Monthly Archives: September 2011

Bad teacher (España) Malas enseñanzas (América Latina) 2011

Ok, todo el mundo cálmese por un segundo. 5 00:02:03,444 –> 00:02:05,671 – Sé que Uds… – Si calmémonos. 6 00:02:06,110 –> 00:02:08,007 Están muy emocionados, cálmense. 7 00:02:08,209 –> 00:02:09,503 Calmado grupo, vamos. 8 00:02:09,574 –> 00:02:11,995 Saben, el tiempo de hacer chistes tontos 9 00:02:11,996 –> 00:02:14,296 es el tiempo en que todos … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Leave a comment

Bad Teacher 2011

00:02:07,459 –> 00:02:10,086 Alright folks, can we all settle down for a second? 4 00:02:10,087 –> 00:02:14,215 Oops!! I know that you… hey you settle down. 5 00:02:14,216 –> 00:02:15,259 C’mon everybody settle down 6 00:02:15,260 –> 00:02:20,389 Sandy… c’mon… now now guys its is not a time to make silly jokes… 7 00:02:20,472 –> … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Leave a comment

El chupón 2005

1 00:00:39,440 –> 00:00:40,730 Atención! 2 00:00:42,420 –> 00:00:44,100 Este es nuestro hombre, 3 00:00:44,135 –> 00:00:45,780 Profesor Howard Plummer. 4 00:00:45,790 –> 00:00:48,985 Fue raptado por un grupo de rebeldes serbios. 5 00:00:49,020 –> 00:00:53,600 Sé que estamos despiertos hace 72 horas, pero espero perfección. 6 00:00:53,635 –> 00:00:55,210 Nada además de eso. 7 … Continue reading »

Categories: Subtítulos en español | Leave a comment

The Fades 2010

1 00:00:02,520 –> 00:00:04,639 OK. So, this is what you missed. 2 00:00:04,640 –> 00:00:07,078 The dead are walking the Earth and they’re trapped here. 3 00:00:07,079 –> 00:00:09,320 And some of them are pissed and trying to fight back. 4 00:00:09,321 –> 00:00:14,199 Yeah, I know, and then there’s this tribe, gang, posse of … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Leave a comment

A shine of rainbows 2009

1 00:01:48,391 –> 00:01:51,159 He’s let the pigeon go. 2 00:01:51,194 –> 00:01:53,730 Hey! What do you think you’re doing? 3 00:01:59,402 –> 00:02:01,538 – Who said you can do that? – I didn’t! 4 00:02:02,038 –> 00:02:03,406 Me neither! I was watching that bird. 5 00:02:03,441 –> 00:02:05,840 It’s mine. So get it back. … Continue reading »

Categories: Subtitles in english | Leave a comment