Eyes of an Angel 1991 Swedish

movie image

Download subtitles of Eyes of an Angel 1991 Swedish

-Vad önskas, sir?
-Bara eld.
-Vad önskas, sir?
-Bara eld.
-Kom så går vi, Bobby.
-Jag ska vänta här.
-Du är inte välkommen.
-Jag har bestämt med Cissy.
-Bråka inte nu.
-Det är du som bråkar!
Det var du som kom hit!
Knuffas inte!
Ge dig iväg!
Cissy, hur är det?
-Du är bara för mycket.
-Jag ringde. Jag vill prata med dig.
-Om pengar?
-Nej, om en affär.
-Om pengar?
-Nej, om en affär.
Vad kan det vara?
Jag har en affär på gång,
rena vrakpriset.
-Vad skrattar du åt?
-Dig.
-Vad skrattar du åt?
-Dig.
-Det behöver jag inte tåla.
-Vänta, spänn av.
Får jag marker?
Spela och ha kul. Ät en bit mat,
så kan vi talas vid sen.
Kom, vi tar en drink.
Hur går det?
Det var länge sen.
-Har inte funnits anledning.
-Det är inte sant.
-Vi är fortfarande släkt.
-Kolla affären. Den är bra.
-Dricker du?
-Nej.
-Dricker du?
-Nej.
Beredda, mina damer och herrar?
Här har vi mr…Fermy.
Vad heter er hund, sir?
Här har vi mr…Fermy.
Vad heter er hund, sir?
-Den heter Jim. Hur många kamper?
-Sju.
Sju kamper och den
är fortfarande vid liv.
Här borta står det en box.
Lycka till, mina herrar!
Skithund!
-Kan jag hjälpa till?
-Vad kostar den?
Den i guld kostar 350 dollar.
-Och den?
-150 dollar.
-Och den?
-150 dollar.
Få se…
Vad sägs om den här?
35 dollar.
Jag tar den. Kan ni slå in den?
-Vad är det här?
-Jag har bakat den.
-Vad är det här?
-Jag har bakat den.
-Varför?
-Därför.
-Vill du ha en tårtbit?
-Senare, jag måste ut.
-Vad fan är det här?
-Jag köpte en present åt dig.
En present? Var är den?
-Är du inte klok?
-Du letar alltid efter tändstickor.
-Är du inte klok?
-Du letar alltid efter tändstickor.
-Är du inte klok?
-Du letar alltid efter tändstickor.
Det är stöld.
Man får inte ta andras pengar.
Var köpte du den?
Följ med nu!
Är det han?
Är det han?
-Kan jag hjälpa till?
-Jag vill ha tillbaka pengarna.
Har ni kvitto?
-Hon påstår att ni sålde den.
-Tyvärr, jag måste ha kvittot.
-Sålde du tändaren till henne?
-Ja, men jag måste ändå…
-Jag har inget kvitto!
-Jag är ledsen…
-Sålde du tändaren till henne?
-Ja, men jag måste ändå…
-Jag har inget kvitto!
-Jag är ledsen…
Får jag pengarna
annars sparkar jag in disken!
-Jag går och hämtar chefen.
-Gör det.
-Jag går och hämtar chefen.
-Gör det.
Fan, vad det är kallt!
Fan, vad det är kallt!
Jag måste gå.
Ta pengarna och gå hem.
Jag blir sen.
Jag skiter i dem.
Ska vi äta middag, du och jag?
-Var då?
-Italienska restaurangen du gillar.
Skål.
Det kostar säkert fem dollar.
-Vill du berätta nåt?
-Som vadå?
-Jag vet inte. Nånting.
-Vi borde ha ätit tårtan.
Men nu sitter vi här, så njut.
-Jag ville göra dig glad.
-Den var jättefin. Vi äter den sen.
Nu äter du upp det!
Okej, jag är en skit.
Okej, jag är en skit.
-Vad för sorts skit?
-En stor skit.
Varsågod.
Det gjorde ont.
Känns det bättre nu?
Snyt dig.
Släckte du förut?
Stanna där.
Stanna där.
Vad gör ni här?
Där är min lilla systerdotter.
– Kom, ge mig en kram.
Här, raring. Jag har nåt till dig.
-Vad sägs om den?
-Ta med den och stäng dörren.
Hon blir mer lik Brenda
för var dag.
Hon blir mer lik Brenda
för var dag.
-Jag gillar inte att ni bröt er in.
-Jag har nyckel.
-Fick du den av henne?
-Ja, hon var min syster.
-Tror du hon var lycklig här?
-Vi hade bra stunder.
Det är ett sånt kyffe.
Det är ett sånt kyffe.
-Vad vill du?
-Jag saknade dig efter kampen.
-Vad vill du?
-Jag saknade dig efter kampen.
-Jag hatar sån skit.
-Du ville väl prata jobb?
Det var inte precis ett jobb.
Det var en bra affär.
Ja, just det. Kemtvätten.
Om man ser till ditt förflutna
är du ju inte direkt en entreprenör.
Jag är förändrad.
Jag har kanske nåt.
Snygga till dig.
Visa att du har förändrats.
Jag älskar dig, Bobby…
Hejsan.
Seså…
Seså…
Det gör ont, men det hjälper.
Aj aj aj…
Aj aj aj…
Nu kan du äta.
Vad läser du?
Vad läser du?
Vad gör ni?!
Låt honom vara! Nej!!
Följ med mig.
När får jag tillbaka honom?
När får jag tillbaka honom?
Vi har fått klagomål på honom.
Har du betalt hundskatten?
När får jag tillbaka honom?
Vi har fått klagomål på honom.
Har du betalt hundskatten?
Håll mun…!
Hallå.
Alan, du tappar dina pengar överallt.
Tack.
-Du släpper ut värmen.
-Kan det vara öppet inatt?
-Du släpper ut värmen.
-Kan det vara öppet inatt?
Lägg dig nu.
Lägg dig nu.
-Ska du gå ut?
-Nej.
-Polisen har ett spel!
-Jag vet.
Herregud!
Herregud!
Du klarade det…
-Vad är det?
-En hund.
Ja, men vad fan gör den här?
-Var kommer den från?
-Jag hittade honom.
Lugn, det är min pappa.
Raring, jag tror att det
är en kamphund.
Lugn, det är min pappa.
Raring, jag tror att det
är en kamphund.
Raring, jag tror att det
är en kamphund.
-Jag har sett den slåss.
-Inte jag.
Gör dig av med den.
Han hittar snart ett hem.
Han har redan ett!
-Bråka inte!
-Men Bobby…
Lillan, du… Jag vet vad
som är bäst. Gör dig av med den.
Jävlar!
Ditt arsel!
-Vad har hänt?
-En bil.
Jag har ett jobb åt dig.
-Vad då?
-Ett rent jobb. Inkassera.
Du får använda bil.
Inkassera?
OK, Cissy.
-Saknar du henne?
-Det är klart jag gör.
-Hon behövde en stark person.
-Hon hade problem innan vi möttes.
Kanske…
Hon hade kanske dött tidigare
om inte jag varit.
Får jag jobbet?
Får jag jobbet?
Får jag jobbet?
Naturligtvis.
Jag vill att du ska ha det bra.
Jag är den nye.
-Vad heter du?
-Robert Allen.
-Vad heter du?
-Robert Allen.
Är du Bobby?
Varför sa du inte det?
932 dollar.
Det var en bra vecka.
Vill du ha en sup?
Hur länge sen?
Hur mycket gav du honom?
Hur länge sen?
Hur mycket gav du honom?
Nej, det är all right.
Nej, det är all right.
Han har nyss gått, punktligt.
Den jäveln, punktlig hela dan.
Han tackade t.o.m. nej till en drink.
Vad har hänt med gamle Bobby?
Hon blir en riktig hjärtekrossare.
Hon mognar för fort, precis som
Brenda. Det klarar Bobby inte av.
Hon blir en riktig hjärtekrossare.
Hon mognar för fort, precis som
Brenda. Det klarar Bobby inte av.
-Han har haft det tufft.
-Och tuffare ska det bli.
-Han har haft det tufft.
-Och tuffare ska det bli.
Hämta honom.
Och hur mycket han än har med sig,
så är det för lite.
Kom, Bobby.
Cissy vill tala med dig.
-Jag har pengarna.
-Nu åker vi!
Jag var ju på väg!
Jag var ju på väg!
Vad är det med er?
-Har du kvittona?
Vart åker ni?
Sluta fjanta er nu!
Det fattas inget!
Varför litar ni inte på mig?
-Det stämmer inte.
-Vad menar du?
-Det fattas 300 dollar.
-Skitsnack, allt är där!
Din första arbetsdag, Bobby.
Ni försöker sätta dit mig.
Ni försöker sätta dit mig.
Stig ur, Bobby.
Ut, ditt kräk!
Ni vet att jag inte snott nåt.
Lägg av!
Ut med dig!
Jag har inte gjort nåt!
Jag har inte gjort nåt!
Jag har inte gjort nåt!
Lägg av!
Lägg av!
Ni visste att jag skulle
komma tillbaka!
Har du ont, baby?
Res dig, Bobby.
Jag var på väg!
Jag gjorde mitt jobb!
Lillan, hej!
Hur är det? Det är bra.
Hur är det? Det är bra.
Nej, det är bra.
Hör på, vi ska resa bort.
Kan du packa en väska?
Hur snart är du klar?
Gör det och möt mig i parken.
Nej, jag kan inte hämta dig.
Vi ses vid trappan, okej?
Nej, jag kan inte hämta dig.
Vi ses vid trappan, okej?
Det är bra, älskling. Tack.
Det är bra, älskling. Tack.
-Vad har hänt? Vems är bilen?
-Du skulle göra dig av med hunden.
-Han ville inte.
-Hoppa in.
-Får han följa med?
-Nej.
-Jag lovar att han inte stör dig.
-Nej, sa jag!
Vad håller du på med?!
Vad håller du på med?!
Han klarar sig säkert.
-Sätt fart!
-Håll mun!
Hoppa in!
Ta med dig byrackan då!
Flytta bilen!
-Varför stannar vi här?
-Han ska inte med.
-Varför stannar vi här?
-Han ska inte med.
-De kan ha honom till vakthund.
-Vi också!
Kom hit! Kom nu.
För helvete… Rör på dig.
Låt mig behålla honom?
Låt mig behålla honom?
Okej, nu gör vi så här:
Vi åker till min bror i L.A.
Jag fixar jobb.
Det är härligt klimat där.
Världen är vår.
Vad tycker du? Är det bra?
Duktig flicka.
Duktig flicka.
-Var fick du bilen?
-Lånade den av Cissy.
-Var fick du bilen?
-Lånade den av Cissy.
-Var fick du bilen?
-Lånade den av Cissy.
Titta vad jag hittade.
En adress i Kalifornien.
Han har samma efternamn.
-Det är hans bror. Nåt annat?
-Inga pengar, ingenting.
-Vad tänker du göra?
-Låter honom tro att han lyckats.
Ska jag ringa Georgie?
-Det ska du nog.
-Jag antar det.
Hej Georgie, hur är det?
-Vem det är?
-Bobby?
Just det, din bamsige lillbrorsa.
-Vilken överraskning!
-Jag kommer till L.A. i morgon.
-Skämtar du?
-Nej. Bjud dit mig och ungen.
Otroligt! Självklart!
Otroligt! Självklart!
-Vad har du på gång?
-Det berättar jag i morgon.
Okej. Hej då!
Okej. Hej då!
Jösses…
-Vad gör du?
-Inget.
Man kastar inte en socka
på vägen utan anledning.
-Vad gör du?
-Inget.
Man kastar inte en socka
på vägen utan anledning.
-Vad gör du?
-Inget.
Man kastar inte en socka
på vägen utan anledning.
Man kastar inte en socka
på vägen utan anledning.
-Låt den ligga!
-Det är en bra socka.
Det betyder tur.
Indianerna gör så.
Det har jag läst.
De lämnar nåt personligt
och det för tur med sig.
Vi lägger en sten på den
så den inte blåser bort.
Indianer? Det är bra.
De har nog fina skolor västerut.
Allt solsken är bra för hjärnan.
Vi skriver in dig vid en bra skola-
-så du kan studera, lära dig nåt,
växa upp och få ett bra liv.
-Nu har jag en.
-Djur, grönsak eller mineral?
-Inget av dem.
-Det måste vara nåt av dem.
-Fram eller bak i bilen?
-Båda.
-Luften?
-Hur kunde du gissa det?
-Var det rätt?
-Ingen tänker på luft.
Ser man på!
Du ser ut att må gott.
Du ser ut att må gott.
Du har lyckats, Georgie.
Du har lyckats, Georgie.
-Jag har jobbat hårt.
-Du har alltid lyckats göra pengar.
-Jag har jobbat hårt.
-Du har alltid lyckats göra pengar.
-Varför kom du hit?
-Jag tänker slå mig ner här.
-Och göra vad?
-Skaffa jobb.
-Och göra vad?
-Skaffa jobb.
-Som vad då?
-Vet inte, jag kom precis hit.
Borde du inte planerat
innan du reste så långt?
Jag tänker parasitera på dig
en tid.
-I helvete heller!
-Hetsa inte upp dig.
Jag tänker parasitera på dig
en tid.
-I helvete heller!
-Hetsa inte upp dig.
Jag har egna pengar.
Du är inte den ende som kan.
Jag har egna pengar.
Du är inte den ende som kan.
Bobby…har vi problem?
I Chicago gick alltid Alan och jag
till ett gammalt elverk.
Där kunde vi prata ostört.
Jag gillade det stället.
Där kunde vi prata ostört.
Jag gillade det stället.
Stanna där.
Stanna.
Var kommer du från?
Vill du också hjälpa till?
Jag hämtar nåt till dina tassar.
Jag hämtar nåt till dina tassar.
Kom då!
Hallå där, kom tillbaka!
Gumman!
Kom hit, gumman! Kom! Duktig tjej.
-Vad tänkte du på?
-En av mina vänner är entreprenör.
-Vad har han?
-Vet inte, vi får se.
Jag är inte så där jättetänd
på att spika.
-Du måste göra nånting.
-Men jag vill nog bestämma själv.
Jag försöker hjälpa dig.
Jag försöker hjälpa dig.
Jag försöker hjälpa dig.
Jag gillar inte sättet.
Du har alltid rätt och jag fel.
Vet du, det är mycket hos dig
jag inte gillar.
Synd, för jag har alltid
gillat dig.
-När ska du bli vuxen?
-Oroa dig inte.
-Dig kan man inte snacka med!
-Jodå, men du dömer alltid.
-Du och din nerknarkade fru.
-Hon hette Brenda.
-Och ungen! Vad håller du på med?
-Du går omkring som en kung.
-Varför tog vi upp det?
-Jag trodde du hade förändrats.
Men du är samma röv
som du alltid varit.
-Jag vill att du ger dig iväg.
-Det kunde du väl sagt tidigare?
Skitstövel!
Hämta dina prylar! Vi ska iväg!
Hämta dina prylar! Vi ska iväg!
Var fick du pengarna?
Var fick du pengarna?
Har du lånat dem precis som bilen?
Ge mig ett rum.
-Hur länge?
-En vecka, kanske två.
-196 dollar i veckan.
-Bra.
Kontant, i förskott.
Kom tillbaka, din jävla…!
Satan!
Jag tar det.
Jag tar det.
Mr Allen?
Vi vill veta var Bobby är?
Vilka är ni?
Är han här?
Vad fan gör ni?
Mr Allen…
Bobby stal våra pengar
och vi vill ha tillbaks dem.
Gör oss inget illa.
-Vet ni var han är?
-Nej, ni måste tro mig.
Om jag visste det
skulle jag säga det.
Gör oss en tjänst, mr Allen.
Gör oss en tjänst, mr Allen.
Försök hitta honom. Underrätta oss.
-Vad tänker ni göra?
-Vi vill bara ha våra pengar.
Vi vet ju var ni bor.
Vi vet ju var ni bor.
Vad ska jag göra?
-Vi åker tillbaka till Georgie.
-Nej.
-Varför inte?
-För att jag säger det.
-Varför inte?
-För att jag säger det.
-Det var trevligt.
-Åk tillbaka då!
-Det var trevligt.
-Åk tillbaka då!
-Inte utan dig.
-Vill du hålla mun!
Var inte så känslig.
Var en stor flicka nu.
Jag köper en varm korv åt dig.
Vill du ha kryddor?
Lite lök?
Varsågod, ät den.
Vad du sölar ner!
Titta vad du slabbar!
Se vad du gjorde!
-Man kan inte ge dig nåt!
-Var inte så hård mot henne.
-Tyst!
-Lugna ner er.
Lägg er inte i
hur jag fostrar min dotter!
-Försvinn innan jag ringer polisen.
-Gör det då, ring polisen!
-Det finns skitstövlar överallt!
-Gå inte så fort!
-Skitstövlar!
-Bobby!
All right, så här gör vi:
Jag ringer Georgie
och ber att du får bo där.
-Vill du inte ha mig med?
-Det är inte det.
Jag måste vara ensam.
Måste samla tankarna.
Du förstår nog inte det här.
Vi ringer Georgie.
-Hej, Georgie.
-Din jävla, förbannade usling!
-Jag vill inte bråka.
-Varför drog du in oss i din skit?
Jag är ledsen att jag bråkade.
Jag vet inte vad som flög i mig.
Som dina vänner bar sig åt.
De som du stal från.
Kom hit så vi får rätta till det.
Visst, Georgie…
Lillan?
Lillan?
Lillan?!
-Har ni sett min flicka?
-Ut, annars ringer jag polisen!
Lillan!
-Har ni sett min flicka?
-Ut, annars ringer jag polisen!
Lillan!
Lillan!!
-Georgie?
-Det är otroligt…
Vet du vad klockan är?
Vet du vad klockan är?
-Har du sett min flicka?
-Är hon hos er?
-Nej.
-Vad är det nu då?
-Hon är borta.
-Vad är det nu då?
-Hon är borta.
-Vad menar du?
-Jag kan inte hitta henne.
Var är du? Jag kommer dit.
Om hon dyker upp,
ta väl hand om henne.
Vänta lite!
Bobby, vänta!
Vodka.
Vodka.
Jag visste inte var du var.
Snälla du, förlåt mig.
Hur kunde han hitta oss?
Hur kunde han hitta oss?
Hur kunde han hitta oss?
Cissy är här, va?
Kom in.
-Var hittade du henne?
-I närheten.
Jösses!
Jösses!
Var inte orolig.
– Älskling, ta ut honom.
Var inte orolig.
– Älskling, ta ut honom.
Jag ska berätta.
Jag stal pengar från honom.
Kan du inte gå till polisen?
Kan du inte gå till polisen?
Jag måste prata med honom,
rätta till det.
Jag måste prata med honom,
rätta till det.
Vad tror du han gör?
Var är pengarna, Bobby?
Var är pengarna, Bobby?
Fråga dem.
Bobby…
Först förlorar du bilen,
sen pengarna…
Först förlorar du bilen,
sen pengarna…
Vad ska vi göra med dig, Bobby?
Hej, raring.
Följ med mig till Chicago.
Du får allt du vill.
Din pappa kan inte ta hand
om sig själv, än mindre om dig.
Vad är detta?
Känner du inte igen honom?
Det borde du. Du slogs med honom.
-Jag?
-Minns du inte?
Du är galen. Det är inte samma hund.
-Jo, det är det.
-Han följde efter oss från Chicago.
-Jag vill ha hunden.
-Vad pratar du om?
Vad tror du?
Att slåss mot honom, så klart.
Vad tror du?
Att slåss mot honom, så klart.
-Du är galen.
-Är jag?
Du har inte direkt
nån förhandlingsfördel, Bobby.
Du har inte direkt
nån förhandlingsfördel, Bobby.
Du får chansen att ta dig ur det här
helskinnad. Ta den. Jag hör av mig.
-Vad hände?
-Ge mig telefonen.
Jag har en dobermann, men han ska
förlora. Jag vill ha höga insatser.
Okej, men jag kan inte lova
att den vinner.
Den här hunden är ingen slagskämpe.
Han ser bra ut, men han dödar inte.
Bra, fixa det då.
Deras älsklingsvovve får slåss
och jag får tillbaka pengarna.
Deras älsklingsvovve får slåss
och jag får tillbaka pengarna.
Vill ni tjäna stålar?
Satsa på den andra.
Har du varit här hela kvällen?
-Jag har tänkt på vad Cissy vill.
-Vi låter det inte hända.
-Jag har tänkt på vad Cissy vill.
-Vi låter det inte hända.
Jag älskar dig, Bobby.
Lyssna, jag har en idé.
Minns du vad du brukade göra
när jag och mamma bråkade förut?
Är du beredd?
Dagens sista kamp är en nyhet.
Ett par stora hannar.
Han är i toppform,
gör alltid sitt bästa.
-Du vet väl att jag älskar dig?
Det är allt som betyder nåt.
Det kommer att gå bra.
-Kom ihåg: När klockan ljuder…
Dobermannen kommer från Chicago
och har varit med ett par gånger.
Den verkar seg.
Ägare är Francisco Mosa.
Den verkar seg.
Ägare är Francisco Mosa.
Är ni klara? Kampen kan börja.
Trettio sekunder…
Okej, släpp dem!
Okej, släpp dem!
Bobby!
Få dem att sluta!
Det är min hund!
-Avbryt matchen! Sära på hundarna!
-Sära på dem.

This entry was posted in Movie and tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.