tudtuk állapítani,
egy pár másik
személy is.
Chicagóban is.
Igen. Sok gajra
ment házasság,
hancúrozás idegen nõkkel…
ilyesmi dolgok.
Nem sokkal a haláluk elõtt.
Köszönöm.
Emma készen áll?
Igen. Gyertek be.
Köszönöm.
Öreg!
El se jöttél.
Lydia háza elõtt vagyok.
Ne már! Bele vagy
esve, vagy mi?
Én mondom neked,
egész délután jelzett
a Pókösztönöm.
Vagyis?
Szólok, amint megtudom.
De valami nem stimmel.
Vagy megõrültél.
Pofa be, komolyan mondom!
Kell erõsítés?
Nem, még nem.
Találtál valamit?
Igen, a jelek szerint
volt egy pont ugyanilyen
vérfürdõ két éve Chicagóban,
kettõvel azelõtt meg Miamiban.
Mindegyik áldozat
fiatal, sikeres,
sokan közülük ugyanabba
a bárba jártak rendszeresen.
Minden stimmel, de a nyomozások
mindig kudarcba fulladtak.
Igen?
Igen. És mellesleg…
Egy kis apróság, az itteni
áldozatok némelyike
pont abba a bárba járt
csajozni, ahol te voltál,
a Cobalt Room.
Na mindegy, ezt most
megúsztad ép bõrrel.
Mennem kell.
Jót beszélgettünk.
Emma, siess!
Gyerünk Emma, ideje menni!
Emma!
Légy jó kislány!
Hadd legyünk büszkék rád!
Rendben, anyu.
Szia, Emma!
Utálom, amikor ez van!
És aztán? Talán van még egy
lánya, akirõl nem szólt.
Nem, csak egy van.
Emma.
De aznap este,
mikor együtt voltunk,
még egy gyereke se volt!
És nála csináltuk.
Se egy maci, se egy
takaró, se egy gumikacsa!
Hogyne, mert biztos
épp erre figyeltél.
Ez az elsõ, amit észreveszek.
Figyelmeztetõ jelek.
Aztán hirtelen: baba-bumm!
Amelyikre azt hitted,
hogy beszélni tud.
Biztos, hogy beszélt!
Nem csak gügyögött.
Mióta van ilyen jártas
a gyermekek fejlõdésében?
Annyit tudok, hogy nem mondják
azt, hogy “Anya, ki az a pasi?”
Második jelenet:
Lydia átadja a gyereket,
aki leanyuzta õt,
két másik nõnek, érted?
De nem egy babáról beszélünk.
A gyerek legalább öt éves volt.
Ugyanaz a név: Emma.
George Foreman az összes
fiát George-nak keresztelte.
Most direkt szívatsz?
Tudom, hogy gáz van!
Erre nincsen gáz-mentes
magyarázat!
Ma reggel Emma
még csak kisbaba volt.
Este már Hannah Montana.
Az elsõ évados.
A prof az.
Remek, a professzor.
Majd most biztos
megoldódik minden.
A mai különleges estén
csatlakoztok
egy különleges családhoz.
Készen álltok
belépni közénk,
és megtanulni
a hagyományainkat.
Tisztelegni alkotónk
és védelmezõnk elõtt.
Õérte vadászunk.
Õérte ölünk.
És most elfogyasztjuk
az áldozataink húsát,
a sikeres harcosokkal való
egységetek jelképeként,
kik sikeresen meghosszabbították
a törzsünk életben maradását.
Gyerünk, Emma!
Enned kell.
Nem volt egyszerû
azonosítani a tekercset.
Kevésbé eltökélt
tudósok rég feladták volna.
Professzor… a szimbólum?
Igen, igen.
Egy õsi jel.
Nagyon nehéz
volt azonosítani.
De sikerült egyezést találnom.
A görög mitológia egyik
szimbólumának variánsa,
Harmónia istennõ
követõinek jele.
A legenda szerint Harmónia és Árész
nászának gyümölcse volt
az amazonok megszületése.
– Amazonok?
– Mint a Csodanõ?
Nem, egy harcos törzs.
Valóban léteztek.
A képregények csak
buta firkálmányok.
A szimbólum szerintem
az amazonok jele.
Harmónia istennõ
elõtt tisztelegnek vele,
egyfajta okkult
talizmánként.
Kizárólag nõk voltak
a törzs tagjai.
A férfiakat csak
szaporodásra használták.
Minden áldozat férfi.
Ahogy mondták, ezzel a
szimbólummal a mellkasukon.
Továbbá a kezük
és lábuk levágva.
Itt kezd érdekes lenni.
Nekünk is felkeltette
az érdeklõdésünket.
A terhesség bekövetkezte után
végeztek a férfiakkal…
De elõbb levágták bizonyos
testrészeiket.
Nem tudtam ellenõrizni
a személyazonosságukat,
mert minden iratuk hamis.
Órák óta kutatok.
Egy dolog biztos,
ezek nem FBI ügynökök.
Akkor kik?
Az a lényeg,
hogy üldöznek minket.
Emlékszel arra a
hatalmas gyilkosságsorozatra,
amit pár hónapja az
a két õrült testvér követett el?
Õk azok?
Az csak a jéghegy csúcsa.
Tolvajok.
Igazságtevõk.
Korábban is volt
már dolgunk vadászokkal.
Nos…
Az egyikük már úgyis
rajta van a listán.
Úgyhogy elég lesz a
másikkal foglalkozni.
Tudom, hogy Bobby valahol
itt tartja a görög enciklopédiát.
A múltkor láttam, amikor
azt a hülye valamit…
Belehalt volna, ha valami
rendszer szerint pakol?
Van rendszere.
Pont úgy van minden,
ahogy az agyában volt.
Van valami?
Az amazon legendának
van egy másik fele,
amit a drága professzor
nem is említett.
Azért, mert
nem hisz benne,
ami elég nagy hátrány,
ha ki akarjuk nyírni.
Hogyne.
Azt írják, hogy volt
egy hosszú, véres háború.
Az amazonok annyira
kevesen maradtak,
hogy alkut kötöttek
Harmóniával,
hogy pótolhassák a harcosokat,
és ismét erõre kapjanak.
Ha felnõtt férfiakat dobálnak
át falakon, akkor sikerült.
Gyakorlatilag emberfeletti
erõre tettek szert.
Harmónia szörnyeteggé
változtatta õket.
Meg lehet ölni õket
sima fegyverekkel?
Vagy van valami trükk?
Nem írja.
Nem tudom, mindkettõ lehet.
Ez hasznos volt.
És még?
A legenda szerint
gyorsan szaporodnak.
Az aktus után
36 órával már szülnek.
Az újszülöttek rendkívül
gyorsan nõnek,
de késõbb az öregedésük
beáll a normális szintre.
Így nem nehéz
sereget toborozni.
Két évente párosodnak.
A gyermekvállalásra alkalmas
nõket elküldik “vadászni”.
Ami stimmel,
mert ez pár évente ismétlõdik
különbözõ városokban, igaz?
Igen.
És azt is tudjuk, hogy
az áldozatok szexeltek
valami ismeretlen spinével,
mielõtt amazon módra
kivégezték volna õket.
Ugyanabban a bárban,
ahol Lydiával találkoztam, igaz?
Igen.
És másnap hirtelen ott volt
vele az égbõl pottyant bébi.
Akibõl fél nap
alatt ötéves lett.
– Szóval talán…
– Ki ne mondd!
Ha az a gyerek a tiéd…
Mondtam, hogy ne!
Rendben. De Dean…
Most komolyan,
egy egyéjszakás kaland,
– és szõrén ülöd meg a lovat?
– Persze, hogy védekeztem!
Azt hiszed, hülye vagyok?
Történnek balesetek.
Még ha meg is történt,
amit nem hinnék…
Nem. Tudod mit? Elég!
Egy szót se többet ettõl,
mert feláll a hátamon a szõr!
Rendben.
De ha igaz,
ha megtörtént…
Tudom. Vigyázzak
a végtagjaimra.
Büszkék vagyunk
a fejlõdésetekre.
Megtapasztaljátok
anyáink tradícióit,
és közel álltok ahhoz, hogy a törzs
teljes értékû tagjai legyetek,
és elfoglalhassátok
helyetek a nõvéreitek mellett.
Ma harcosok lesztek.
És bár az ellenség
területén jártok,
a szívetek csak
a törzsé lehet.
Nemsokára megteszitek az
utolsó lépést a felnõtté válás felé.
Ma megtanuljátok
elviselni a fájdalmat,
és megtanultok
fájdalmat okozni is.
Küzdj, Emma!
A bátorságotok
jelenti a túlélést.
Bobby aktáit átnézni olyan,
mintha egy kukában turkálnánk.
Nekem mondod?
Az még érthetõ,
hogy az amazonok
miért akarnak jóképû,
sikeres fickókkal ágyba bújni…
Csak a legjobbakból
lesznek apukák?
Aha. Szóval…
Miért is feküdt
le veled Lydia?
Elõfordulhat, hogy
abban a hitben volt,
hogy egy gazdag
bankár vagyok.
Igen?
Ezek a papírok megmozdultak.
– Micsoda?
– Hozzájuk se értem.
Kiakadt a mérõ.
Maximum.
Maximum…
És…
Egy magasfeszültségû
vezeték az ablak elõtt,
ami nem mellesleg
huzatos, és nyitva volt.
– Az megmozdíthatta a papírokat.
– Éreztél huzatot?
Nem számít Dean,
egyik se számít.
Talán…
Elhamvasztottuk, Dean.
– És akkor?
– Mire célzol?
Nem tudom.
Te mire célzol?
Koncentrálj valami másra!
– Miért?
– Mert nem Bobby az.
– De lehetne.
– Nem, nem lehet.
– Miért nem?
– Mert csak azt akarjuk!
Talán hasznos.
Az asztalon minden papír
talán hasznos.
Plusz görögül van.
Senki se olvas görögül.
Kivéve a görögöket.
Meg Bobby-t.
És Morrison professzort.
Komolyan?
Én megyek, Dean.
Itt maradsz,
és bezárod az ajtót.
Nem mész sehova.
Komolyan.
Rendben.
Úgy csak viccel?
Holnap dolgoznom kell…
Sajnálom professzor,
szükségünk van a segítségére.
Az FBI nem fizet
eleget ezért.
Rendben, emelem a tétet.
Többet nem hallgatjuk
le a telefonját.
Helló!
Nem ismerjük egymást,
Emma vagyok.
Segítened kell.
Azt hiszem, bajban vagyok,
és csak benned bízhatok.
Miért?
Mert te vagy
az apám.
Hogy találtál rám?
Figyelnek téged,
amióta csak anyám
terhes lett.
Ha annyira fogva
tartottak téged,
hogy szöktél meg?
Megvártam a takarodót.
Az õrségben levõ nõk
10 után váltanak mûszakot.
És miért is léptél le?
Bevisznek oda,
és bízol bennük.
Csak ezt ismered.
Meg se kérdõjelezed
a dolgokat, amiket kérnek.
Borzasztó dolgokat.
Ezért kellett megszöknöm.
Kínoztak.
Azt mondták, meg kell
tanulnom elviselni a fájdalmat,
hogy olyan erõs
legyek, mint õk.
De én nem akarok
olyan lenni.
Gyere be!
Ülj le.
Tegyük fel, hogy
nem vagy olyan, mint õk!
Mit akarsz tõlem?
Vigyél el innen!
Jó ember vagy.
Anyám mondta.
Õszintén kétlem, hogy
ezt mondta volna.
És ha ismernél, erõsen
kételkednél ebben a kijelentésben.
Azt mondták,
hogy vadász vagy.
Talán te megértesz engem.
Talán meg tudsz védeni.
Csak addig, amíg
el tudok menekülni.
Aztán békén hagylak.
Tudom, hogy nem
akarsz engem.
Ne szaladjunk
ennyire elõre!
Nem errõl van…
Ugye tudod, hogy ez
nem túl átlagos helyzet?
Honnan tudnám?
Három napja még
nem is léteztem!
Most pedig itt vagyok.
Az anyám odavetett nekik…
És az apám…
Hát…
Ugye tudod, hogy ez
az utolsó esélyem arra,
hogy egy kicsit
is normális legyek?
Lenyûgözõ.
Mit ír?
Odáig még nem jutottam el.
A papír kézzel készült.
Papirusz helyett
inkább cellulóz,
ami megmagyarázza
a tartósságát.
– Professzor…
– Honnan van?
Egy részeges, öreg zsenitõl.
Mindig náluk vannak
a legjobb leletek.
Görögül van.
Azt tudom.
Nem éppen gyakori dialektus.
Miért vannak ennyire
rákattanva az amazonokra?
Professzor, ez fontos.
Este fél tizenkettõkor
ajánlom is, hogy az legyen!
Minõ újdonság!
A szokásos mitológiát
járja körbe:
a nõk párosodnak a férfiakkal,
aztán megölik õket…
Bla-bla-bla,
de az írás szerint…
Nem a nõk gyilkolják
meg a férfiakat a végén.
Hanem egyfajta
rituális beavatásként,
a gyermekeknek kell
megölniük a saját apjukat.
Micsoda?
Kimerültnek tûnsz.
És éhesnek.
Kemény volt
a 16. szülinapom.
Hiszel nekem?
Segítesz nekem?
Ha tényleg
segítségre szorulsz.
Nyomozó.
Ügynök úr.
Ilyen késõn?
Megbeszélhetnénk inkább reggel?
Hová sietsz…
Sam Winchester.
Lássuk csak…
Lecsukathatnálak, mert
ügynöknek adtad ki magad.
Mi lesz, ha rájönnek,
hogy megszöktél?
Talán már rá is jöttek.
Levadásznak.
Tudom, hogy nem
lesz egyszerû,
de ha ki akarok jutni,
akkor most kell megtennem!
Van sajt, és egy
kis burrito maradék.
Nem számít.
Kérdezted, hogy
hiszek-e neked.
Mondták, hogy nem
leszel egyszerû.
Gondoltam, hogy megpróbálsz
ledumálni a lábamról.
Hogy aztán a
meglepetés erejével támadj.
Majdnem sikerült,
anyádra számítottam.
Ez nem az õ harca.
Nekem kell megölnöm téged.
– Ezt mondták neked?
– Ez vagyok.
Akkor jobb lesz, ha most
rögtön megöllek.
Hogyne.
De azt megtehetted
volna már fél perce is.
Fura, hogy nehéz, nem?
– Nekem az.
– Elég volt.
Miért is ne lenne?
Te vagy az apám.
– Ezt nem játsszuk.
– De hát igaz.
Csak miattad vagyunk itt.
Nélküled nem lennék itt!
És most egyikünknek
meg kell halnia.
Tudod mit?
Eddig elég kiábrándító
volt a gyerekkorom.
Még senkit se
öltél meg, Emma.
Menj innen.
Most még nem
vadásználak le.
Nem lehet.
Nincs választásom.
Ne hagyd, hogy bántson!
Itt a fõhadiszállás.
Intézzük el.
Eltûntek.
Tudod mit?
Nekem se tetszik.
Én is annyira meg
akartam kínozni õket, mint te.
Viszont…
Mikor legközelebb
feltûnnek, készen állunk majd.
Ha megérjük.
Rendben, akkor dõlj
hátra, és duzzogj!
Mit is mondtál nekem…
Amikor én nem
tudtam megtenni?
Mit mondtál Amy-rõl?
“Meg kell ölnünk a szörnyeket!”
Megtettem volna!
Egy frászt!
Hülyének nézel?
És te engem?
Dean, el akartad engedni!
Nem, dehogy.
Ez röhejes!
Nem a te gyereked volt.
Igazából nem.
Igazából, de.
Az enyém volt.
Csak éppen az anyja
egy õrült, gyilkos szörny volt.
De ja.
Bobby-nak igaza volt.
Nincs helyén a szíved.
Cass halála után se
voltál teljesen oké, de most…
Most mi?
Mert te olyan jól
viseled ám?
Gondolom újat mondok:
pont olyan szarul
vagy, mint én!
Csak… nagyobb vagy.
Micsoda?
Nem tudom.
Figyelj…
Dean, az a helyzet,
hogy ma majdnem…
Majdnem meghaltál.
Nem érdekel,
hogy csinálod.
Tényleg, tényleg nem.
Csak…
Ne ölesd meg magad!
Majd igyekszem.
Mi a frászt jelentsen ez?

Get Adobe Flash player

Comments are closed.