Long zai jiang hu 1986 Serbian

Posted by on July 29, 2012

movie image

Download subtitles of Long zai jiang hu 1986 Serbian

NASLEĐE BESA
Majkl, čuo sam da taj klinac
nije pouzdan. Drži ga na oku.
Znam.
Prokletstvo!
Hoćeš da umreš?
Mladi gospodaru, dečak je ovde.
Majkl, gotovo je.
Vraćam se.
Telefonski poziv za tebe.
-Šta? Hvala.
Neka devojka.
Mej? -Brendone, konačno plešem.
-Mej, pričaj malo glasnije.
Kažem da se menadžer konačno
složio da plešem danas.
To je sjajno! -Pokupiću te
za posao. Nemoj da kasniš.
Dobro, neću kasniti. -Naći ćemo
se na istom mestu. Dođi na vreme. Ćao.
Hung, pazi na svog brata
i sestru. Hajde sa mnom.
Hung, pazi na svog
brata i sestru.
Šta se desilo?
-Mama je otišla autobusom.
Odvešću te do nje.
Mama, izgubili smo sestru.
-Kako se to desilo? Držali ste se za ruke.
Sestro.
Sestro.
Mama.
Evo je.
Uskoro ću se ponovo
igrati sa tobom.
Koji izgovor sada imaš?
Koliko vremena imaš da slušaš?
-Nemam vremena, kasnimo!
Zaboravio si da mi je ovo
prvi put da igram.
Nisam mislio da Mej ume tako
dobro da igra, nije loše.
Zdravo, šefe.
Gospodine Teng, kada ste se vratili?
-Menadžeru. Sedite, molim vas.
Lepo.
Ujače, zaradio si bogatstvo od naše
poslednje isporuke. -Nije velika stvar.
Ubili smo onog momka za
malu stvar. Žao mi ga je.
Kau, o čemu to brbljaš?
-U redu je, ujače.
I ja bih isto uradio da sam na tvom
mestu. Ali taj momak je umro užasnom smrću.
Ujače, sigurno se dobro osećaš
pošto ja pazim na tebe i tvog sina.
Ali to zavisi od toga kako ćeš se
ponašati. -Prekini. Šta hoćeš?
Dečko, još uvek si zelen, kada će
doći tvoje vreme da govoriš?
Moraš mnogo da
naučiš od tvog oca.
Ali, ujače, previše zarađuješ.
Tvoj mozak je toliko napunjen parama
da ne možeš više da računaš.
Poslednja isporuka je vredela
5 miliona, a meni si dao samo delić.
To nije vredna roba.
Toliko toga je pomešano,
tako da ne vredi mnogo.
Ujače, prestani da se ponašaš
prema meni kao prema detetu.
Ja sam predao tu poslednju
porudžbinu, tako da znam koliko vredi.
Daj mi duplo veću
sumu ovaj put.
Uzeću ovo za sada. Idi kući i
razmisli o tome. Ako se nešto desi,
tvoja glava je u pitanju.
Tata, neka ga ICAC uhapsi.
-Koristi mozak.
Ako on ostane,
mi ćemo umreti.
Šta onda da radimo?
-Ubij ga. Neka neko nov to uradi.
Menadžeru, mogu li i sutra da igram?
-Ponovo? Radi nešto korisno.
Idi na posao.
Nemoj da slomiš kameru.
Mogu li da vas slikam?
Fatso, da li se ti ikada smeješ?
-Naravno, smejao sam se na onoj slici sa tobom.
Izgledao si sjajno.
Plati, Fatso.
Hvala.
Gospođice, slikajte.
-Slikala sam vas juče.
Da, ali vi niste bili
na njoj sa mnom. -Ali…
Molim vas, učinite mi to.
Možete li da nas slikate?
-Naravno.
Osmeh.
Majkl.
-Kako si?
Video si Brendona?
I on radi ovde.
Još uvek ste zajedno?
Moram da se vratim na posao.
Koliko ih je sa vama, gospodine?
-Ne trebaš nam ti. Zovi menadžera.
Majkl je tamo.
Doći ću za minut.
-Dečko, daj mi pet piva.
Požuri.
-Odmah.
Pet piva. -Brendone. -Majkl! Prošlo je
mnogo vremena. Mislio sam da si nestao.
Morao sam da se pobrinem za porodični
posao. -Gospodine? Mene ste tražili?
Ti si menadžer? -Da, mogu li
da vam pomognem? -Naravno.
U suprotnom ne bismo ni dolazili.
Sakupljamo novac za zaštitu. -Novac za zaštitu?
Neko je već bio po njega.
-To su oni, ovo sam ja.
Pa…
Koliko?
80 hiljada. -80 hiljada?
-Da li je to previše? -Nije.
Shvatite da ja ne mogu da
odlučim o tome. Dođite sutra.
Hoćeš da me prevariš?
Ako ti nisi šef, sačuvaj dah.
Dovedi mi nekog ko odlučuje.
Izvinjavam se, žao mi je.
Žao mi je… donesi još piva!
Još uvek stojiš tu?
Idi! Izvinite.
Skloni te baklje od mene.
Ispalićemo ih posle posla.
Da, gospodine.
-Pozvaću odmah šefa.
Nisu naivni. Budi oprezan.
Moram da ti se izvinim.
Jedan udarac svaki.
Pošteno.
Ja samo radim ovde.
Što me ismejavaš?
Ismejavam te? Ti mene
ismejavaš, ne ja tebe.
Dečko, pođi sa mnom u
uličicu, ako se usuđuješ.
Bio sam ulični borac godinama.
Niko me nikada nije pobedio.
Nokautiraću te za 3 sekunde.
Koliko sekundi ti hoćeš?
Brendone.
Dođi ovamo.
Šta ti se desilo?
-Dobro sam.
Zbog čega biješ ljude?
-Šta? Oni biju mene!
Pokazaću ti nešto što nikada nisi
video. Iskreno, ovo će ti biti prvi put.
Ovo je 0.44 magnum, samo što
sam ga kupio sa Filipina.
Jedan metak može
da ubije slona.
Daj mi metke da probam.
Pažljivo!
Šta se desilo između tebe
i Mej? -Dobro smo.
Ako hoćeš da je
otkačiš, daj je meni.
Meni ne smeta da
nosim polovne cipele.
Reci to ponovo i
povući ću obarač.
Šalim se, opusti se.
I ja se šalim. Nije napunjen.
Ovaj pištolj mnogo trza.
Moraš da ga držiš sa obe ruke.
Ne moraš da radiš dva posla.
Što ne radiš za mene? Platiću ti više
za mesec nego što sada zaradiš za godinu.
Nisam prikladan za tvoje poslove.
Šta je sa tobom?
Slepa si?
Gospođice, kada krećete?
Čekaću vas.
Hajde, idemo da gledamo film.
-Dobro. U tvojim snovima!
Čekaj me.
-Šta to radiš?
Idem da piškim.
Hvala. -Uvek si sa njim,
zar ti nije dosadno?
Zaboravi, Majkl.
Venčaćemo se sledećeg meseca.
Šta hoćete?
Moj šef, Kau, je rekao da mu se
nije svideo tvoj stav onog dana.
Vas dvojica bolje da platite. Znate
šta će se desiti ako to ne uradite.
Jesi li dobro?
-Dobro sam.
Jesi li dobro?
Ko su bili oni?
-Ko je Kau?
To je lično, ne mešaj se.
Pretukli su te, ne mogu da se
ne mešam! Mi smo prijatelji.
Zaboravi, nemoj da se mešaš.
Zaboravi.
-Dobro.
Otišao je uz stepenice.
CID! Stani! -U redu je,
on je jedan od nas. Kau.
Kau, ta isporuka pripada ujaku.
-Ne preti mi njime. Uzeću sve.
Kau, ne gubi živce zbog mladih ljudi.
Ako si nezadovoljan nečim, samo mi reci.
Bio sam ovde, pio celu noć.
Ne znam šta se dešavalo napolju.
Nisam imao sreće i 3 miliona
vredna roba je nestala.
Pričaš za večeras?
To je bila rutinska provera.
-Napravili smo dogovor prošli put.
Zbog čega je bila rutinska provera?
-Shvataš, ne mogu da izdržim pritisak odozgo.
Ali sam imao sreće da
dobijem informaciju.
Ujače, to je samo nekoliko
miliona. To je sitnica za tebe.
Dobro, ovo je moje
izvinjenje tvom šefu.
Razgovaraćemo o detaljima
na večeri sutra uveče.
Ujače, imaš tako čvrst stav prema
finansijama. Kako da raspravljamo?
Nema potrebe da raspravljamo.
Ako ti to odgovara, donesi sutra novac.
Tata, bolje sada bol nego problemi
kasnije. Hajde da uradimo ono što sam planirao.
Ova dva pištolja i
metci su identični.
U to vreme ja ću nositi jedan,
a budala će imati drugi.
Kau će sigurno
umreti ovaj put.
Hoće li upaliti da iskoristimo klinca
kao mamac? -Samo ti brini za sebe.
Moramo sami nešto da uradimo,
a ne da se oslanjamo na tvoje ljude.
Moramo da budemo tačni.
Kau? -Da.
-Reci šta hoćeš.
Vidimo se večeras u
srednje-istočnom restoranu. -Dobro.
Dobro je, uklanja modrice.
O čemu razmišljaš?
Smislio sam. Ako sada
radim dva posla,
uštedeću dovoljno novca za
pet meseci da kupim nešto.
Ovaj model je sjajan.
-Motor?
Pa? -Razmišljaš o motoru?
Ja ti ne značim ništa.
Ovaj motor je moćan, ima
sjajan motor i ne troši mnogo.
Lako skreće, sva kola će
samo videti njegovu prašinu.
Ja nemam nikakvu ulogu u tome?
-Imaš, zadnje sedište je rezervisano za tebe.
Nije praktično da
trošiš novac na motor.
Opet motor!
Dobro, neću da kupim motor.
Čuvaću novac za naše dete.
Ne razmišljaj o motoru.
Brendone. -Da. -Izvini
što si se povredio onaj dan.
Dođi na večeru u srednje-istočni
restoran. -Sada? -Da. -Nemam vremena.
Moraš da dođeš,
čekam te. -Majk…
Brendone, ovde.
Gde si do sada?
Prvi put sam u
ovakvom restoranu.
Operi ruke, takva je tradicija.
Daj mi nož i viljušku. -Ne koristimo
pribor, srednje-istočna hrana se jede prstima.
Prstima? -Da, samo
desnom rukom, probaj.
Zbog mene si dobio batine,
izvini. -Dobro sam, ti si gori.
Šta Kau ima protiv tebe?
-I ja bih voleo da znam.
Gospodine, neko vas traži.
To je Kau.
Popričajmo tamo.
Hoćeš da ti pomognem?
Sedi.
Otac je bolestan,
pa nije mogao da dođe.
Ne zanima me što je poslao svoje
kerove. Samo da je iznos tačan.
Pokušavaš ponovo da me prevariš?
-Posao ne ide dobro u poslednje vreme.
Otac je rekao da te pitam da prvo
uzmeš polovinu. -Cenkanje je za ženske prodavnice.
Uzmi novac da kupiš
sanduke za obojicu.
Idi dođavola!
Stani! Stani, dečko!
-Ne mrdaj!
Skloni se, propalice!
Ja sam policajac, baci pištolj!
On nije policajac, ne veruj mu!
To se tebe ne tiče, propalice!
-On je moj prijatelj!
Majkl!
Mladi gospodaru, kako je vaša noga?
-Dobro je, samo mala ogrebotina.
Dobro je što sam nosio pancir.
Dečko, imaš petlje.
Upucati nekog tako…
Znaš li koga si ubio?
On je Kau, šef
narkotika u policiji.
Čeka te dug
boravak u zatvoru.
Čekaj i videćeš.
Zadovoljan si, šefe Lau?
Hvala, ujače, ponovo
ćemo raditi zajedno. Živeli!
Osećajte se kao kod kuće.
Zarađeni novac pripada svima.
To je bio sjajan potez.
Čak bi izdao i prijatelje.
Kakav otac takav sin.
Gospodine Vong, kao naš advokat,
kada sutra posetite dečaka,
pokušajte da ga ubedite…
da zapamti da kaže da je bio sam.
Ne brinite, gazda. On je
malouman, lako je njime upravljati.
Inspektore, molim vas.
Važno je da sada ne kažeš nešto
pogrešno. Ja ću smisliti tvoje svedočenje.
Ti samo reci to kada budeš
bio na sudu. -Kako je Majkl?
Teško je povređen,
ali se oporavlja.
Zato ne smeš da kažeš
da ste bili zajedno.
To je veoma važno.
Nemoj da brineš za tvoju
devojku. Majkl će se brinuti o njoj.
I mi ćemo to isto uraditi.
Da li je ovo ozbiljan zločin?
Ubio si ga u samoodbrani,
ne bi trebalo da bude ozbiljno.
Pokušaću da smanjim kaznu.
Najvažnije je da nam veruješ.
Objavljujem da je Brendon Ma kriv
za ubistvo i osuđen je na 8 godina.
Služenje kazne počinje odmah.
Ime? -Brendon Ma.
-Po kojoj optužbi? -Ubistvo.
Koliko kaveza? To znači,
kolika ti je kazna.
Osam godina.
-U nekoj si bandi? -Ne.
Hoćeš da se žališ?
To znači da nisi odlučio.
Od sada ćemo te
zvati po broju.
Tvoj broj je 1368.
Tvoj život i ponašanje
će biti pod našom prismotrom.
Buđenje je u 6 ujutru.
Imaš 5 minuta da namestiš krevet
i da ideš u toalet.
Imaš 15 minuta za doručak.
Radićeš 8 sati na dan.
Pet i po dana u nedelji.
Tokom posla, osim ako se
to ne traži od tebe,
ne smeš da pričaš ni sa kim.
Dnevna plata ti je 1,60 dolara,
od čega mi zadržavamo 40 centi,
što ćemo ti vratiti kada izađeš.
Moraš u potpunosti da
izvršavaš naređenja oficira,
ali imaš pravo na žalbu.
Da li ti je sve jasno?
Ovde smo ti i ja na istom. Ti čekaš
da te puste, ja čekam da me plate.
Obojica ubijamo vreme u zatvoru.
Nadam se da ćeš se lepo ponašati.
Ulazi.
Ustaj, na posao! Polazi!
1368, da li si ti ubio Kaua?
Neverovatno.
Ovo je od mene.
Pravi čovek priznaje šta je
uradio. Zaslužujem svoju kaznu.
Ne brini, ja dobro živim ovde.
Sviđa mi se tvoja frizura.
Mej, da li te je
gospodin Vong zvao?
Izvini, obećao sam da ću te
oženiti, ali sada neću moći.
Sigurno si razočarana.
Ja ne pušim, uzmi je ti.
-Zadrži je, to je novac, korisno je.
Daj mi još jednu. -Šta nije
u redu? -Duguje mi cigarete.
Koliko?
-Još jednu.
Idemo. Jesi li dobro?
-Dobro sam.
Pravi si drugar. Budi oprezan,
ovde su stvari komplikovane.
Šta si ti uradio?
-Ja sam trgovac oružjem.
Ti imaš mnogo
cigareta. -On je nov.
Umukni, ne ti.
Ti! Dođi ovamo.
Ili ćeš mi poljubiti dupe,
ili ćeš me zvati “Tata”.
Lezi dole! Ne
pomeraj se. Lezi dole!
Ti si započeo ovo?
Zašto si dozvolio da se to desi?
Život je ovde komplikovan.
Svi ovde su veliki kriminalci.
A oni prokleti zapadnjaci… -U stvari…
Pošto znaš da nas šefovi gledaju,
ne bi trebao ponovo da započinješ nešto.
Ako opet započneš, neću se mešati.
Moraćeš sam izaći na kraj sa tim.
Pazi šta radiš.
Skloni se.
Da, gospodine.
Ideš u izolaciju 3 meseca. Dobićeš
još više ako se ne budeš dobro ponašao.
Mej, nikada nisam napisao
ovako teško pismo.
Nadam se da ću izaći
odavde što je pre moguće.
Ovaj incident je upropastio
sve naše planove.
Sigurno si mnogo razočarana. Ne znam
koliko ću još morati da budem ovde.
Gospodin Vong je dolazio pre neki dan.
Znam da je Majkl zabrinut za mene.
On je pravi prijatelj.
Moraš da se čuvaš. Pitaj Majkla za
pomoć ako ti nešto bude bilo potrebno.
On će brinuti o tebi za mene.
S ljubavlju, Brendon.
Sačekajte napolju, saznaćemo
uskoro. -Hvala vam. -Nema na čemu.
Čestitam! Recite
mužu da će biti otac.
Dođite na kontrolu
za dve nedelje.
Gospođice, nemojte da idete.
Ovo je od mene.
-Hvala.
Hoćemo li da popričamo
u mom hotelu? -U vašem hotelu?
Povešću te.
Hoću da popričam
sa tobom u vezi Brendona.
Izvinite. -Gospođice, imam još
jedan poklon za vas. Gospođice.
Kako si?
Nedostajala si mi. -Postoji li šansa
za žalbu u vezi Brendonovog slučaja?
Žalba? Ubio je čoveka. Imamo
sreće što je dobio samo 8 godina.
Šta još očekuješ?
Još uvek si mlada, zar nije bolje
da se udaš za mene? -Ti si pravi skot.
Brendon je u zatvoru zbog tebe,
a ti tako pričaš. Stani, hoću da izađem.
Nemoj da se pretvaraš da si poštena.
Dobar sam prema tebi jer mi se sviđaš.
Misliš da si dama?
Ti si kučka!
Ne daj joj da pobegne.
U pomoć! Neko me…
Menadžeru, jeste li dobro?
Traže te. Ne smeš
da ostaneš ovde.
Idi! Idi u Makau
ili čak u Lentau.
Samo se sakrij.
Izbegavaj Majkla ako možeš.
Čuo sam glasine da je policajac
u srednje-istočnom restoranu
ubijen od strane Majklovih ljudi.
Brendon je bio samo žrtveno jagnje.
Moraš da ideš. -A vi?
-Ne brini za mene, idi.
Prestani da plačeš.
Menadžer mi je rekao za tebe.
Ne bi smela da
ostaneš u Hong Kongu.
Pođi sa mnom u Brazil,
izbegavaj Majkla.
Moja žena je umrla pre
nekoliko godina i nemam dece.
Trebalo bi mi društvo.
-Ja sam trudna.
Nema veze, ja
mnogo volim decu.
Samo ne mogu da imam svoju.
Molim te, shvati da ne tražim
da se udaš za mene.
Samo mi je potrebno društvo.
Razgovaraj sa dečkom
pre nego što odlučiš.
Lični poklon. Četvorooki.
Hej, imaš dugačak jezik.
-Odlazi, čudaku. -Meni pričaš?
Kučkin sine.
Šta nije u redu?
-Ignoriši ga.
Zdravo, četvorooki.
Znao sam da ćeš doći
zato što si znatiželjan.
Dobro, kako hoćeš da igramo?
Nema više.
Tata, jesi li dobro?
-Beži, beži!
Kasnije, kada budemo došli, šta ćeš
reći dečku? Ako mu kažeš da si trudna,
zar neće još više brinuti?
Dole, to su Majklovi ljudi.
Vozaču, vozi, brzo!
Ali, Brendon… -Prate te.
Moraš odmah da napustiš Hong Kong.
Reći ću menadžeru
da kaže Brendonu.
Gde je Mej? Nisam je video nedeljama.
-Otišla je iz Hong Konga sa Huangom.
Huangom? -Stari Kinez
koji je dolazio svako veče.
Otišli su u Brazil.
Mislim da se neće vratiti.
Kako je mogla da ode sada? -Nije
imala izbora, Majkl joj je bio za petama.
Majkl? On je obaćao
da će se brinuti o Mej.
Da se brine o njoj?
Hteo je da je siluje.
Ujedno sam čuo za incident
u srednje-istočnom restoranu.
Majklovi ljudi su ubili Kaua.
Ti si bio žrtveno jagnje.
Jeste li sigurni u vezi toga?
-Znam te godinama. Što bih te lagao?
Nemoj da se osećaš loše.
Samo si imao lošeg prijatelja.
Mej će biti srećna sa Huangom.
Našla je dobar dom. Trebao
bi da budeš srećan zbog nje.
Vreme je isteklo.
-Lepo se ponašaj dok si tu!
Vreme je isteklo.
Šta se dešava?
Vodite ga. -Hajde!
Ostani miran, imaš
još 8 godina ovoga.
Ako ne možeš da podneseš sada,
kako će biti za osam godina?
Hoćeš da pobegneš?
Ima mnogo ajkula tamo.
Plivaćeš tamo da bi nahranio ajkule?
Zar nije bolje
ostati u zatvoru?
Osam godina će
brzo proći. Na posao!
Znaš da nećeš uspeti,
a ipak hoćeš da ideš.
Hoćeš da pobegneš?
Ja znam način.
Ne pomeraj se. Šta radiš, četvorooki?
-Hteo sam da skupim ovo đubre.
Vraćaj se gore.
On mi je prijatelj. Siguran si da će to
uspeti? Ako ne uspe, vrati mi novac.
Ti si lud, da je sigurno, ja bih odavno
pobegao. Što bih još uvek bio ovde?
Slušaj ga, 1368.
Ova mapa može da
te izvuče odavde.
Na kapiji će u 2 sata biti kamion.
Hoćeš da rizikuješ?
-Rizikovaću. A ti?
Ja izlazim sledećeg
meseca, vidimo se napolju.
Stani.
Možeš da ideš.
-Hvala, gospodine.
Šta radiš tamo?
Izlazi!
Kako si ušao u kamion?
Pitam te, kako si
ušao u kamion?
Kako si ušao u kamion?
Naredniče Ju, koliko još udaraca?
Dosta mu je,
odvedite ga u bolnicu.
Da, gospodine.
Dečko, znam sve o tebi.
Čak i da ga ubiješ,
šta bi dobro to donelo?
Morao bi da se vratiš u
zatvor. Razmisli o tome.
Vreme je da ti kreneš,
a ja da počnem.
Menadžeru.
-Naredniče Ju.
Menadžeru. -Gospodine, zbog čega mi
stražari govore da je Brendon u samnici
i da ne prima posetioce?
-Pravi nevolje. -Šalite se.
Pokušao je da pobegne.
-Šta se desilo? -Nisam ga prijavio.
Paziću ga za vas. -Nije za mene,
ja isto pomažem prijatelju.
Kako mom sinu ide u vašem noćnom
klubu? -Neću da pričam o tome,
umalo me nisu otpustili
zbog njega. -Šta se desilo?
Poslao sam ga u perionicu, ali je
ukrao od mene. -Ukrao je perionicu?
Ne perionicu. Uzeo je toalet papir, sapun
i pepeljaru, kako bi ih koristio kod kuće.
Ta propalica. -Ne brinite,
paziću na vašeg sina. Ali…
Pripaziću i na Brendona.
-Rekao sam vam da to nije za mene.
Pripaziću ga za vašeg prijatelja.
Evo ga brod, idemo.
Brendone, nemoj mnogo da razmišljaš
o tome. Mej je otišla sa Huangom u Brazil.
Biće srećna tamo. Sada ima dobru
porodicu. Budi srećan zbog nje.
Blagoslovi moje zdravlje i moju porodicu.
Blagoslovi zdravlje moje porodice.
Oče, dolazio si ovde samo na godišnjicu
mamine smrti. Šta je sada drugačije?
Ranije sam bio zauzet,
a sada imam vremena.
Vidiš, čak ne moram ni da šetam.
Pa sada radim dobra dela.
Mislim da neću još dugo živeti.
Uskoro ću se
pridružiti tvojoj majci.
Majkl, stvari su trenutno u haosu.
Sada je dobra šansa da razviješ svoj posao.
Dok sam još živ i
mogu da ti pomognem.
Trenutno ima mnogo slobodnih
teritorija. Uzmi šta god možeš.
Uspostavi odnose sa ljudima za
koje misliš da će ti biti dobri.
Otarasi se onih
koji ti stanu na put.
Inspektore Lau.
Hajde opet da radimo zajedno, budi
tamo večeras. -Žao mi je, gospodine Čen.
Večeras nema slobodnih stolova.
-Ali, ja imam rezervaciju.
Neko je zakupio mesto za
večeras. -Ne, ne zatvaramo.
Danas je poseban dan. Znam da ste
zakupili banket od 30 stolova pre mesec dana.
Vratićemo vam
novac, ne brinite.
Gospodine Vong, ovuda.
Izvinjavam se.
Žao mi je što kasnim.
Sedite.
Donesi još dve flaše
šampanjca. Živeli, nazdravimo.
Živeli!
Brendone.
Ne moraš više da brineš. Od sada ćemo
zajedno zarađivati novac. Sve sam ugovorio.
Dobra budućnost
je pred nama.
Sjajno, proslavićemo
to dobrim jelom.
Neće dugo trajati.
-Pusti mene.
Gde je kupatilo?
Napuni, razumeš?
Brendone, kada su te pustili?
300 dolara, gospodine.
Svratiću kada završiš sa poslom
da te odvedem na večeru.
Možemo li sada da idemo?
Idemo. -Ćuti!
Slušaj, on radi na Šelovoj
pumpi. Drži ga na vidiku.
Gazda. -Da?
-Hoću da dam otkaz od sutra.
Neću da uzmem platu za ovaj
mesec. To će pokriti vaše gubitke.
Dobar si, što daješ otkaz?
Našao sam drugi
posao, izvinite.
Kakvo loše veče.
-Požuri.
Brendone.
-Zbog čega si se vratila?
Doletela sam iz Brazila
samo da te vidim.
Još uvek nosiš prsten?
Mama, idemo?
Nema više igranja.
Prestani da flertuješ,
vrati se na posao.
Zdravo. -Brendone,
moram da pričam sa tobom.
Pričaćemo neki drugi put.
Hvala, soba 601.
-Soba 601.
Stani. -Hoću najluksuzniju sobu! Sa
krevetom na kome mogu da spavaju troje.
Mladi gospodaru, pijani ste,
idemo. -Nisam pijan.
Nisam pijan,
čekajte me u kolima.
-Hajde, požuri.
Stani ovde.
Mama, zašto si uplašena?
To si stvarno ti.
Gde si bila sve ove godine?
Ne plaši se, neću da te ugrizem.
Idi ili ću zvati policiju!
-Ko si ti?
Ja sam njen muž. -Udala si se
za starca, a nisi htela sa mnom.
Kako se usuđuješ da me vređaš?
Pođi sa mnom! -Ulazi u sobu, brzo!
Kit! -Kopile!
-Požuri!
Hajde!
Otvori vrata! -Gospodine Vong,
šta se dešava? -Otvori!
Molim vas, ne uznemiravajte
naše goste. Gospodine Vong.
Molim vas, siđite dole.
Gospodine Vong.
Idemo, nemojte da pravite
scenu u javnosti. -Šta gledate?
Uzmi Kita i odmah napusti Hong Kong.
-Ali još uvek nisam razgovarala sa Brendonom.
Previše je opasno da ostaneš ovde.
Ja ću razgovarati sa njim.
Recepcija, odjavljujemo se. Obezbedite
kola da nas odvezu do aerodroma.
Vrati se, dovedi mi
Mej i njenog sina. Idi!
Idemo.
-Mama, zaboravila si torbu.
Mama! -Šta hoćete?
-Šta to radite?
Umukni! -Starče,
odmah se vrati u Brazil.
Zovi policiju i oni će umreti.
Mladi gospodaru. Ako je dečak sin
zatvorske ptičice, bićemo u nevolji.
Da li će živeti dovoljno
dugo da to sazna?
Brendone. Majkl je
uhvatio Mej i tvog sina.
Mog sina? -Da.
On je tvoj sin, a ne moj.
Kada sam napustio Hong Kong sa
njom pre 8 godina, bila je trudna.
Molim te, shvati. Ophodio sam se
prema njoj kao prema sopstvenoj ćerci.
Ne! Stani!
Stani!
Tamo.
Vidiš li ga? -Ne.
-Idi da ga nađeš.
Zatvori vrata.
Ovde je sve što imam.
Majkl.
Dolazim da izravnam račune.
-Dobro, čekam te.
Zaustavite zatvorsku ptičicu.
Brendone, uzmi moja kola.
Idite u pakao!
Sedi mirno.
-Dobro.
Ti nemaš ništa sa tim, idi.
-Da propustim zabavu? Nema šanse.
Ciljaj u vrh glave.
Imaš metke?
Razdvojimo se.
Brendone.
A ti?
-Uzmi.
Razdvojimo se. -Idemo,
vratićemo se sutra po Majkla.
Ali tvoj sin može da
bude mrtav sutra.
Nije to ništa strašno,
ja neću umreti.
Idi, ja ću te čekati.
Čekaj me.
Izađi, Majkl!
Tvoj… Sin.

Get Adobe Flash player

Comments are closed.