Daily Archives: July 17, 2012

Silent Running 1972 Swedish

Download subtitles of Silent Running 1972 Swedish DEN TYSTA FLYKTEN Hur mår du idag? Mår du bra? Du vill säkert ha något att äta. Här. Jag har något gott i fickan här. Lite godsaker. Jag ska duka för dig här, OK? Det är bra. Måste jag ha skyltar för att hålla er borta? OK, förlåt … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Stargate: Atlantis” The Seer 2007 English English

Download subtitles of “Stargate: Atlantis” The Seer 2007 English English McKAY: Previously on Stargate Atlantis. What about us? You know enough about this place to get us out. We make it to the stargate, we both go our separate ways. Until then, we’re going to need each other. Next time we meet… All bets are … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Falling Skies” Homecoming 2012 Dutch

Download subtitles of “Falling Skies” Homecoming 2012 Dutch Hé, slaapkopje. Is het nu al ochtend? – Ja, weer tijd om te gaan werken. Je weet hoe Weaver is en z’n tijdschema’s. “Tom, er zal iedere ochtend om 09u00 besprekingen plaatsvinden.” “Wat er ook moge gebeuren… “al dansen er Skitters of Mechs in de eetzaal.” “En, … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Golemata voda 2004 Bulgarian

Download subtitles of Golemata voda 2004 Bulgarian Дръпнете се! Освободете пътя! В мен е палтото му. – Отворете вратата! Освободете пътя! Излезте от там! Казах ви, че палтото му е у мен. Да, господине. Ще докладвам. Хайде, дръпнете се от пътя! Махнете се! Хей, разкарайте се! Чупката! – Спокойно, спокойно. САШО КЕКЕНОВСКИ МАЯ СТАНКОВСКА Махнете … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Escucha mi cancion 1961 Spanish en Español

Descarga subtítulos de Escucha mi cancion 1961 Spanish en Español Espectáculos Trompetti Grandes atracciones cómicos musicales Ocho sensacionales números Esta noche gran función Estimado público, el circo Trompetti presenta esta noche por primera vez en España sus sensacionales atracciones. Los súper payasos cómicos musicales hermanos Pellottini, mundialmente famosos. La cabra equilibrista, los Marlins, trapecistas del … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Star Trek: Voyager” Investigations 1996 English English

Download subtitles of “Star Trek: Voyager” Investigations 1996 English English Good day, Voyager, and welcome to A Briefing with Neelix. It’s a catchy title, isn’t it? I’ll be coming to you each and every day with news of general interest, interviews with our fascinating crew members, musical performances, recommendations for new holodeck programs and, of … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Le ciel sur la tete 2006 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda Le ciel sur la tete 2006 Portuguese-BR Português Era eu – Deb – até o dia em que morri. Eu pensei que eu iria direto para o céu, mas havia um pouco de um mix-up e acordei no corpo de outra pessoa. Então agora eu sou Jane, um advogado super-ocupado com minha … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Avant l’aube 2011 Portuguese-BR Português

Descarregar da legenda Avant l’aube 2011 Portuguese-BR Português apresenta ANTES DO AMANHECER Tradução: drcaio e Pinguim-SP Revisão: Durenkian – O que aconteceu com o vinho? – Não sei. Avisei ontem. E agora o que faço? Incrível. Olá, tudo bem? Olá, Julie. – Fizeram boa viagem? – Café, Jacques? Não, obrigado, estou com pressa. – Faria … Continue reading »

Categories: Legendas para Filmes | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Hearat Shulayim 2011 English English

Download subtitles of Hearat Shulayim 2011 English English – The most difficult day in the life of Prof. Shkolnik* – I’m going downstairs. Are you coming? Prof. Uriel Shkolnik, head of the Mandel Institute of Jewish Studies at the Hebrew University in Jerusalem, as well as a colleague in the Max Copper Cathedral of Jewish … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

The Fourth Portrait 2010 Spanish en Español

Descarga subtítulos de The Fourth Portrait 2010 Spanish en Español Ella lo dijo. Ella lo dijo. Lo dijo. EL JURAMENTO Precipitaciones en el cinturón central. Algo más suaves en la zona de Reno… …con mínimas previstas de 3º C y máximas de 5. 5 º C. Precipitaciones de nieve aisladas en cota 1 7 00 … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Tags: , , , , , , , , , , | Comments Off

Sien nui yau wan 2011 Czech

Download subtitles of Sien nui yau wan 2011 Czech V minulém díle jste viděli… Pěkná trefa. Minul jsem. Nejdu s vámi. Jeden jde, všichni jdeme, Kelloggu. Plánuji sestavit vyšetřovací tým, který se bude touto hrozbou zabývat. Opravdu by se nám hodil někdo zasvěcený do jejich taktiky a metod, speciální agentko. Využívá tě. Kousek chybí. Vy … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“The Big Bang Theory” The Cohabitation Formulation 2011 Romanian

Download subtitles of “The Big Bang Theory” The Cohabitation Formulation 2011 Romanian Din episoadele anterioare… Ghiciți pe cine am găsit la LAX. Pe surioara mea Priya. Mă bucur să te revăd, Leonard. Și eu mă bucur să te revăd. Poftim. Mulțumesc. Te-ai culcat cu sora mea? Mi-ai înșelat groaznic încrederea! Te-ar ajuta dacă ți-aș spune … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Batman Begins 2005 Bulgarian

Download subtitles of Batman Begins 2005 Bulgarian Рейчъл, дай да видя! Дай да видя! – Който го намери, за него е! Беше в моята градина. Аз го намерих! Брус? Брус! Мамо! Г-н Алфред! Сънува ли? – Беше кошмар. По-страховит от това място?! Ще се бият с теб. – Пак ли? Докато те убият. Може ли … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“New Girl” Injured 2012 Hebrew

Download subtitles of “New Girl” Injured 2012 Hebrew ווינסטון, לך רחוק, תחתוך ימינה ג’ס, רדי למטה לכיוון מגרש החניה כנסי למכונית, נפגוש אותך בבית הו, מאוד מצחיק אתה ממש קומיקאי, שמידט !צא !שמידט! באמת !אה – ?ראית את זה – ?אתה בסדר – כן, אני בסדר – !הו, אלוהים – ניק… אני כל כך מצטערת … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Teen Wolf” Venomous 2012 Italian

Download subtitles of “Teen Wolf” Venomous 2012 Italian Nelle puntate precedenti di “Teen Wolf”… Si chiama Kenema. Uccidere e’ il suo unico scopo. E’ veloce, notevolmente forte ed e’ in grado di rendere le proprie vittime indifese nel giro di pochi secondi. Non sa cosa sia. O chi. Sei tu. Che accidenti non va in … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Teen Wolf” Frenemy 2012 Italian

Download subtitles of “Teen Wolf” Frenemy 2012 Italian Nelle puntate precedenti di Teen Wolf… Che diavolo e’ un Kanima? Pensano sia Lydia? Come facciamo a sapere che non e’ lei? E’ stata morsa da un Alfa. E’ lei. Questa cosa non puo’ nemmeno essere canalizzata nell’ucciderla. – Non puoi farlo! – Non posso lasciarla vivere! … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

“Continuum” The Politics of Time 2012 Czech

Download subtitles of “Continuum” The Politics of Time 2012 Czech V minulých dílech jste viděli… Můj oblek je poškozený. Řekl jsi mýmu tátovi, že jsem se zúčastnil protestů. Prodal jsi mě. Nevím, jak to víš nebo jak jsi na to přišla… Chytrá a tajnůstkářská. Horší už to být nemůže. Nechápu, proč tomu chlapovi věříš. Nevěřím … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Dr. Seuss’ The Lorax 2012 Bosnian

Download subtitles of Dr. Seuss’ The Lorax 2012 Bosnian Bok! Hvala vam što ste došli. Ja sam Lorax. Predstavljam drveća. I, želio bih reći par riječi. O priči koju će te vidjeti. Zaista se dogodila, govori o meni. Ali, ima više u priči nego na stranici. Molim vas, obratite pozornost dok ja postavljam stage. Priča … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Den som draeber – Fortidens skygge 2011 Polish

Download subtitles of Den som draeber – Fortidens skygge 2011 Polish Napisy: jarq92 Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. Laura Bach Lars ????lsen Simon Kvamm Lars Ranthe Scenariusz: Morten Dragsted, Siv Rajendram Eliassen Reżyseria: Birger Larsen Dziękuję. Nie teraz, Zaraz będziemy w domu. Dobry wieczór, dostanę bilet? – Tak, oczywiście. Proszę bardzo. – … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off

Wanderlust 2012 Turkish

Download subtitles of Wanderlust 2012 Turkish Burada olmak istiyoruz. Sen de, ben de burada olmak istiyoruz… Tatlým, ben de hep ayný þeyi söylüyorum. Burasý New York. Dünyanýn en müthiþ þehrinde bize ait bir yer olacak. Ya da kira vermeye devam edeceðiz. George, lütfen. Bir þey almamýzýn vakti geldi. Artýk çocuk deðiliz. Doðru. Artýlar ve eksiler. … Continue reading »

Categories: Movie | Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Comments Off