Casotto 1977 Portuguese-BR Português

Posted by on April 30, 2012

movie image

Descarregar da legenda Casotto 1977 Portuguese-BR Português

BEACH HOUSE
Esta é a sua cabine. Leve o
tempo que quiser para se trocar.
Ninguém vai incomodar você aqui. E
que fique bem claro: nada de mergulhar!
Eu vou lhe dizer onde, quando e como.
Está claro?
Sim, senhor!
– Bem? – Bom dia.
– Bom dia. Bem?
– Desculpe-me, mas eles me deram cabine 19.
– Esta é número 20!
Senhor, esta é número 19.
Meninas, parece que eu cometi um erro.
Número 20 é na porta ao lado. Vamos, fora!
Dê-me um lobo!
Dê-me um leão!
Você chama isso de um leão?
Me dê um frango!
– Não! Garotas estúpidas!
– Desculpe, senhor!
16, 17, 18…
e 19, chegamos.
e parece que não somos os únicos.
Por favor, fiquem à vontade.
Aqui estamos nós. Agora,
vamos, troquem-se e..
– vamos dar uma corrida até o mar.
– Um mergulho agradável. Em frente, troquem-se.
É quente, sabe. Oh, está com
medo de pegar pneumonia? Troque-se.
Não é como se estivéssemos olhando você.
Nós estamos olhando para a parede, como isto.
Mas não temos roupas de banho.
Que vergonha!
– Você não está usando nenhum desses biquinis
colorido? Do tipo com flores… – Não.
– Sem cueca?
– Sim, mas é do tipo transparente.
O quê? Transparente?
Você quer dizer como filme aderente?
Eu mesmo queria comprar algum,
mas não encontrei nada. Como eles estão?
Vamos dar uma olhada.
Por quê? Você nunca viu
uma mulher nua antes?
Quem, nós? Não, era apenas um pensamento.
Então me diga …
Vamos dar uma olhada.
Você não é tímido, é?
– Vá e olhe para sua mãe!
– Você é um cretino…
Minha mãe morreu há um ano, maldito!
Eu deveria te ensinar uma lição!
– Ei, calma!
– Você ouviu o que ela disse?
Como ela sabe? Não fique com raiva,
vamos alugar alguns trajes de banho.
Nós vamos arranjar. Vamos, vamos …
Dane-se a pessoa que
inventou a cueca!
Vamos alugar… depois de você.
Por aqui, Bice.
19… deve ser isso.
– Ele tinha que nos mandar pelo caminho
até aqui? – Acho que sim.
Da última vez ele me levou até Montecatini.
Que perda de tempo.
Ele me disse: “Para me contentar
só com você seria desonesto. ”
“Eu quero bater dois pássaros com
uma pedra.” Sacou?
E então o que ele diise a você?
Ah! “Aproveite, porque é
mais tarde do que parece! ”
Ele diz que é um provérbio chinês.
Então ele me contou uma piada,
realmente suja. Muito suja!
– Você acha que ele virá? – Ele virá,
não se preocupe. Ele é um verdadeiro rastreador.
Você pode vê-lo vindo a 1 milha de distância!
Ele virá, só precisa esperar.
– Como ele é? – O que ele gosta …
Bem, ele tem um pouco de barriga, e …
Não, ele não tem um bigode. Ele tem
olhos, ouvidos, nariz, você sabe, normal.
– Parece melhor assim ou assim?
– É melhor se você tirar a etiqueta.
E cobrir-se!
É muito mais tentador assim.
– Ele pode descobrir por si mesmo.
– É! E então nós vamos colocar um preço.
Ele disse: “Pense, pense …”
Eu não sei!
Tudo bem, vamos pensar.
Ei, nós realmente deveríamos deixar um
bilhete para que ele saiba onde estamos.
É, nós precisamos dele para encontrar a cabine
certa. O número é? – 19. – Tudo bem, espere
Caneta e papel, ali. Escreva.
– Como ele se chama?
– Ele se chama… Alfredo Cerquetti.
– O que ele é, Dr., Sr.?
– “Sr.”
– Então, “distinto Sr. Cerquetti..”.
– “Distinto”? Não, basta colocar “Caro”.
– “Caro Sr. Cerquetti …”
– Cerquetti.
– “Estamos na cabine de praia número” – 19.
– 19. “Esperando pelo senhor…”
– “Ansiosamente …”
– Ansiosamente …
– “… E com saudade.”
– E com saudade.
“Assinado, Giulia e Bice.”
– Só um minuto! Estamos quase terminando!
– Minha mala…
Lá vamos nós.
Se aquilo não excitá-lo,
Eu não sei o que vai!
Só um minuto!
– Existem idiotas mesmo na praia!
Vamos, vamos! – Vamos.
“Estamos na cabine de praia número 19 …”
“Esperando por você ansiosamente e com saudade.
Giulia e Bice”. Será que ele vai nos encontrar?
Ele vai encontrar! Os homens são como cães de caça
quando se trata de uma possibilidade de sexo.
Tudo bem, vamos lá e enviar
naquela porta lá.
Com licença?
-Com licença?
-Com licença?
Ei, você! Com licença?!
Oh, Com licença.
Vamos.
Deixe-me ajudá-lo.
Mantenha a cruz, parece bom.
E de qualquer maneira, alguém pode roubar.
Bem, não importa para mim.
Contanto que eles não roubem você.
Você é meu tesouro, minha vida.
– Como eu desejo você!
– Parece como um sonho!
Sem a minha mãe que
me segue como uma sombra.
Que está sempre lá como um falcão,
espionando!
E seu pai? Pulando em você,
de repente, como um fantasma!
Com aqueles olhos redondos!
Ele está em todo lugar!
E eu tenho que chamá-lo de “Sr. Carlo”.
– Carlo, meu querido, um ano nos
vendo em segredo. – Que tortura!
– Você está me fazendo cócegas! Depois, por favor!
Mostre-me que você sabe esperar. – Não.
– Que tipo de namorado é você?
– Como você ousa me perguntar uma coisa dessas?
Após um ano fechados naquela
loja juntos …
entre aqueles perucas e tudo o mais..
agora que estamos sós,
no sol, você está me pedindo para esperar?
Claro. Isso é o suficiente!
Vamos esquecer os rolos de cabelo,
favos, e amar um ao outro livremente!
– Mais tarde.
– Mais tarde? – Sim.
Porque eu quero sentir o sal na
sua pele, seus lábios salgados.
Você está certo. Mais tarde haverá
ainda mais saudade, mais prazer.
– O amor é uma coisa maravilhosa.
– Sim!
Você estará muito mais tempo lá dentro?
Sim, apenas um minuto! Quase pronto! Vamos.
Oh! Isso poderia ter sido constrangedor …
– Vamos! – Espere! – As pessoas estão
esperando! – Aqui vamos nós.
– Como estou? – Perfeita, querida.
– Espere! Ok, vamos lá.
Senhoras primeiro.
Ei! Nós estávamos aqui primeiro!
Estávamos esperando lá fora
quando você chegou.
Fomos comprar roupas,
estávamos aqui primeiro.
– Vocês romanos realmente me fazem rir.
– Podemos fazer você chorar, também!
Acalme-se, Zazà.
Vocês sempre querem brigar, não é?
Você quer que ele fique louco
e atire esses caras para fora.
– Está bem, vamos. Deixe-os ir primeiro.
– É uma questão de princípio!
– Mas apresse-se, sim? Estas Milaneses!
– Obrigado.
Vá vender conchas na praia!
“Esses Milaneses!”
Bem, vamos ver.
– Eu não vejo muitas mulheres por aí …
– Não, não … Não se preocupe com isso.
Você vai ver, a praia vai ficar
cheia de gatinhas hoje.
Loiras, ruivas, todos os tipos!
– Vamos devorar todas! Você vai ver!
– Todas elas, todos os tipos.
Estarão fazendo fila para nós lá fora!
O que você acha, Zazá?
Zaza, Zaza lindo!
Você é uma cachorra, não se esqueça!
Você tem que ser agradável e doce
com as mulheres. Promete?
Encontre duas garotas bonitas e
compraremos sorvete para você, ok?
Ei, Giovanni!
Zazà, não vá nos decepcionar, ok?
Temos que pegar todas!
Iremos escalpelar elas, vamos passá-las
para trás e para frente …
Vamos perfurar elas!
– Cãozinho bonito, ele morde?
– Não, apenas dá beijos em senhoritas bonitas
– Segure isso um pouco. – Um para cada.
Quais são os seus nomes novamente?
– Ela é Jole.
– E ela é Gloria.
Nós vamos dar a Gloria este brilhante.
É um pouco alto, mas é bonito.
Glittery, faz você brilhar.
Tudo bem, vão se vestir. Mas não espreitem, ok?
Vamos esperar lá fora enquanto você
se troca. Vamos, Jole.
– Você não vai se trocar com a gente?
– Não.
Eu te disse. Essas garotas nunca vão
tirar mais que um sapato na nossa frente.
Elas não são modernas, como nós. Certo.
Estão certos. Um pouco de modéstia…
Já acabou?
Esses caras querem muito isso,
eles me fazem rir!
Eles não vão conseguir nada de mim.
Nós não vamos dar nada a eles.
– Eles não vão ganhar nada de você, ou de mim.
– Nós não vamos dar nada a eles!
Eles não são feios,
mas são muito chorões.
– Ei, eles não vão ganhar nada, ok?
– Eu sei!
Você era a única que queria vir.
Eles estavam nos seguindo há duas horas:
“Nós vamos levá-las ao mar!”
Bem, um dia à beira-mar não pode
fazer mal.
Melhor no mar do que na cidade
vender os nossos produtos:
Shampoo … – Esponjas. – Tudo é garantido!
Sr, gostaria de experimentar o nosso desodorante?
Você acha que esses caras tem
dinheiro suficiente para pagar o almoço?
Se eles trabalham num posto de gasolina,
então devem ter dinheiro. Espero que sim.
Um deles deixou sua mala aqui.
Vamos ver.
Um pente, um molho de chaves,
alguns preservativos …
Eles podem usá-los como balões
pelo que me importo.
1, 2, 3, 4.000 liras …
Roupas,
aluguel da casa de praia …
Nós não comemos hoje.
Como eu estou?
Você se parece com a minha avó!
Você pode falar, com todas aquelas estrias!
Isso não é nada, mas eu
não estou mal por 3 abortos.
– Sabe de uma coisa?
– O quê?
– Eu precisava fazer xixi desde esta manhã.
– Segure, você pode fazer no mar.
– Garotas!
– Está quente! Ainda estamos em alto mar?
– Precisa de ajuda?
– Vamos!
Beleza! Você deveria se vestir
assim todo dia!
– Nando! – O quê? – Olhe!
As garotas mais bonitas na praia.
Espere por nós aqui, voltaremos
rapidinho!
– Eles são nojentos!
– Chapeuzinho Vermelho não é mau!
– Certo, Chapeuzinho Vermelho é minha.
– Não, você pode ficar com o lobo.
– Não, o Lobo é seu.
– Olha, eu já escolhi ela.
– Bem? Então vamos tirar na sorte.
– Tudo bem, vamos lá. – Para você?
– E…
– Três pra mim. Chapeuzinho Vermelho é minha.
O que você está falando?
Chapeuzinho Vermelho é minha.
Por que estamos discutindo sobre isso
se vamos pegar as duas?
Eu vou pegar Chapeuzinho Vermelho e, então,
passá-la para você. Você pega o Wolf.
Então você manda o lobo para mim e
e eu mando Chapeuzinho Vermelho pra você.
– Depois que você me devolver Chapeuzinho Vermelho
eu devolvo o lobo. – Eu não quero ela.
Não, então eu devolvo Chapeuzinho Vermelho
para você e você dá o Lobo para mim.
Nós vamos compartilhar elas, em turnos.
– “Vocês não estão trocaddos com a gente?”
“Não!” – Sim, vão se danar.
E daí? Ambas são bruxas, de qualquer
maneira. Mas um buraco é um buraco …
Pequena Chapeuzinho Vermelho!
Lobinha!
Gigi, olhe seus pés!
São os sapatos de borracha, a tinta!
A sua também!
Sim, é o corante dos sapatos,
o suor, tudo escorrendo por aí.
– Você está colocando as suas meias de volta?
– É embaraçoso.
– Você vai nadar de meias?
– Eu vou dizer que eu esqueci.
E quanto a mim?
– Você sabe o que deveríamos fazer?
– O quê?
– Mergulhe no mar o mais depressa que
pudermos. Veja, Garotas! – Sim?
Vá para água, nós vamos
pegar vocês em um minuto.
– Não, vamos esperar por você aqui.
Além disso, arrumem uns cigarros. – Cigarros!
Só um minuto!
– Ali, peguem um café pra vocês.
– Não, vamos esperar por você lá fora.
O que vamos dizer a eles?
Nós vamos dizer que é uma marca de nascença.
Deveríamos ter comprado roupas de mergulho!
– Não podemos passar pela janela.
– Você acha que isto é uma fuga de cadeia?
– Eis o que vamos fazer!
– O quê? Olha …
Vou abrir a porta, você vem atrás
e me dá um tapa aqui, forte!
Então, eu vou ficar louco, começar a gritar,
correndo atrás de você, “Seu filho da …”
Vamos correr todo o caminho para o mar e,
então, mergulhar direto
– Lave os pés e ninguém vai notar.
Nós vamos ter que ser rápidos, no entanto.
– Talvez eu devesse golpeá-lo.
– Não, vou golpeá-lo. – Muito bem.
Elas não se moveram,
ainda estão lá.
Talvez estejam esperando
para nos dar um aplauso.
– Pronto? Abra a porta.
– Estou abrindo a porta …
Garotas, estavam esperando por nós?
Você é tão doce e leal.
– Tome isso!
– Desgraçado!
– Jole!
– Meu Deus …
– Olha, aquele homem desmaiou!
– Ele bateu a cabeça!
Abram caminho, abram caminho!
Deixe-me ver!
Nós temos que movê-lo daqui,
levá-lo para dentro, na sombra. Vamos.
Devagar, devagar, calma …
Com calma.
Meu Deus! Pobrezinho!
Vamos esperar que não seja nada sério.
Ele está ficando preto,
olhe para seus pés!
É a circulação. O sangue não está
circulando, está inchando.
Dê-lhe um pouco de ar.
– O que aconteceu com ele?
– Ele bateu a cabeça.
Ele é seu namorado?
– Não, só o conheci hoje.
– Garotas!
– Ele bateu a testa.
– Desmaiou. – Isso é normal.
– Um sopro de vida! – Corte um pouco
logo abaixo do couro cabeludo. – Ei, Gigi!
– O que é isso marca vermelha?
– É apenas uma irritação.
Gigi, o que aconteceu com você?
Você me reconhece? Ei!
Você sabe quem eu sou?
Quem sou eu?
Você é Nando, maldito!
Meus pés … cubra os meus pés.
Nando, meus pés …
O que você está falando?
Você vê todo aquele sangue?
– Vamos ter que levá-lo ao hospital.
– Giovanni, me dê uma mão!
Segure isso.
Zazà, você vai com as simpáticas senhoras.
Perdão, é o número 19?
– Não bata a cabeça dele.
– Garotas, esperem por nós à beira-mar!
– Não deixar o cão pegar muito sol!
– Desculpe-me, é este o número 19? – Sim.
Bela, Zaza, muito …
– Sr. Cerquetti! Bom dia.
– Bom dia.
– Que lindo dia, vamos dar um mergulho?
– Que belo mar azul …
5, 6, 7 … tantas pessoas!
Bem, é um vestiário, você é
o que nos disse para encontrá-lo aqui.
É mesmo, verdade.
Oh, a propósito, esta é Bice,
Eu disse a você sobre ela em Montecatini.
Ela é uma garota linda, não é?
– A amante? – Sim, amante do meu marido.
Ela não é linda?
Amante…
Eu sou mais como uma amiga íntima.
– Muito íntima.
– Não está ficando alterado, Sr? – Não.
Eu não gosto de ser descoberto.
Bem, em relação ao nosso acordo …
você trouxe o dinheiro?
Eu sempre mantenho minha palavra.
De amêndoas com açúcar …
De amêndoas com açúcar.
– Desonesto!
– Não, não! – Não. ..
6 milhões, não foi? Oh …
Na verdade, eram 3 milhões,
e acrescentei os outros 3 eu mesmo.
– Desculpe, mas eu assinei por 6.
– Sim, mas a estimativa era de 3.
– Eu acrescentei mais 3.
– Certo, certo. Obrigado, Sr. Cerquetti.
Obrigado não é o bastante. “Obrigado …”
– Nós não somos meninas, nós entendemos.
– De fato, aqui estamos nós.
– Pronto.
– Pronto para quê?
Eu fiz algo por você.
Agora você deve fazer algo por mim.
Bem, diga-nos, o que você quer?
Não me faça perguntas, senão eu vou
ser obrigado a responder com mentiras.
Pense, pense …
Não vamos estragar esta coisa agradável.
Vamos arrumar 3 bons uísques,
de qualquer maneira.
– Onde está o bar?
– Não bebemos álcool.
Quem disse que você tem de beber? Vou beber
todos os três eu mesmo. Pense, pense …
Acalme-se!
Eis, Ketty, aqui estamos.
Oh, Carlo, meu querido,
“Je t’aime, Mon gros poulet!”
Você bonita como o pecado,
e não vou resistir mais um minuto.
Eu espero por você, quero você,
eu vou ter você.
Sim, meu amor, eu sou sua!
Logo, seu corpo vai ser meu …
logo, eu vou te lamber toda!
Logo, eu vou deixar você nua!
Você se machucou?
Seu pequeno corpo é tão delicado!
– Em breve, o seu pequeno corpo e o meu
estarão unidos como um só. – Muito em breve.
Sim, é isso, eu quero você,
você é tão bonita!
Logo, meu corpo e o seu serão …
Logo, meu corpo e o seu serãp
um e o mesmo.
A comunhão dos nossos corpos!
– Está trancada por dentro? Abra!
– Só um minuto!
Abra a porta.
Você não pode sair assim,
você é tudo de bom!
– Tem que ser agora!
– Ok, eu vou segurar o rádio na frente. Abra-o.
Você está trancado por dentro?
– Ah! Que belo dia!
– Sim, obrigado, obrigado …
Onde vamos nos arrumar?
– Ele pode sentir o cheiro, sabe? Saia daqui!
– Rocco, sente-se!
– Onde vamos nos arrumar?
– Rocco, pare com isso!
Você vai se arrepender!
Como o cheiro de frango, não é?!
– Mulheres aqui, homens ali. Vamos.
– Vamos pendurar nossas coisas aqui.
– Vincenzino, você não estar espiando Teresina.
– Não, tio.
– Você trouxe seus apetrechos de natação?
– Sim, aqui estão.
– Meus pijamas, também. Eles são novos!
– Para quê? – Bom rapaz.
No litoral, nunca se sabe.
Você pode ficar cansado mais tarde.
É esta a primeira vez que está
à beira-mar? Nunca esteve antes?
Não, tia, levaram-me em algum lugar
anos atrás e nós fomos nadar.
Espere, como era o nome?
Mar … mar … mar …
– Para a gangorra, que é onde você foi!
– Era um mar de verdade! – Um mar real …
Um mar real … um mar real.
“Para viver, em alto mar …”
– Você põe na parte de trás para a frente!
– É a primeira vez que eu usei isso.
Coloque-o de forma adequada!
Eles são como cuecas.
Você nunca usou cuecas antes?
Se esta é a primeira vez que está
à beira-mar, então você não deve saber nadar.
Qual é o problema?
Eu vou onde a água é rasa.
– Eu trouxe a bóia de borracha, também.
– Teresina irá ensiná-lo, não vai?
– Tudo bem, temos a bóia.
– Dê a bóia a Vincenzino!
– Eu estava explodindo ele …
– Cale a boca!
fica bem em você!
Vejo todos vocês na água,
Estou indo mergulhar!
Você não vê que suas bolas estão penduradas
para fora? Dobre-as para trás
Me desculpe.
Vá em frente, entre na água.
O mar! O mar! O mar!
Onde você vai? A auto-estrada
é lá em cima! O mar é por aqui!
Deixe, eu faço isso.
Vá e sigam ele, não deixe-o sozinho!
– E lembre-se, não fique tempo demais
na água! – Tudo bem.
– Onde você encontrou esse Vincenzino?
– Ele é um bom rapaz, puro!
Sim, uma raça pura, como cães!
Ei vovô, devem ter deixado ele cair
na cabeça como uma criança!
Vá e enterre a melancia na areia
para mantê-la fresca. Vá em frente!
E apresse-se sobre isso!
– É tudo uma perda de tempo, você vai ver.
– Tudo bem, vamos ver, vamos ver …
Ele é catatônico, eu lhe digo.
Ele está dormindo, não desperto!
– Quando eu tinha sua idade eu já tinha tido
relações sexuais 3 vezes. – Sim, com você mesmo.
Se você soubesse …
– Vamos colocá-lo na sombra.
– Espere, eu vou pegar uma cadeira.
– Estou com pontadas.
– Basta ter calma.
– Sente-se, Gigi.
– Oh, cuidado!
Não fale até se sentir melhor.
Fique na sombra e não se mexa.
Amanhã você vai ficar bem.
Ei, Romano, você é jovem e saudável!
– Ei, garotas! – Vamos dar um mergulho juntos?
– Parece divertido!
Vamos lá, vamos lá!
Coitadinho!
Ah … em casa,
Eu deveria ter ficado em casa …
O que você está rindo, seu babaca?
Você parece um sultão!
– Que louco! Isso tem que doer!
Você teve uma boa idéia!
“Dê-me uma bofetada, vamos sair,
lançar-nos no mar … ”
Embora eu suponho que funcione, eles ainda
lavam os pés para você!
Onde diabos eles estavam indo
com aquele barco, afinal?
Vão ter que nos pagar uma indenização,
você sabe, é terra pública …
eles devem ter seguro
para esse tipo de coisa.
E é um ferimento na cabeça, também …
… não há um cientista no
mundo que compreenda eles.
Então eles têm que nos dar
um bom dinheiro.
Por que eles deveriam pagar
a você?
Não para mim, eu só estou dizendo …
– Quer um cigarro? – Sim, vá em frente.
Eu estou preso aqui mesmo..
Pegue.
Que diabos! O filtro…
Eu vou te dar outro,
quer que eu acenda para você?
Oh, puxa!
Você viu ele…
Ok, vou dar outro mergulho,
Volto daqui a pouco.
Você parece muito melhor.
É só um mergulho rápido, volto logo!
Fique na sombra!
Vai, Rocco!
– Vincenzino!
– Aqui estou eu!
– Você gosta do mar? Quente, não é?
– Não tudo isso!
– Você pode passar um pouco de
protetor solar em mim? – Claro.
Eu não posso nadar, o sol
sempre me queima.
– Aqui. – Onde devo colocar isso?
– Hum, aqui.
Rocco!
Eu vou dar um mergulho!
– Bem? – O quê?
– Bem?
Você soa como um casal de ovelhas!
Teresina deve encontrar alguém,
esse cara é simplesmente embaraçoso.
– Onde é que nós encontramos alguém
tão estúpido como ele? – Eles estão por aí!
– Eles são muito espertos nestes dias.
– Se você diz!
Vamos sentar ao sol, vamos lá.
Este é o tipo de coisa que os pais
dela deveriam estar fazendo, e não os avós.
Você quer que eles descubram?
Eles matariam ela se soubessem …
É muito cedo, basta esperar.
Rápido, vamos tirar a roupa!
Dessa forma, ele vai nos encontrar
nuas, é isso!
Rápido, antes que ele chegue. Vamos,
finalmente, dar o que ele quer.
– Sim, mas ele parece um pouco louco.
– Não! Ele é apenas idiota.
E eu quero que ele nos encontre. Aí
vem ele. Fique assim, sem roupa de baixo.
Vamos ver o que ele faz.
Minha cueca!
– Maldição!
– Para onde ele foi agora?
Como eu vou saber? Ele provavelmente
foi buscar mais 3 whiskies.
– Você é a esposa.
– Hum, sim.
– E você é a amante?
– E daí?
Estranho.
O que você acha de mim?
– Você é legal. Giulia me contou
coisas boas sobre você. Certo? – Sim.
E o que ela disse?
– Que você era diretora-assistente do
“A Itália – Safe and Sound” agência. – Correto.
Que você estava lidando com o meu arquivo,
que você era razoável??, Amigável …
e que poderíamos facilmente chegar
a um acordo. – Vá com calma..
você fala como se o
acordo já estivesse feito.
– Desculpe, mas nós tínhamos um acordo …
– Não comigo. – O quê?
Com a “Itália – Safe and Sound”.
Certo. A sua agência me ofereceu 3 milhões.
Pedi 6, você me disse que era possível …
– mas que tínhamos que falar em particular.
– Sim.
Então, estamos falando.
Então você disse que uma terceira parte
seria necessário …
Então, há três de nós. Podemos ir
direto ao ponto? – Claro, vá com calma.
Assim, quando o seu marido morre?
Eu tenho isso aqui:
7 meses, no final da presente
mês, serão 8. Arquivo no. 223/226.
Falecido às 23:05, não?
Atropelado por um Fiat 615
número da placa… etc, etc
Via Appia Nuova, na esquina
da Via, qual o nome… Certo?
No centro da estrada …
A autópsia mostrou que …
o falecido morreu de uma hemorragia
e, e um golpe no cérebro.
– Eu estava só naquela noite, você sabe.
Eu quase me matei. – Eu também.
E por que não fez isso?
Você poderia ganhar mais dinheiro do
seguro dessa forma.
Todo esse belo dinheiro.
Honestamente, o que são 6 milhões para
um homem morto nos dias de hoje?
– O marido dela vale muito mais.
– O marido dela não vale nada.
O que você sabe?
Você nem conhecia ele.
Meu marido tinha um coração tão grande
como esta casa de praia.
O coração de uma pessoa não contam para nada,
companhias de seguros não lidam com coração.
Então seu coração não vale
nada também.
Meu coração vale
50 milhões, eu estou seguro.
– Quando eu morrer, vou ter 50 milhões.
– 50 milhões? – Isso mesmo.
– Você é casado? – Não. – A mulher
que se casar com você fará um bom negócio.
Desonesta!
As mulheres mais desonestas têm as mesmas
qualidades do mais honesto dos homens.
– Quer que a gente mostre a você?
– Deus nos livre! Devagar, vá com calma.
Sr. Cerquetti, nós não vamos
comer o sr!
Nos dê aquele o dinheiro,
estamos prontos e dispostos.
Bem, você estava pensando?
O que há para pensar?
Você é homem, nós somos duas mulheres …
Não há nada em que pensar, estamos
juntas, primeiro ela, depois eu
na praia, no motel,
em sua casa, onde for! É simples!
Simples, não é? Muito simples!
Por que você não pensa em outra coisa,
use sua imaginação, alguma coisa …
Sr. Cerquetti, está sendo
um pouco idiota.
Eu posso entender sua piada,
mas podemos começar a trabalhar agora?
Você me fez vir até aqui,
o que é que está procurando?
Oh, nada. Vocês são aquelas que
querem os 6 milhões. Aqui está…
Eu quero dar isso a vocês …
– mas vocês não fizeram nada para
merecer isso. – Sério?
– Estou com sede. Eu vou ao bar para…
– Tudo bem, temos tempo …
– Gigi! Você sabe onde aquelas
duas cadelas foram? – Onde?
Nos baixios com
dois soldados.
– Cadelas! Deveríamos deixá-las aqui!
– Elas podem voltar a pé!
– De qualquer forma, como você se sente?
– Como se tivesse sido espancado por 50 pessoas.
Pior do que quando eu estava no hospital,
realmente dói.
E dói minhas costas também. Que diabos
é isso? O colar de ossos? Eu não sei …
Isso realmente dói! Puxa, até meus dentes
doem! Continua rindo, idiota!
Eu vou dar um mergulho.
– Quer que eu te leve pra casa?
– Não, não.
– Não se mexa, certo?
– Não!
– Porque os alemães são rápidos e perigosos.
– Eles não nos assustam.
Nós temos que alcançá-los.
É um encontro chave, com o próximo
campeonato em mente.
Para ganhar a chance de
mais jogos internacionais.
A pior coisa seria sair todo
arrogante e complacente …
– Convencidos de que vamos ganhar.
– Sim, mas alguns jogos podem leves.
Temos de criar uma atmosfera, sabe?
Assim como no ano passado.
Para mim esta é a única maneira de
ter certeza de evitar certos riscos.
Você viu todas aquelas
mulheres bonitas, Vincenzino?
Eu nunca vi tantas pessoas
de roupa de baixo toda a minha vida.
Se eu tivesse a sua idade!
Ela é bonita, Teresina, não é?
Uma menina muito bonita.
E você viu como ela cresceu?
– Aqui, fume. – Eu não fumo …
– Fume! Isso vai fazer de você um homem.
Você tem uma garota em casa?
Não mais.
– Bonita, não é? Teresina. Muito bonita.
– Isso é tudo que precisamos …
Maldição esta praia maldita, cheia de
porcarias, vidro, lixo!
Dobre as suas bolas para dentro
– Aqui, sente-se.
– Você se machucou?
– Eu tenho uma farpa no meu pé.
– Vovó vai tirar.
Esta lasca é realmente profunda.
– Pode tentar, não consigo ver nada.
– Eu posso ver ainda menos do que você!
– Você tira, seus olhos são
melhores que os nossos. – Ok …
– Estou com fome, quando vamos comer?
– Espere pela melancia!
– Oh querido, deixamos todas as nossas
coisas na praia, vamos lá. – Eu vou também.
– Onde dói, aqui?
– Sim.
Se você não irar a lasca fora, ela vai
mais para dentro e sair pelo seu ouvido.
Você tem que puxá-la com os dentes.
Puxar o quê?
Eu não tenho uma lasca.
Você não está com fome?
– Quer um pouco de frango frito?
– Não, eu não gosto.
Então, você é minha prima em segundo grau?
– Bem, eu acho que sim. Terceiro, quarto …
Quer um pouco de fruta? – Eu não gosto.
Você não gosta de nada?
Nem mesmo as mulheres?
Fui com uma mulher uma vez …
… mas eu não senti nada.
Talvez porque ela era velha.
Então, agora você entende porque nos
trouxeram à beira-mar.
Não, por quê?
– Aqueles dois estão esperando lá fora,
na porta. – Por que, o que eles querem?
Eles querem fazer amor com a gente.
Eu pensei que era melhor contar tudo.
Você é minha prima, afinal.
Um … Estou grávida de 3 meses.
Eu disse a vovô e vovó
e eles me levaram para a um médico.
E o médico me disse que
Eu tenho … segurar.
“Miss Teresina Fedeli não pode sofrer
um procedimento abortivo … ”
“devido à Estenose do canal
cervical, causada … ”
“… por preexistente electro
dissecação “.
Eu não posso fazer um aborto, então
eu tenho que encontrar outra solução.
O que você pode fazer? Pode morrer disso,
mas eu não quero. Mas se eu morrer …
pelo menos eu vou ter um pouco de paz
num agradável buraco sob o solo.
Se o meu pai soubesse, ele me mataria.
Ele é louco.
É por isso que convidaram você para passar
alguns dias com a gente à beira-mar.
Tudo o que temos a fazer é transar e
a criança terá um pai.
Quer se casar comigo imediatamente?
– O que aconteceu? – O que é isso?
– Ele furou a bóia!
Não faz mal, eu já aprendi a nadar!
Na verdade, eu vou de novo.
Sim, mas vá e nade no mar,
não nos baixios!
– No mar!
– Siga-o!
Vá em frente, caso contrário ele pode se afogar!
– Quieto! Vá em frente, ouça a vovó.
– Tudo bem, “ouvir a avó.”
“Ouvir a vovó!”
Você pode calar a boca? Você deveria
ser mais agradável com aquele menino.
Que menino? Ele é um imbecil!
Nós temos que deixar florescer o amor,
nada pode acontecer em apenas um dia!
Esse cara precisa de uma vida inteira,
não apenas alguns dias.
– Na minha época …
– Sim, na sua época!
Desde a primeira
vez que sáimos sózinhos…
levou dois anos antes de
você me tocar. Dois anos!
Você não sabia se olhava
assim, ou assim!
Se você soubesse …
– Deixe-me em paz!
– Nosso romano, sempre em guarda!
– Ora!
– Acalme-se! Me desça!
Maldito seja! Me desça!
Minha cabeça dói!
Olhe aqueles músculos!
Vão se danar!
– Quem tem os músculos maiores?
– Eu, eles são mais duros que os seus.
– 110 quando bombeado para cima, 99 normalmente.
– 60 nos quadris, etc, etc
Um, dois, três …
– Up! Um, dois, três!
– Posso fazer? – Agarre-me aqui!
– 1, 2, 3, ganhei!
– Eu poderia quebrá-lo ao meio!
Todos estes aeróbicos me
deixaram com um pouco de fome, sabe!
Nossas garotas famintas!
– Expander para você, pular corda para você.
– Não se esqueça de trazer as toalhas!
Espero que estes dois idiotas tenham
dinheiro suficiente para pagar o almoço.
Confudiram a gente com um par de cabides.
E eles estão sempre fazendo esse barulho …
Que inferno …
Um cochilo …
Apenas meia hora.
Eu não consigo dormir.
Talvez eu devesse contar carneiros.
Um, dois …
Três …
Quatro …
Cinco …
seis.
Sete …
oito.
Nove, nove, nove…
nove de novo.
Nove…
e dez!
Malditos carneiros! Eu deveria
contar com garotas bonitas.
Um, dois …
Três.
Gigi!
Gigi! Aqui estamos nós!
– Quatro …
– Obrigado.
Cinco.
Seis e sete.
Gigi, quantos de nós estão aí?
Adivinhe … – Mais fácil de dizer do que fazer!
Um, dois, três, quatro, cinco …
sete, oito, nove de você.
– Bem feito. – Obrigado.
Olhe elas!
– Gigi…
– Gigi!
– Gigi!
– Gigi!
Você já terminou a contagem?
Eles têm que nos pagar o seguro!
– Eles têm que nos dar um bom dinheiro!
– Maldito seja!
100,000, 200,000, 300,000…
400,000…
500,000…
600,000…
700,000, 800,000…
900,000 e, um milhão!
Um milhão!
Ei, um milhão!
Milhão, agora que tem
um milhão, o que vai fazer?
– O que você vai fazer?
– Eu não sei.
– Venha cá!
– Não! Quem é você? Eu nunca te vi antes!
Venha aqui.
Você está tentando me seduzir,
mas você nunca terá sucesso.
– Eu nunca vou conseguir?
– Não.
Eu nunca vou conseguir …
– Eu nunca vou conseguir?
– Não!
– Eu nunca vou conseguir?
– Eu disse que não!
– Eu nunca vou conseguir …
– Não me faça rir, mulher ingênua!
Ingenuidade é sempre a maior tentação.
Ingenuidade é astuto.
– O que você quer? Quem é você?
– Eu sou ingenuidade.
Ingenuidade. Tudo bem, ingenuidade,
deixe-me em paz, sim?
Eu estou apaixonado por você.
Eu estou apaixonado por você.
– Você vem? – Não.
– Então eu vou com você.
Eu estou apaixonado por você.
Mentiroso!
– Mentiroso? – É isso mesmo, mentiroso.
– Você é a mentirosa! – Tire as mãos …
caso contrário, eu vou te dar um tapa!
– Filho da puta! – Sua louca!
Quem você pensa que é?
Me deixe em paz!
– Seu gordo mentiroso!
– Desgraçado! – Espere, escute!
– Vagabundo!
– Bobinha!
Me deixe em paz! Vá embora!
Ouça!
O que veio primeiro, o ovo ou a galinha?
– Eu não sei, vá embora!
– Me diga! – Vá embora!
– Qual era a cor do cavalo branco de Garibaldi?
– Eu não sei!
Era branco!
Hey! Você quer se matar?
Olha, eu vou te mostrar como vou morrer.
Respire! Ei, a respire!
– Respire!
– Não, eu estou morrendo.
Respiração!
Ela deve realmente querer morrer.
Quem colocou essa porcaria aqui?
Quem colocou essa porcaria aqui?
Preciso sair!
Meu bem, estamos finalmente em paz.
Desta vez não vou abrir para ninguém.
Não até que você seja minha!
– Tire minhas roupas, meu amor! Me morda!
– Sim!
Eu preciso de você, quero você!
– Oh, sim, eu sou toda sua!
– Tudo meu!
“Carlo, je t’aime, Mon chéri.
C’est bon!”
– Sou toda sua!
– Ah,sim.
– Por favor, eu quero você dentro de mim,
penetre-me com a sua espada! – Sim …
– Sim, eu vou te furar! Com a minha espada …
– Ei!
Você me acordou, sabe!
Eu estava tendo um sonho bom.
Que horas são?
Nando!
– Nando!
– O que é?!
– Estou com fome. – Graças a Deus,
você deve estar se sentindo melhor.
Eu tenho 4.000 liras, vá ao bar
e pegue uma cerveja e dois sanduíches.
– O que você quer?
– O que você quiser. Você sabe, comida.
Com molho!
“A sopa está pronta, é hora do jantar!”
Nadar dá fome mesmo!
Isso mesmo, os médicos mandam pessoas que
não tem apetite nadar no mar.
“Superproton 2000″, você pode comer
como muitos desses como você quiser!
Um pouco disso contém
o alfabeto completo de vitaminas!
A, B, C, D, E, F.
46% de proteina, são hiper-calóricos!
Um pouco disso é como comer um prato
de massas, frango assado, legumes …
queijo e frutas.
– Vamos, Giovanni!
– Sirvam-se de um punhado, garotas!
Certo, vitaminas A, B, C…
sem ganhar qualquer peso …
– Frango, macarrão, queijo …
– Vamos experimentar?
Nem pensar nisso! Pílulas são tudo o que precisamos!
Eu prefiro comer essas duas, de qualquer maneira!
Sim, pelo menos, vamos comer!
Veja se você tem algum trocado na
sua bolsa, eu estou quebrado.
Eu não sei …
Aqui, olha.
160, 170, 180 liras, um token,
e o resto são panfletos
– Deveríamos ter passado o dia vendendo
shampoo, em vez disso. – O que vamos fazer?
Se vestir e ir embora.
Vamos pegar uma carona …
e eu mostrarei os primeiros homens que
ganharam mais do que estão perdendo! – Não.
Eu não estou andando todo o caminho
apenas para encontrar alguns homens.
Então vamos ao restaurante
e ver o que acontece.
Não, eu não vou.
Nós não vamos comer.
Tudo bem, estamos cheios.
– Tenha um pouco de dignidade! Nós vamos
chegar vestidas e ir embora. – Muito bem.
Por que não ficamos um pouco mais?
Poderíamos dar outro mergulho.
E de qualquer maneira, saair tão cedo …
mas neste tempo quente …
Eu estou toda suada.
Eu poderia realmente usar um chuveiro.
I’d love a shower, too!
– O que você está olhando?
– Você poderia sair por um momento, por favor?
– Por favor, temos que nos trocar.
– Ladrões.
– Huh?
– Ladrões.
– Que foi isso? O que você está dizendo?
– O que você quer?
Vamos lá, Jole. Vamos dar um mergulho.
Esse cara é louco.
– Sr. Cerquetti! Estamos esperando por você!
– Nós estaremos no restaurante!
– Hora de comer!
– Vá em frente!
– Você está com fome, Vincenzino?
– Claro.
Eu vou te mostrar um almoço como você nunca
teve antes. Vamos lá, me dê uma mão.
Não, do outro lado, dê a volta.
– Aqui, puxe para você.
– Espalhe para fora.
Experimente este vinho, Vincenzino!
Excelente!
Vincenzino, cheire esta galinha!
Teresina cozinhou!
Cheira bem, não é?
– Como você abre isto?
– Espere!
– Cheire isso!
– Obrigado … – Num minuto!
Deixe as batatas em paz!
Estamos todos comendo juntos.
– Água.
– O canelone está aqui. – Sim …
– Vincenzino, trouxemos salmão também.
– Ah, salmão.
Olhe para este caviar,!
– Como você come isso?
– Com a boca.
Espere!
Vincenzino, esse canelone cheira bem!
– Teresina fez estes também, sabe?
– Obrigado. – Isto é para você.
Isto é para Teresina,
e este é para o vovô.
– Tudo bem, saboreie a sua refeição!
– Aprecie a sua refeição.
Nando! Estou morrendo de fome, se apresse!
Você perdeu sua vez!
Estou morrendo de fome!
Que roubo! Dois sanduíches e
uma cerveja, 3.000 liras.
– Tem molho? – Molho?
– Sim, molho. – Eu estou morrendo de fome!
Nando, mexa-se!
Os sandwiches?
Eu não sei, estavam aqui.
Ei, este é o seu cão?
– E daí?
– Ele comeu nossos sanduíches!
Espero que não houvesse frango neles,
frango faz mal.
Rocco, venha cá!
Cachorro idiota!
Comeu os sanduíches, não comeu?
Sem jantar para você!
Isso é o bastante. Sente-se e não
se mexa! Seu ladrãozinho!
– O que vamos fazer agora? Comer a cerveja?
– Que me importa? O cão comeu …
Passe-me seus pratos,
Vou dar um pouco de frango a vocês.
– Teresina fez isso também.
– Muito bom.
Reconheço seu rosto.
Você está brincando, senhor?
– De onde você é, que bairro?
– Via dei Quattro Santissimi, perto do Coliseu.
Na parte inferior do morro.
Eu conheço você de algum lugar.
– Qual é o nome do seu pai?
– Toto.
– Toto… Toto… Toto de quê?
– Toto Angeletti.
Você é filho de Totó?
– Você conheço o meu pai?
– Eu e Toto éramos assim.
Ele ainda está por lá?
Tipo… mas ele está morto.
Ele está tipo morto?
Droga, eu sinto muito!
Pobre Toto!
Nós éramos grandes amigos,
sempre juntos …
você não se lembra, faz tanto tempo,
você era apenas um garoto!
Claro que me lembro, sim!
Eu achei que reconhecia o seu rosto também.
Então você se lembra?
Então, sente-se, coma conosco.
Coma!
Temos tanta comida, muita mesma!
Coma! Beba!
Beba, vai te fazer bem!
Que homem o seu pai era! Espero que
você seja metade do homem que ele foi.
– Eu sou, eu sou …
– Que foi isso? – Eu sou!
Era um grande mulherengo!
Ninguém estava seguro.
Assim que ele via uma, bam!
Ele dormiu com a metade de Roma.
Mas então ele encontrou a garota certa,
casou-se …
… e se acalmou.
Você veio depois dele, eu suponho.
E … você é casado?
Não, não. Eu sou livre como um pássaro!
A propósito, o que você fez com sua cabeça?
Deus sabe o que teria acontecido se eu
não estivesse lá! Ele foi atropelado por um barco.
Veio do nada. Eles têm que nos pagar.
É terra pública.
Veja, olhe o que aconteceu com ele.
Havia um seguro
E de qualquer maneira, quem sabe,
os com ferimentos na cabeça?
Dói! Dói!
Ninguém pode dizer nada diferente.
Vão ter que nos dar um monte de dinheiro.
Nós vamos receber o pagamento, não vamos?
– Ele é amigo seu? – Nando,
este é o Sr. .. – Prazer em conhecê-lo.
Minha esposa, meu netinho, esse cara é,
quanto menos se falar sobre ele melhor
… e este é linda neta.
Veja como ela é bonita?
– Muito prazer, Gigi.
– Nando.
– Quer um pouco? Sente-se.
– Aqui, beba. – Engula
São apenas sobras de qualquer maneira.
Aqui, coma esse também.
Então ele está morto.
Coitada … pobres … tipo de morto.
– Toto Angeletti.
– Sim, Toto Angeletti.
– Você os conhece? Quem são eles?
– Quem se importa? Basta comer e calar!
Se o seu pai pudesse ouvir isso …
Um para o vovô, um para a vovó
– Quem é este Toto?
– Fique quieto! Quem se importa?
Linda! Minha linda neta.
Quantos anos você tem?
– Vinte … – O quê?
– Quase 28.
Minha cabeça, sabe …
O que você faz para viver?
Trabalhamos em um posto de gasolina.
Lavagem e lubrificação.
– Ah, um trabalho honesto. Salário digno, não é?
– Pois é. – Sim, é a gasolina.
– Ouro negro! Não é verdade …
– Gigi. – Gigi.
– Tire essa maldita bola daqui!
– Isso dói?
Não, eu sou cabeça-dura.
E você, se machucou?
Não, não é nada.
Bati minha cabeça, mas não é nada.
– O curativo caiu.
– Obrigado.
A melancia!
Vá e pegue a melancia, Vincenzino!
– Sim, vamos comer a melancia!
– Vá em frente!
Senhorita, você deve ter visto.
Há um corte na cabeça daqui até aqui.
Vão ter que nos dar
pelo menos um milhão a cada um …
… e nem mesmo um cientista
pode nos dizer nada diferente.
– Isso dóio!
– Beba!
– Qual é seu nome? – Nando.
– Nando, beba! – Obrigado.
– Beba … Gigi. – Beba, Gigi!
Você é um grande sujeito!
“E para a minha garota mais doce,
Eu dou mais vinho! ”
Não, nada para mim, obrigado.
Isso só me deixa tonta.
Isso não é nada, é vinho honesto!
É de Olevano Romano.
É de onde viemos!
No mês passado, fizemos um show
na praça da cidade.
– A noite inteira, tudo iluminado.
– Que tipo de show?
“Amateur hour”.
Sabe aquelas coisas que fazem nas
cidades, com amendoim, carne assada …
Ele ganhou, você sabe, ele ganhou primeiro
Não bata sua cabeça por aqui,
ninguém vai te dar nada!
– Você pode jogar por eles, não pode?
– O quê? Você está louco?
– Com todo o frango que eu comi!
– Você devia ouvi-lo tocar.
– Corta essa! – Venha e sente-se aqui
ao lado de Teresina.
– Você devia ouvi-lo com suas, coisas.
– Que tipo de coisas?
– As coisas, você sabe, coisas.
– Que coisas?
Coisas, você sabe … shows!
Que melodias! Vamos lá, Gigi.
Eu não me sinto…
Vamos lá, me deixe em paz.
Vamos lá, você não pode nos decepcionar
agora. O que ele faz?
Você devia ouvir seu trompete.
Cale-se, cachorro estupido!
Obrigado.
– Tio!
– Vovô!
Não podemos encontrar essa melancia.
Nós cavamos um buraco fundo assim,
mas não há melancia. Só água.
O que você está falando? Vá em frente,
cave toda a praia se você precisar!
– Vá! Cave, ache aquela melancia!
– Hoje, sabe, minha cabeça …
Esqueça toda essa música moderna!
Isto é … o som da natureza!
Devemos tomar uma boa xícara de café?
Eu adoraria uma agora mesmo.
– Venha, Nando.
– Vamos.
Me dê uma mão aqui.
Nos vemos no mar.
Vamos lá, Rocco.
– Tudo bem…
– Venha, vamos lá.
“Chamando todos os carros!”
“Chamando todos os carros!”
Nossa!
Por que nada de ruim
acontece a um homem bom?
Que nojo! Maldito cachorro,
você fez isso?
Esse é o cachorro que urinou
na nossa toalha!
Você entende o que quer este porco?
Você não ouviu o que ele disse
no restaurante?
– “A castidade aguça o cérebro”.
– Aguça uma ova!
– Ele quer ver nós dois transando.
– Sim, isso é tudo que precisamos.
Sr. Cerquetti, nós sabemos o que o
sr está pensando, e não queremos isso.
Não somos desse tipo, Sr. Cerquetti.
Então o que você acha disso?
Honestamente: Você quer que eu e
Bice transemos na sjua frente.
Mas somos duas mulheres normais.
Sr. Cerquetti, é um homem bonito.
Poderíamos mesmo ter dado uma chance,
mas depois de tudo o que
aconteceu, não.
Não, definitivamente não.
Nós pensamos em tudo, sabe.
Mas tudo natural.
Primeiro eu, depois nós juntas,
em cima, por baixo, de cabeça para baixo.
Em pé, no chão, dentro, fora, coisas
que acontecem entre um homem e uma mulher.
Ah! Então é isso que você pensou!
Bem feito, muito bem feito.
Como pode viver com
tais imaginações repugnantes?
– Então o que você quer?
– Conte-nos claramente, de uma vez por todas!
Eu sou claro, vocês que não são.
Você não pensou em tudo.
Está faltando uma coisa.
Isto é o que está faltando!
Exatamente entre suas pernas!
– Mostre a ele o seu também! Olhe!
– Fiquem longe de mim, safadas!
Tire a roupa dele!
Está ocupado!
– Tire o cinto dele! – Suas prostituras
obscenas! – Agarre a perna dele!
– Sim, fique nu. – Já chega!
– Esconda o cinto dele. – Parem!
– Não tenha medo!É o mesmo que
ir ao dentista. – Deixe-me …
– Não! – Sim! – Não!
– Sim, nós pegamos você agora!
Deus, me ajude!
Me dê força para resistir!
Porque o meu corpo é tão fraco?
– Não!
– Não seja tímido, venha,
Que diabos é isso?
Que tipo de cueca o sr usa,
Sr. Cerquetti?
– Ela fica fechada com um cadeado.
– Você tem um cadeado na sua cueca?
Mulheres! Oh, mulheres!
– Esse cara é louco, Eu..
– Não, não …
– Sr. Cerquetti, onde está nos
levando? – Eu conheço…
Ao paraíso.
– Onde? – Desculpe?
– O Paraíso não está perdido.
O Paraíso existe,
e será a minha recompensa.
– As pessoas estão esperando!
– Só um minuto, estamos chegando!
Esta cabine é para todos!
Sr. Cerquetti, vamos pegar 3 whiskies.
Desta vez, vamos beber bem, vamos lá.
– Vamos beber muito, você vai ver.
– Sim, nós vamos beber também.
– De qualquer forma, nunca vai conseguir.
– Você acha? – Não!
– Você nunca vai conseguir!
– Deus nos livre!
Eu só vou buscar o meu bloco
de recados.
– Qual é o nome dessa academia?
– “Artes Marciais”.
RCerto, “Artes Marciais…”
Diabos, esta caneta está falhando.
– Você tem um lenço?
– Bem, não, eu nunca carrego um.
– O número? – 832432.
– “832432″.
Vamos.
Deus amaldiçoe esta praia estúpida,
cheia de estilhaços de vidro,!
– Ai, realmente machuca!
– Deixe-me ver.
– Tente tirar isso, não posso ver.
– Pra que servem meus olhos?
Tente você, sim, Gigi?
Você é mais jovem do que nós.
Não foi o outro pé?
– Vamos, deixamos todas as nossas coisas na praia.
– Eu também vou.
Isto está desinfectado, sabe.
– Qual é o seu signo?
– A foice e o martelo.
Não, estou brincando. Nasci
em fevereiro, eu sou de peixes.
– Ah, eu sou de peixes também.
– Então fazemos um belo casal de peixes!
– Dois Peixes nunca se dão bem.
– Como você sabe?
Quer apostar? Podemos fazer
uma tentativa.
Deve ser uma dessas pequenas lascas,
do tipo que entram e …
– Dói?
– Um pouco.
Espere um pouco. Aí vai..
Consegui! É invisível!
Onde estávamos? Ah sim, peixe. Peixes
não fazem amor um com o outro, então?
Eu acho que poderia dar um beijo
em você. Posso te dar um?
Diabos!
Você está tentando tirar o meu olho?
– Por que, como você se deve fazer isso?
– Você nunca beijou alguém?
O que, você está chorando? Por causa disso?
Você deveria estar feliz, é apenas natural.
– Você sabe quantas mulheres gostariam
de ser como você? – O quê, uma virgem?
Bem, mais ou menos, tipo…
Vamos, tome um copo de água.
Vamos lá, vai acalmá-la.
– Quem somos nós?
– Os mais fortes!
– Quem somos nós?
– Os piores!
– O que somos?
– Um passo em frente!
– O que temos?
– A fé cega!
– O que fazemos aos nossos inimigos?
– Colocamos eles de joelhos!
– E o que nós chutamos?
– Seus traseiros! Seus traseiros!
Estamos quase assados. Adormecemos
no sol como dois pombinhos.
Sim, finalmente estamos sozinhos.
O amor é uma coisa maravilhosa.
“Oui, Mon amour …”
Leve-me, sou toda sua!
O amor me deixa feliz, exausto,
mas eu nunca me canso! Nunca!
Isso arde!
Estamos bronzeados!
Queimado todo pelo sol. Tire
minha corrente. Cuidado, vá com calma.
Cuidado agora!
– Oh, minha querida, venha aqui.
Vamos tentar no banco. – Está bem.
– Isso queima!
– Nós não podemos!
– Tire sua calcinha.
– Não podemos nos tocar!
– Vamos tentar sem tocar.
– Está bem.
– Está ardendo, mas eu te quero tanto!
– É impossível!
Querida, venha cá, coloque sua mão ali.
Coloque sua perna em cima do banco.
Puxe o seu maiô para baixo, lentamente.
Abra!
Ketty!
Se machucaram! Idiotas!
Carlo! Carlo!
It’s freezing!
– Diabos estava ensolarado antes.
– Não está mais.
Cachorro estúpido!
Olhe. Dedo indicador, polegar, e o
dedo mindinho sumiu. Viu?
Só estou ensinando um joguinho a ela.
Está chovendo, de qualquer maneira.
“É um sacrifício que Deus
acha absolutamente divino…”
“e o Espírito Santos..”
“… perfeição.”
Você é padre?
Vovô, você ouviu? Ele é um sacerdote.
E daí, um padre não pode ir a
praia para um mergulho?
O que os torna tão especiais?
Eles são exatamente como o resto de nós.
Que horas são?
Sabe que horas são?
16:18 e 20 segundos, exatamente.
Não, são 16:18 e 58 segundos.
É eletrônico.
– 16:18 e 57 segundos.
– 58 segundos. O meu é eletrônico.
Não faço ideia. Vamos, vamos.
– Que tempo terrível.
Ficou frio, também. – Eu sei.
– Você acha que vai parar.
– Você sabe, é esse tipo pesado …
Você conhece isso?
E isso?
Desonesto!
Que tempo horrível!
Oh, Deus! Sim, é verdade!
Eu pequei! Eu pequei!
Estas duas mulheres me arrastaram
em seu turbilhão de pecados.
– Seis, sete … – Não, seis!
– Eu contei sete! – Sete? – Sete!
Começou comigo,
então ele foi com você duas vezes.
– então três vezes comigo. – Não!
– Três comigo! – O quê? – 3 em seguida!
– Oh, ele quer…
– É, com as mãos. – Insaciável.
E agora eu estou condenado a queimar
no fogo eterno do inferno!
Mas não é culpa minha!
É culpa delas! Sim, vocês!
Por favor, permita-me redimir!
– O que ele está fazendo, uma dança da chuva?
– Coitado, ele deve estar bêbado.
– Quanto ele bebeu? Ele é um alcoólatra?
– Não, ele é apenas um pouco louco.
– Mas ele bebeu uísque o dia inteiro.
– Eu segui o diabo.
Se duvida de mim, pergunte ao
meu anjo da guarda.
Por que ele não me disse que as mulheres
são mais amargas que a morte?
A raiz de todo mal, os soldados de Satanás,
uma tigela de todo o tipo de corrupção.
Mesmo São Cipriano disse
que todas as mulheres …
deveria ficar envergonhadas,
apenas com o pensamento de ser mulher.
Não São Cipriano! São Clemente
de Alexandria, Patrono da Igreja.
Cale-se! Cale-se…
Eu não queria!
Eu não queria!
Todos os homens são descendentes de Adão.
O amor é um capricho da luxúria,
sempre seguido por desgosto.
Mas, evitá-lo seria
destruir a humanidade.
– Achei! Achei a melancia!
– Um ato contra a natureza.
Teresina, você viu
que eu encontrei a melancia?
Veja que cara bom ele é?
Ele encontrou a melancia.
Acho que temos bastante
água agora!
Ei, vamos tirar uma foto
de vocês todos juntos.
– É, uma foto!
– Ok!
Gigi, coloque as mãos sobre meus ombros.
O cara com a melancia
na cabeça, vá para trás um pouco!
Um de vocês precisa
preencher esta lacuna na frente!
Vocês dois, as lagostas vermelhas,
mais perto do meio.
Certo, é isso. Esperem.
Dêm um grande sorriso! Sorriam!
É isso aí!
01:30:48,832 – 01:30:51,062
Obrigado e adeus!
“Nós vamos ganhar a todo custo …”
“Nada vai nos segurar …”
É uma pena,
temos de ir para casa assim.
– A única coisa que posso usar são
meus sapatos. – E o meu chapéu.
Você nunca comeu isso antes,
eu tenho certeza.
É feito com carne seca cortada
bem fino…
um saudável gratinado de trufas,
uma gota de conhaque …
… e quando estiver quase cozido,
uma colher de caviar do Vietnã.
– Não, do Paquistão.
– É a mesma coisa.
É saboroso, Gigi.
Quando come isso, faz você voar
Eu cozinho, sabe.
Certo, Giovanni.
O expansor, os pesos …
Droga, isso parece que não vai
parar.
Ninguém vai sair daqui até eu ter
minha calcinha de garota de volta!
Vamos, tire sua calcinha!
– Não é essa, é?
– Não. – Eu não estou usando nenhuma!
– São essas?
– Ou essa? – Ou essa?
– De que cor era?
– Francesa…
Vamos, vamos. Ele não parece que vai
parar. Nós vamos chegar secas em casa.
– Sr. Cerquetti … – Sr. Cerquetti?
– Obrigado e adeus.
Cale a boca!
– Adeus! – Ele está chorando.
– Deixe-o chorar. Tchau, obrigado novamente.
– Esperem por mim, não me deixe aqui!
– Vamos lá, então!
– Se apresse, está chovendo!
– Chove em todos nós, não é?
Oh Deus, ele deve ter escapado!
Zaza, onde está você? Vem cá, Zaza!
Rapido!
– Vamos correr!
– Ei, isso é meu sapato!
Você está com dois do mesmo pé!
Oh, me deculpe!
– Não gosto do mar. Eu vou para casa.
– Onde?
Para Abruzzo, no interior.
A minha vila.
– Vamos levá-lo, você está com pressa?
– Não, eu vou sozinho.
Eu sei onde o ônibus pára,
é virando a esquina.
Eu vou para a estação, compro um
bilhete e pego o trem para casa.
Se você não quer ficar com a gente,
Vou levá-lo para a estação.
Não, eu vou sozinho.
Tchau.
– Tchau, Teresina.
– Tchau, Vincenzino.
Adeus!
– Adeus, Vincenzino.
– Adeus.
Nos vemos por aí!
Tem um bom almoço!
– Até logo! Vamos, vamos.
– Vamos.
Você carrega a melancia.
Pegamos tudo? Vamos.
– Gigi, vamos dividí-la?
– Ela é apenas uma menina!
– Vamos, não seja mesquinho!
– Não, fique quieto! Ela é pura.
– O quê? – Ela é virgem!
– Como você sabe?
Gigi, você vem conosco?
Haverá espaço no carro.
Sim, ele tem um carro de qualquer
maneira. Tchau!
Você pode ajudar Teresina a carregar.
Vamos, apressem-se! Vamos lá!

Get Adobe Flash player

Comments are closed.