Daily Archives: August 10, 2012

Any Questions for Ben? 2012 Spanish en Español

Descarga subtítulos de Any Questions for Ben? 2012 Spanish en Español PRESENTAN: ** DESVÍO ** Traducción * maigiri * Oh, eso fue… ¡Oh, genial! – ¿Te encuentras bien? – No fue culpa mía. Estaba en el lado equivocado la carretera. Está bien, seguro. Tienes que ir al hospital, ¿verdad? Estoy bien. – ¿Me puedes llevar? … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Think Like a Man 2012 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda Think Like a Man 2012 Portuguese-BR Português   Desde o início da humanidade e ao longo da história do mundo, há rituais de masculinidade bem definidos. Tais rituais eram decisivos na determinação do momento exato de quando um menino se tornava homem. PENSE COMO ELES Por exemplo, no momento em que um … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“M\*A\*S\*H” Bombed 1975 Romanian

Download subtitles of “M\*A\*S\*H” Bombed 1975 Romanian BOMBARDAȚI seria 3, episodul 15 traducerea și neadaptarea Sfântă scrumbie! Dacă-ți spun că suntem bombardați! Mă auziți? Ține de o jumătate de oră! Imposibil. Hărțile de la serviciile secrete nu arată nici un inamic în zonă. Nu sunteți bombardați, tinere. Către tot personalul, evitați curtea! Tot personalul! Uite … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

The Boondock Saints 1999 English English

Download subtitles of The Boondock Saints 1999 English English   Thy kingdom come, Thy will be done… on Earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread… and forgive us our trespasses… as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation… but deliver us from evil. … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“M\*A\*S\*H” Private Charles Lamb 1974 Romanian

Download subtitles of “M\*A\*S\*H” Private Charles Lamb 1974 Romanian SOLDATUL CHARLES LAMB (carne de miel) MASH seria 3 episodul 14 traducerea și neadaptarea – Caporal. – D-le? – Unde te duci cu legumele alea? – Nicăieri, d-le maior. – Mi-am făcut o sălățică. – Sălățică? Puteai să te ascunzi în ea până la sfârșitul mileniului. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“M\*A\*S\*H” Mad Dogs and Servicemen 1974 Romanian

Download subtitles of “M\*A\*S\*H” Mad Dogs and Servicemen 1974 Romanian CÂINI TURBAȚI ȘI SOLDAȚI MASH seria 3 episodul 13 Traducerea și neadaptarea Poftim. Ca de la mama, câteva jeturi. Îmi pare rău că e lapte praf. Un rest din al doilea război mondial. Gândește-te că la următorul război vor trebui să-l mănânce pe ăsta. Radar, … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

The New Kids 1985 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda The New Kids 1985 Portuguese-BR Português JUVENTUDE PERDIDA Por Deus, Mac. Ainda é noite escura. Vamos lá pessoal! É hora de levantar! Andem, ponham-se em pé! Vamos, filho. Qual é o problema? Bateu muitas ontem a noite? Vamos! Não é dormindo que nos tornamos mais fortes. Levanta! Está na hora. Vamos! Vamos! … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Outsourced 2010 Dutch

Download subtitles of Outsourced 2010 Dutch Vorige keer in ‘Outsourced’ Hier staat dat de bruiloft begint op vrijdag… …en eindigd op zondag. – Ja, het duurt het hele weekend. Je bent zo goed als zijn getuige, en je weet wat dat inhoud. – het organiseren van de vrijgezellenavond. Goed, laten we naar de hotelkamer gaan. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Let It Shine 2012 English English

Download subtitles of Let It Shine 2012 English English (BOY HUMMING) (SINGING) Sing with a voice of Comfort and gladness You give me joy (CHOIR SPEAKING INDISTINCTLY) – (UPBEAT MUSIC PLAYING) – (CHOIR CHEERING) BOY: Hey, one, two, three! Whoo! (SINGING) Yeah! We’re singing out to him Sing with me now! Yeah Singing is the … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Mai wei 2011 Romanian

Download subtitles of Mai wei 2011 Romanian   Made by Alice Vogans Un asiatic îmbrăcat în un uniforma germană a fost descoperit de armata SUA în ziua Z în Normandia. Era coreean. Coreea era în timpul celui de-al doilea Mulți coreeni au fost înrolați cu forța să lupte alături de japonezi și trimiși pe front … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Studio Sex 2012 Romanian

Download subtitles of Studio Sex 2012 Romanian Bazat pe romanul LIZEI MARKLUND Traducerea și adaptarea: Nu poți spune că trebuie Împreună cu un soț frumos, pe o insulă. – Trebuie să-ți ordon ca să mă ajuți? – O misiune pentru tati. – Să vedem dacă poate tati. – Ești prea slab. – Poftim. – Tata … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Tre croci per non morire 1968 Spanish en Español

Descarga subtítulos de Tre croci per non morire 1968 Spanish en Español Por supuesto. Tiene una salud de hierro. Claro. Salvo el asma y un principio de escorbuto. ¿Y bien? ¡Dame quince dólares y llévatelo lejos! Siete ó nada. De acuerdo. Es tuyo. Como de costumbre, ¿eh, Paco? -Ese caballo. -¿Cuál caballo? ¿Dónde lo llevas? … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Dil Chahta Hai 2001 Turkish

Download subtitles of Dil Chahta Hai 2001 Turkish Ýyi seyirler Onu yarýn kontrol ederim. Tamam. Üzgünüm. Bay Sinha, bu sirozda olan bir durum. Karaciðeri çok hasar görmüþ. Hastayý gözlem altýnda tutuyoruz. Þu an için bir þey söylemek zor. Ama bir þey yapabilirsiniz deðil mi? Elimizden gelenin en iyisini yapmaya çalýþýyoruz. Problem þu ki, bu kadar … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

La fee 2011 Dutch

Download subtitles of La fee 2011 Dutch   Ondertitels vertaald voor Anke the loveregenerator Dom, bent je de nachtportier. Het is al nacht. Tot ziens. -Goede avond. Heeft u een kamer vrij? Sorry, we staan honden niet toe. Pardon? Honden zijn niet toegestaan. -Goede avond. Heeft u … een eenpersoonskamer? -Sorry, is de lift werkt … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

The Ice Storm 1997 Czech

Download subtitles of The Ice Storm 1997 Czech   LEDOVÁ BOUŘE Dobré ráno, dámy a pánové. Tento vlak, vypravený z Hlavního nádraží v New Yorku, je opět v provozu. Příští zastávka je New Canaan v Connecticutu. New Canaan, Connecticut, příští zastávka. Podle románu Ve 141. čísle Fantastické čtyřky, které vyšlo v listopadu 1973, je Reed … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Taxi 2004 English English

Download subtitles of Taxi 2004 English English   Thirteen minutes, 54 seconds. That’s a new record! Yeah! Yes, boy! What you gonna do with the girl but love her and pay her. Give me my money. Give me my money. You still owe me. Hey, everyone, shut the hell up for a second here. As … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Ryu ga gotoku: gekijo-ban 2007 English English

Download subtitles of Ryu ga gotoku: gekijo-ban 2007 English English   Kamurocho Tenka-ichi Street Yakuza Like a Dragon One item priced at 122 yen. One item priced at 98 yen. What are you eyeballing me for? I’m not looking at you… What, yakuza can’t come to a convenience store? I didn’t say that… What, something … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

The Tall Man 2012 Hungarian

Download subtitles of The Tall Man 2012 Hungarian AMERIKÁBAN MINDEN ÉVBEN 800.000 GYEREK TÜNIK EL. TÖBBSÉGÉT PÁR NAPON BELÜL MEGTALÁLJÁK. 1.000 GYEREKET SOHAN NEM TALÁLNAK MEG. Nincs semmi. – Mit tegyünk? – Jelöljétek meg a helyet, szalaggal! Se be se ki nem mehet senki! – Azért vanak más bejáratok is. Csak csináljátok meg! Hogy érzi … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Body Farm” Episode #1.5 2011 English English

Download subtitles of “The Body Farm” Episode #1.5 2011 English English Quiz question. Quote. “The undiscovered country “from whose border no traveller returns.” Shakespeare. The question is, what’s he talking about? Death. But even though you can’t come back, your body may tell us your route there, and who took you. No matter how hard … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

5 Days of War 2011 Dutch

Download subtitles of 5 Days of War 2011 Dutch   Is dit normaal? – Nee, niet echt. Het lijkt geen communicatieapparatuur… …of iets gevaarlijks. Ik zei toch dat we hier niets spannends meemaken. Toch heeft iemand veel moeite gedaan om die dingen op te stellen. Ik denk niet dat het een of ander feestbeest is … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off